background image

REF.: J002G | J002AG | JEWETT

Dansk

BRUGSANVISNING OG OPBEVARING 

Kære kunde

Mange tak for den tillid, De har udvist ved at erhverve et Orliman produkt.

De har købt et kvalitetsprodukt med en høj sundhedsmæssig værdi. Læs venligst anvisningerne 

omhyggeligt. Hvis De har spørgsmål, bedes De kontakte Deres læge, eller bandagist.

REGULATIV

Disse produkter overholder EU-direktivet 93/42/EØF om medicinsk udstyr (RD 1591/2009). Der er 

lavet en risikoanalyse (UNE EN ISO 14971), som mindsker alle eksisterende risici. Prøvningerne er 

udført ifølge EU-regulativ UNE-EN ISO 22523 om proteser og ortoser.

INDIKATIONER

 

⋅ Kompressionsbrud.

 

⋅ Smerter i rygsøjlen grundet sekundær metastase.

 

⋅ Hekseskud, kroniske lænde- og rygsmerter.

 

⋅ Middellang immobilisering efter operation af diskusprolaps.

 

⋅ Brud på de stabile ryghvirvler nederst på rygsøjlen og ved lænden.

 

⋅ Pleje efter kirurgiske indgreb på Rygsøjlen (dese).

TILPASNINGSANVISNING

PRODUKTET BØR TILPASSES AF DERES DERES BANDAGIST ELLER BEHANDLER. 

For at opnå en større terapeutisk virkning ved forskellige lidelser og forlænge produktets levetid, 

er det yderst vigtigt at vælge den rigtige størrelse til den enkelte patient eller bruger (i emballagen 

findes en vejledende tabel over størrelser og tilsvarende centimeter). Et for stort tryk kan medføre 

intolerance, og vi anbefaler derfor, at trykket reguleres indtil den optimale grad af tryk opnås. 

Ved tilpasning skal man være opmærksom på følgende:

Vælg den rigtige størrelse ifølge tabellen med mål.

Justér bøjlen ved hjælp af skruesystemet, både i højden og i bredden (A-B).

Tilpas ortosen til patienten med nylonremmen (C).

Derefter monteres enden af remmen på plastikstiften i patientens højre side (D). Til slut skubbes 

hængslet, der sidder i patientens venstre side fremad, indtil den blokeres (E-F).

Patienten skal kunne sidde ned korrekt med ortosen, uden at den nedre ramme trykker på lårene 

og uden at ortosens øverste kant går for højt op over brystbenet. (G)

Ref.: J001G/J001AG. Ramme fra Jewett med tredimensionel tilpasning over brystbenet .
A- Justering af brystbensstøttens højde: Denne støtteanordning har to mulige placeringer. Den 

sidder i den laveste placering, når rammen tages ud af emballagen første gang. For at øge høj-

den:

1-Fjern den skumbelagte beskyttelsesdel for at blotlægge skruerne, der forbinder brystbenspla-

den med vippestængerne.

2-Skru disse skruer ud ved hjælp af en skruenøgle og vend pladen en omgang. Velcrodelen skal 

stadig vende ind mod brystet.

3-Fastgør igen brystbenspladen til vippestængerne ved hjælp af skruerne.

B- Justering af brystbensstøttens placering: Brystbenspladens placering kan ændres ved at skub-

be den i den ønskede retning via de vandrette riller. Fremgangsmåde:

1-Fjern den skumbelagte beskyttelsesdel for at blotlægge skruerne, der forbinder brystbenspla-

den med vippestængerne.

2-Løsn disse skruer ved hjælp af en skruenøgle og skub pladen i den ønskede retning.

3-Skru igen skruerne fast.

C- Justering af brystbensstykkets stabilitet: Pladens laterale stabilitet kan øges eller mindskes 

ved at ændre afstanden mellem vippestængerne. Fremgangsmåde:

1-Fjern den skumbelagte beskyttelsesdel for at blotlægge skruerne, der forbinder brystbenspla-

den med vippestængerne.

2-Skru disse skruer ud ved hjælp af en skruenøgle, adskil brystbenspladen og træk vippestænger-

ne og skiverne ud, så de sorte akser kommer til syne.

3-Fjern disse akser og sæt dem i den ønskede placering: jo mere yderligt, desto mindre bevægelig 

er pladen, hvilket giver større stabilitet. Jo mere nært, desto mere bevægelig er pladen, hvilket 

giver mindre stabilitet. Vippestængernes placering skal være symmetrisk.

4-Når de sorte akser er isat, skal vippestængerne, skiverne og brystpladen igen tilpasses og fast-

gøres ved hjælp af skruerne.

Ref.:J001A/J002A/J001AG. Justering af bryststøtten:

Justeringssystemet, der findes på begge sider af bryststøtten muliggør ændring af bryststøttens 

placering, så den passer til patientens form.

De 5 huller tillader ændring af støtten med 20° intervaller. For at gøre dette skal skruen fjernes og 

placeres i det ønskede hul.

FORSIGTIG!

Materialet er brændbart.

Udsæt ikke produktet for situationer, hvor det kan antændes. Hvis dette alligevel skulle ske, skal 

De hurtigt tage produktet af og slukke ilden med en passende ildslukker. Selvom materialet er 

hyperallergisk, kan vi ikke garantere 100 %, at der i specifikke tilfælde, ikke kan forekomme al-

lergiske reaktioner. I så fald, skal De tage produktet af og rådføre dem med Deres læge. I tilfælde 

af mindre irritation på grund af sved, anbefaler vi, at man bruger en tynd sok som barriere mellem 

tekstilet og huden. I tilfælde af hudafskrabninger, irritation eller hævelse, skal De tage produktet 

af og rådføre Dem med en læge. Brug ved åbne hævede sår, rødmen og varmeophobning frarådes.

ANBEFALINGER OG ADVARSLER

Dette produkt bør kun anvendes hvis det er lægeordineret og bør ikke bruges af andre. Når pro-

duktet ikke er i brug, skal det opbevares i den originale emballage.

Ved bortskaffelse af emballage og produkt, skal lovene i deres område følges omhyggeligt.

For at garantien er gyldig, skal salgsstedet udfylde følgende informationsformular.

FREMSTILLING OG EGENSKABER

Materialerne, der er anvendt til fremstilling af produktet er blevet testet og godkendt, og de opfyl-

der alle EU-krav vedrørende kvalitet.

Alle de her beskrevne produkter er fremstillet af materialer af den bedste kvalitet og tilbyder 

uovertruffen komfort og brugskvalitet. Alle produkterne tilbyder støtte, stabilitet og kompression 

for en optimal behandling af de lidelser, produkterne er udformet til.

OPBEVARINGS- OG VASKEANBEFALINGER

Luk velcrobåndene (hvis ortosen har velcrobånd), håndvaskes jævnligt i lunkent vand og neutral 

sæbe. Tør ortosen med et tørt håndklæde for at absorbere mest mulig fugt, læg den til tørre ved 

stuetemperatur. Må ikke hænges til tørre, stryges eller udsættes for direkte varmekilder såsom 

komfurer, varmeapparater, radiatorer, direkte sollys etc. Undgå at anvende alkohol, salve eller 

opløsningsmiddel under rengøring og brug. Hvis vandet ikke er vredet ordentligt af ortosen, kan 

sæberester irritere huden og ødelægge produktet.

GARANTIER

ORLIMAN, S.L.U. stiller garanti for alle sine produkter på betingelser af, at de ikke er blevet ma-

nipuleret eller ændret i forhold til deres oprindelige udformning. Vi kan ikke tilbyde garanti på 

produkter hvis egenskaber er ændrede på grund af forkert brug, mangler eller brud af en hvilken 

som helst type. Hvis De bliver opmærksom på, at produktet har mangler eller fejl, bedes De gøre 

salgsstedet opmærksom herpå for at få ombyttet produktet. 

ORLIMAN, S.L.U. sætter pris på Deres valg og ønsker Dem snarlig bedring.

Summary of Contents for J002AG

Page 1: ...cambiando la distancia entre los basculantes Para ello 1 Retire la protecci n en tejido foamizado para acceder a los tornillos que conectan la placa es ternal a los basculantes 2 Extraiga dichos torn...

Page 2: ...ding to access the screws that connect the sternal pad to the hinges 2 Remove these screws using the Allen key detach the sternal pad and remove the hinges and washers leaving the black axes accessibl...

Page 3: ...2 Retirez les vis l aide de la cl Allen s parez la plaque sternale et enlevez les dispositifs bascu lants et les rondelles laissant les axes de couleur noire accessibles 3 Retirez ces axes et changez...

Page 4: ...dem Inbusschl ssel entfernen die Brustbeinplatte trennen und die Rah menb gel und die Unterlegscheiben entnehmen sodass die schwarzen Achsen zug nglich sind 3 Diese Achsen entfernen und die Position...

Page 5: ...osa para aceder aos parafusos que ligam a placa esternal aos elemen tos basculantes 2 Retire os parafusos com a chave Allen separe a placa esternal e retire os elementos basculantes e anilhas deixando...

Page 6: ...e o diminuire la stabilit laterale della placca modificando la distanza tra i basculanti A tal fine 1 Rimuovere la protezione in tessuto schiumato per accedere alle viti che collegano la placca ster n...

Page 7: ...wyj elementy wahad owe i podk adki zapewniaj c w ten spos b dost p do osi koloru czarnego 3 Odpowiednio zmieni pozycj osi im bardziej s one oddalone tym mniejsza jest ruchomo peloty i tym samym w wi...

Page 8: ...borstbeenplaatmetdesteunarmenverbinden 2 Verwijderdeschroevenmetbehulpvaneeninbussleutel verwijderdeborstbeenplaat desteunarmenen desluitringen zodatdezwarteassenblootliggen 3 Verwijder de assen en pa...

Page 9: ...abatabile Pentru aceasta 1 Scoate i protec ia de esut buretos pentru a accede la uruburile care conecteaz placa sternal cu cele rabatabile 2 Scoate i uruburile cu ajutorul cheii Allen separa i placa s...

Page 10: ...JEWETT Orliman Orliman 93 42 CEE RD 1591 2009 UNE EN ISO 14971 UNE ENISO22523 A B C D E F G 2 1 2 Ref J001G J001AG A 1 2 3 B 1 2 3 C 1 2 3 4 Ref J001A J002A J001AG Jewett 5 20 Ref J003 J004 100 ORLIM...

Page 11: ...d ved hj lp af en skruen gle adskil brystbenspladen og tr k vippest nger ne og skiverne ud s de sorte akser kommer til syne 3 Fjern disse akser og s t dem i den nskede placering jo mere yderligt desto...

Page 12: ...kening en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU DA Underskrift og stempel ES Para la validez de la garant a es necesario cumplimentar estos datos EN To validate the warran...

Reviews: