background image

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana

Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185  

La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00 

Tel. Exportación: +34 96 274 23 33

E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]

www.orliman.com

EST-083

Fecha de emisión/Date of issue: 2021-02

Fecha de revisión/Revision date: 2021-02 | v.01

Ref.: EST-083

Walkers

USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

ENGLISH

EN

 GUARANTEE 6 months since purchase date 

EN

 Reference

EN

 lot no. 

EN

 Purchase date 

EN

 Stamp and signature of local 

stockist

EN

 To validate the warranty your local stockist should indicate the purchase 

date.

EN

 The manufacturing date is included in the batch number which can be found on the packaging 

label as 

x

, in the following way: the second and third digits represent the year of manufacture and 

the fourth and fifth digits represent the month.

INSTRUCTIONS FOR USE, STORAGE AND WARRANTY 

Dear Customer,

Thank you very much for placing your trust in an Orliman 

product. Please read the instructions carefully. Keep these 

instructions  and  the  packaging  for  future  reference.  If 

you have any questions or concerns, please contact your 

doctor, orthopaedic specialist or our customer service de-

partment.

ORLIMAN  S.L.U.  guarantees  all  its  products  as  long  as 

the  original  configuration  has  not  been  manipulated  or 

altered except for the intended use as described in these 

instructions.

If the products are used in combination with other prod

-

ucts, replacement parts or systems, make sure they are 

compatible and made by Orliman

®

. It does not guarantee 

any products with altered characteristics due to improper 

use, defects or breakage of any kind. To use the warranty, 

go to the place where you bought the product as they must 

complete the warranty information table on this instruc-

tions sheet. If any serious incidents related to the product 

occur, notify Orliman S.L.U. and the corresponding com

-

petent authority in your country.

Orliman would like to thank you for choosing this product 

and hopes you a speedy recovery.
REGULATIONS

 

d

This article is defined as a class I medical device. A 

Risk Analysis (UNE EN ISO 14971) has been carried out, 

minimising the existing risks. Tests have been in accord

-

ance  with  European  Regulation  UNE-EN  ISO  22523  on 

Prosthetics and Orthotics. 
INDICATIONS

Protection and control following traumatism or surgical 

intervention, sprains and ligament injuries, as a method 

to replace plaster in the treatment of preulcerous or ulcer-

ous conditions of the foot’s plantar surface. Acute plantar 

fascitis and in those cases which require a uniform distri-

bution of body weight on the plantar surface and immobi-

lisation of the tibia-tarsus articulation. 
FITTING INSTRUCTIONS

For best therapeutic results considering different pathol

-

ogies and to extend the useful life of the product, it is es

-

sential to choose the correct size for each patient or user. 

Excessive compression may be intolerable; adjusting the 

compression to be firm yet comfortable is recommended.

If  the  product  must  be  adapted,  any  such  adjustments 

must be done by an orthopaedic specialist or healthcare 

professional legally certified to do so who must make sure 

the end user or person responsible for fitting the product 

properly understands how it works and should be used.
When fitting the product, you must adhere to the 

following instructions:

Adapting the walker to the patient:

Placing the walker in a sitting position and putting a sock 

(cotton,  if  possible)  on  the  patient’s  leg  and  foot  is  rec

-

ommended.

1-Separate  the  rigid  structure  from  the  wrap-around 

sleeve. Place the wrap-around sleeve snug against the 

patient’s foot and leg and tighten it as much as possible 

using the quick-close system. Position the protective toe 

pad. If necessary, place the protective pads in sensitive 

areas such as the instep or malleoli. 

2-Place the leg over the brace and make sure the foot is in 

direct contact with the base and back and that the rigid 

structure is centred with the leg and ankle load line. 

For Ref.: EST-083, EST-086, EST-087 and EST-088:

3-

If necessary, shape the splints for appropriate anatom

-

ic adaptation. Remove the protective plastic from the 

mediolateral splints to secure them to the wrap-around 

sleeve. For Ref. EST-087, secure the tibia protector plate 

in the front.

4-

Close and adjust the brace with quick-close straps in the 

foot area.

5-

Close the quick-close straps on the leg. For Ref. EST-083 

and EST-086, use the straps for the tibia and calf pro

-

tector plates. 

6-Check for a correct fit. The product must be firmly ad

-

justed yet comfortable.

For Ref.: EST-089 and EST-092:

3-

Secure the tibia protector plate to the front.

4-

Close and adjust the brace with quick-close straps in the 

foot area.

5-

Close the quick-close straps on the leg.

6-Check for a correct fit. The product must be firmly ad

-

justed yet comfortable.

Flexion-extension  control  adjustment  (EST-083  and 

EST-086):

1-Slide and open the cover to expose the pins.

2-

Release the pins, select the desired position and reinsert 

the pins. If necessary, first loosen the locking screw to 

adjust the flexion-extension.

3-

Close the cover by sliding the protective part. To lock the 

walker boot at a fixed angle of 90º, position both pins 

at 0º. When you wish to lock it in a fixed position at 0º, 

7,5º, 15º or 22.5º plantar or dorsiflexion, tighten the 

Allen head screws on both joints.

Using the inflation pump (EST-083, EST-089 and EST-

092):

1-To inflate, turn the valve towards INFLATE (clockwise). 

The valve must be really tight so no air is lost.

2-Press the orange circular part several times until you get 

the desired pressure.

3-

Check for a correct fit. The product must be firmly ad

-

justed yet comfortable.

4-To release the air from the bag, turn the valve towards 

DEFLATE (counter-clockwise) until comfortable.

 

p

PRECAUTIONS

Before each use, check that all product components are 

present as per the fitting process. Periodically check the 

conditions of the product. If you observe any defect or 

anomaly, immediately report it to the issuing establish-

ment.
This product is made of inflammable material. Do not 

expose the products to situations that could set them on 

fire. In the event of a fire, quickly get them off your body 

and use the proper resources to extinguish the fire.
To avoid minor discomfort caused by sweating, we rec

-

ommend using some type of cotton fabric to separate 

the skin from contact with the product material. For dis

-

comfort such as chafing, irritation and swelling, remove 

the product and see a doctor or orthopaedic specialist. 

The product should only be used on healthy skin. It is 

not recommended for use over open scars with swell-

ing, redness or hotspots.

Products marked with the 

l

 symbol contain natural 

rubber latex and can cause allergic reactions in people 

sensitive to latex.

Products marked with the 

 (Ref.: EST-083, EST-086, 

EST-087, EST-088, EST-089, EST-092) symbol contain 

ferromagnetic  components  and,  therefore,  extreme 

precaution must be taken if you undergo an MRI scan 

or are exposed to radiation associated with diagnostic 

or therapeutic procedures.

RECOMMENDATIONS-WARNINGS

The  use  of  these  products  is  conditioned  by  the  indica

-

tions. Although the product is not defined as a single-use 

device, using it on a single patient only is recommended 

and only for the intended purposes as described in these 

instructions or by a healthcare professional.

When  disposing  of  the  product  and  its  packaging,  you 

must strictly adhere to the legal regulations in your com-

munity.
RECOMMENDATIONS FOR STORAGE AND WASHING

When not using the product, store it in the original pack

-

aging in a dry place at room temperature. Stick the Velcro 

to each other (if the orthotic device has them), frequent

-

ly wash by hand with warm water (30º C max.) and mild 

soap.  To  dry  the  product,  use  a  dry  towel  to  absorb  as 

much moisture as possible and let it dry at room temper-

ature. Do not hang it up or iron the product and do not 

expose it to direct heat sources such as stoves, dryers, di

-

rect sun exposure, etc. When using or cleaning the prod

-

uct, do not use abrasive or corrosive substances, alcohol, 

ointments or liquid solvents. If not dried off properly, the 

detergent residue may irritate the skin and cause the prod-

uct to deteriorate. 

t o d m U

Summary of Contents for EST-083

Page 1: ...na adecuada adaptaci n anat mica Quite las protecciones de pl stico de las pletinas mediolaterales para que estas se fijen a la funda envolvente En la Ref EST 087 fije la placa de protecci n tibial en...

Page 2: ...e load line For Ref EST 083 EST 086 EST 087 and EST 088 3 If necessary shape the splints for appropriate anatom ic adaptation Remove the protective plastic from the mediolateral splints to secure them...

Page 3: ...ons en plastique des plaques m diolaterales pour qu elles se fixent sur la housse Pour la R f EST 087 fixez la plaque de protection tibiale dans la zone an t rieure 4 Refermez et ajustez l orth se l a...

Page 4: ...mediolateralen Platinen damit diese an der H lle haften Bei der Ref EST 087 befestigen Sie die Schienbein Schutzplatte im vorderen Bereich 4 Verschlie en Sie die Orthese mit den Laschen des Schnellve...

Page 5: ...88 3 Se necess rio molde as placas para uma adapta o ana t mica adequada Tire as prote es de pl stico das pla cas m dio laterais para que fiquem fixas na cobertura envolvente Na Ref EST 087 fixe a pla...

Page 6: ...ollocazione delle piastrine in modo da raggiungere l adattamento ana tomico pi adeguato Rimuovere le protezioni in plasti ca dalle piastrine medio laterali in modo che possano aderire alla fodera avvo...

Page 7: ...odelu EST 087 przy mocowa p yt zabezpieczaj c piszczel w przedniej strefie 4 Zamkn i wyregulowa ortez w obszarze stopy przy u yciu pask w z zapi ciem zatrzaskowym 5 Zamkn paski z zapi ciem zatrzaskowy...

Page 8: ...Indien nodig vorm de platen voor een goede anatomi sche pasvorm Verwijder de plastic beschermingen van de mediolaterale platen zodat ze aan de omhullende hoes bevestigd zijn In de referentie EST 087...

Page 9: ...delele EST 083 EST 086 EST 087 i EST 088 3 Dac este nevoie ndoi i atelele pentru a le adapta la pi ciorul pacientului ndep rta i protec iile din plastic ale atelelor mediolaterale pentru a le fixa de...

Page 10: ...emisi n Date of issue 2021 02 Fecha de revisi n Revision date 2021 02 v 01 Ref EST 083 Walkers RU 6 RU RU RU RU RU RU x Orliman ORLIMAN S L U Orliman Orliman S L U ORLIMAN S L U d d I UNE EN ISO 1497...

Page 11: ...088 3 Om n dvendigt kan skinnerne formes for en passen de anatomisk tilpasning Fjern plastikbeskyttelsen fra de midtlaterale skinner s de bliver fastgjort p sl om polstringen For model EST 087 fastg...

Page 12: ...com EST 083 Fecha de emisi n Date of issue 2021 02 Fecha de revisi n Revision date 2021 02 v 01 Ref EST 083 Walkers INSTRUCCIONES DE COLOCACI N FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LA POSE ANLEGEN D...

Reviews: