background image

 

RECOMENDAÇÕES E SUGESTÕES 

 

 As instruções de uso aplicam-se a várias versões deste aparelho. Consequentemente, 

poderá  encontrar  descrições  de  características  individuais  que  não  se  aplicam  ao  seu 

aparelho específico. 

 
 

INSTALAÇÃO 

 

O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes de instalação 

incorreta ou inadequada.

 

 

A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes de cozinhar na placa e 
a parte mais baixa do exaustor, quando o exaustor está localizado acima de um aparelho 
a gás, deve ser de pelo menos 65 cm. Se as instruções de instalação da placa de gás 
especificarem uma distância maior, isso deve ser levado em consideração. A distância 
de 65 cm pode ser reduzida para: partes não combustíveis de exaustores e peças que 
funcionem  em  segurança  extra  de  baixa  corrente,  desde  que  essas  peças  não  dêem 
acesso a peças que se possam deformar. 

 

 

Verifique se a corrente da rede corresponde à indicada na matrícula do aparelho fixada 

no exaustor. 

 

 

Para aparelhos de Classe I, verifique se a fonte de alimentação está equipada com 

ligação à terra.

 

 

Ligue o extrator à conduta de exaustão através de um tubo de diâmetro mínimo de 120 mm. 

O percurso da conduta deve ser o mais curto possível. 

 

 

O ar não deve ser libertado em uma chaminé utilizada para a exaustão de vapores 
de aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis.

 

 

Se o extrator for utilizado em conjunto com aparelhos não elétricos (por exemplo, aparelhos de queima de gás), um nível suficiente 

de circulação de ar deve ser garantido na sala para evitar o refluxo dos gases de escape. A cozinha deve ter uma abertura que se 

comunique  diretamente  com  o  ar  livre  para  garantir  a  entrada  de  ar  limpo.  Quando  o  exaustor  for  utilizado  em  conjunto  com 

aparelhos alimentados com energia que não seja elétrica, a pressão negativa na sala não deve exceder 0.04 mbar para evitar que 

os vapores sejam puxados de volta para a sala pelo exaustor. Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído 

por um Técnico qualificado para evitar riscos.  

 

 

Os regulamentos relativos à libertação de ar devem ser cumpridos.

 

 

MODO DE UTILIZAÇÃO 

O exaustor é apenas para uso doméstico, não adequado para churrascos, assados e outros fins comerciais. 

 

Nunca utilize o exaustor para outros fins que não para os quais foram projetados.

 

 

Nunca deixe chamas acesas sob o exaustor quando este estiver a funcionar.

 

 

Ajuste  a  intensidade  da  chama  para  direcioná-la  apenas  para  o  fundo  da  panela, 

certificando-se de que não envolve as laterais.

 

 

As fritadeiras devem ser monitoradas continuamente durante a sua utilização: o óleo 

superaquecido pode explodir em chamas.

 

 

Não queimar debaixo do exaustor; risco de incêndio.

 

 

Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por 

pessoas  com  capacidades  físicas,  sensoriais  ou  mentais  reduzidas  ou  falta  de 

experiência e conhecimento se tiverem sido supervisionadas ou instruídas sobre a 

utilização do aparelho de maneira segura e entenderem os riscos envolvidos.

 

 

As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.

 

 

A limpeza e a manutenção do aparelho não devem ser feitas por crianças sem supervisão.

 

 

CUIDADO: As peças acessíveis do aparelho podem aquecer quando o fogão estiver a ser utilizado.

 

 

MANUTENÇÃO 

 

O exaustor e os filtros devem ser limpos regularmente, de acordo com as instruções.

 

 

Desligue  o  aparelho  da  corrente  antes  de  proceder  a  qualquer  trabalho  de 

limpeza ou manutenção.

 

 

Limpe ou substitua os filtros após o período especificado (risco de incêndio).

 

 

Limpe o exaustor utilizando um pano húmido e um detergente líquido neutro.

 

 

O aparelho cobre no máximo 4 elementos do fogão/placa.

 

 

O símbolo indicado do lado direito, informa que este aparelho não pode ser tratado como 
lixo  doméstico.  Em  vez  disso,  deve  ser  entregue  no  ponto  de  coleta  aplicável  para 
reciclagem  de  equipamentos  elétricos  e  eletrônicos.  Ao  garantir  que  este  aparelho  seja 

descartado corretamente, ajudará a evitar possíveis consequências negativas para o meio 
ambiente e a saúde humana, que poderiam ser causadas pelo manuseio inadequado de 

resíduos deste aparelho. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste 
aparelho, entre em contato com a entidade local, ou o serviço de coleta de lixo doméstico 

da sua localidade. 

PT-2

Summary of Contents for ORT 6018

Page 1: ...Exaustor Range hood Campana extractora Hotte de cuisini re ORT 6018...

Page 2: ...amentos relativos liberta o de ar devem ser cumpridos MODO DE UTILIZA O O exaustor apenas para uso dom stico n o adequado para churrascos assados e outros fins comerciais Nunca utilize o exaustor para...

Page 3: ...rico pode ser um perigo se n o for bem utilizado DESCRI O DO APARELHO Ref Qty Componentes de instala o 4 1 Valvula de reten o 5 1 Tampa de sa da do ar 6 4 Parafusos 5mm x 49mm 7 4 Buchas de pl stico R...

Page 4: ...DIMENS ES unidade mm Min 650mm Min 650mm 597 105 PT 4 597 480 105...

Page 5: ...te a instala o se entrar em contato direto com ferramentas Por favor tome cuidado para as proteger durante a instala o Proteja a superf cie do fog o placa com papel o ou similar para evitar que ocorra...

Page 6: ...erifique se a corrente foi desligada antes de iniciar esta instala o A ficha deve ser colocada em locais de f cil acesso Para instalar o exaustor precisar de duas pessoas e precisar das seguintes ferr...

Page 7: ...ede fa a 2 orif cios de 10mm de di metro a uma dist ncia de 538mm entre eles com o orif cio de ventila o na parte superior do exaustor como indica a figura abaixo Verifique se o exaustor est alinhado...

Page 8: ...libertado numa chamin utilizada para a exaust o de vapores de aparelhos que queimem g s ou outros combust veis FUNCIONAMENTO LUZ Ligue a l mpada Desligue a l mpada Motor Desligue o motor Baixa pot nci...

Page 9: ...l mpada Substitua a l mpada por uma nova do mesmo tipo certificando se de ligar a l mpada corretamente com o respetivo cabo Volte a ligar a corrente Pot ncia Max Voltagem Foto Tampa L mpada ILCOSD c d...

Page 10: ...eza n o deve entrar no motor nos comandos ou nas partes el tricas recomend vel limpar o filtro met lico a cada 3 meses executando as seguintes instru es Retire o filtro met lico do exaustor e lave o c...

Page 11: ...m 2 arames de ferro Substitua o filtro de carv o aplique o procedimento inverso para o reinstalar Aviso O algod o do filtro n o pode ser lavado ou reciclado Deve ser substitu do ap s aproximadamente 2...

Page 12: ...r do fog o muito grande Reajuste a dist ncia Existe muita ventila o de portas ou janelas abertas Escolha um novo local para instalar o aparelho ou feche algumas portas ou janelas O aparelho est inclin...

Page 13: ...Exaustor Range hood Campana extractora Hotte de cuisini re ORT 6018...

Page 14: ...ns concerning the discharge of air have to be fulfilled USE The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells Never use the hood for purposes other than for...

Page 15: ...liance may be a danger hazard 5 6 7 Ref Qty Product Components 1 1 2 1 Venting Knob 3 1 Main Body Filter Assembly optional 2 Ref Qty Installation Components 1 Check Valve 1 Air Outlet Cap 4 Screws 5mm...

Page 16: ...DIMENSIONS Min 650mm Min 650mm unit mm 597 105 EN 4 597 480 105...

Page 17: ...nd frequency at the installation site Check that the area behind the installation surface to be drilled is clear of any electrical cables or pipes etc The stainless steel and glass surfaces of the can...

Page 18: ...been turned o before beginning this installation Plug must be assembled in places easy to drag and insert To install this hood you will require two assistants You will need following tools and materi...

Page 19: ...with the vent hole on the top of the cooker hood in the middle as below picture Make sure the hood is aligned directly over the hob Insert two plastics wall plugs supplied into the holes Insert two sc...

Page 20: ...e discharged into a ue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels Tu off the la p Moto Ope atio Tu off the oto Lo Po e Setti g High Po e Setti g Light Ope atio Tu o t...

Page 21: ...ter Remove the light by levering its fitting from the hood body this may require pressure or force to be applied Disconnect the connector of the light Replace the light with a new one of the same type...

Page 22: ...h etc electrical parts It is recommendable to clean the metallic filter every three months by carrying out the following instruction Remove the metallic filter from the cooker hood and wash it in asol...

Page 23: ...se procedure forreinstallaiton The filter contton is located on the metal mesh and fixed by two iron wire Warning the filter cotton cannot be washed or recycled It should be replaced after approximate...

Page 24: ...ectric diagram Oil leakage Outlet and the air ventilation entrance are not tightly sealed Take down the outlet and seal with glue Leakage from the connection of U shaped section and cover Take U shape...

Page 25: ...Exaustor Range hood Campana extractora Hotte de cuisini re ORT 6018...

Page 26: ...instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y entienden peligros involucrados Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato Los ni os no deben realizar...

Page 27: ...apa de salida de aire 4 tornillos de 5 mm x 49 mm 4 tapones de pared pl sticos COMPONENTES Tensi n nominal y frecuencia Potencia de entrada del motor 8 0 W En ciertas circunstancias los electrodom sti...

Page 28: ...DIMENSIONES Min 650mm Min 650mm unit mm 597 480 105 597 105 ES 4...

Page 29: ...la placa de serie coincidan con el voltaje y la frecuencia en el sitio de instalaci n Verifique que el rea detr s de la superficie de instalaci n a perforar est libre de cables el ctricos o tuber as e...

Page 30: ...esactivado antes de comenzar la instalaci n El enchufe debe ensamblarse en lugares f ciles de arrastrar e insertar Para instalar esta campana necesitar dos asistentes Necesitar las siguientes herramie...

Page 31: ...se de que la campana est alineada directamente sobre la placa Inserte dos tapones de pl stico para la pared suministrados en los agujeros Monte el cap en los tornillos superiores inserte los tornillos...

Page 32: ...na chimenea que se usa para expulsar los humos de los electrodom sticos que queman gas u otros combustibles Apague la luz Operaci n motor Apagar motor Ajuste baja potencia Ajuste alta potencia Operaci...

Page 33: ...gue la campana extractora y a sle la campana extractora sacando el enchufe de la red o apagando el fusible Retire el filtro de grasa Retire la luz haciendo palanca en el cuerpo del cap esto puede requ...

Page 34: ...la campana extractora de la fuente de alimentaci n antes de limpiarla o repararla El agua de limpieza no debe intervenir en el motor el interruptor de control etc partes el ctricas Existe un riesgo d...

Page 35: ...ante dos alambres de hierro Reemplace un nuevo filtro de carbono aplique el procedimiento inverso para la reinstalaci n Advertencia el filtro contton no se puede lavar ni reciclar Debe reemplazarse de...

Page 36: ...ga de aceite La salida y la entrada de ventilaci n de aire no est n bien selladas Baje la salida y selle con pegamento Fuga por la conexi n de la secci n en forma de U y la cubierta Tome la secci n en...

Page 37: ...Exaustor Range hood Campana extractora Hotte de cuisini re ORT 6018...

Page 38: ...vacuations d air doivent tre respect es UTILISATION La hotte est uniquement destin e un usage domestique Elle ne convient en aucun cas pour utilisation dans un restaurant ou autres applications comme...

Page 39: ...s peuvent tre dangeureux dans certaines circonstances COMPOSANTS Ref Qt Composants de l appareil 1 1 Bouton de ventilation 2 1 Carrosserie 3 1 Filtre option 2 Ref Qt Composantsd installation 4 5 1 Val...

Page 40: ...DIMENSIONS unit mm Min 650mm Min 650mm 597 105 597 480 105 FR 4...

Page 41: ...e Hz indiqu s sur la plaque signal tique correspondent aux caract ristiques du r seau de votre domicile Contr ler qu il n y ait pas de c bles ou de canalisations encastr s dans le mur o doit tre insta...

Page 42: ...mimentation lectrique est coup e avant de commencer l installation La prise doit tre plac e un endroit o elle est facile retirer Pour l installation vous aurez besoin de deux assistants Vous aurez gal...

Page 43: ...tion il n est pas n cessaire de forer un trou de 130mm Pour monter l appareil au mur forez deux trous de 10mm de diam tre au milieu de la largeur de 538mm Assurez vous que l appareil est bien align av...

Page 44: ...un conduit d extraction des gaz d chappement d appareils br lant du gaz ou d autres combustibles FR 8 Fonctionnement l ger Fonctionnement du moteur Allumez la lampe teignez la lampe Arr tez le moteur...

Page 45: ...un savon ou un d tergent doux N utilisez pas de produits alcalins ou abrasifs D connectez l appareil du r seau avant nettoyage ou entretien Evitez d utiliser des d tergents pour lave vaisselle Le fil...

Page 46: ...die si le nettoyage n est pas ex cut en suivant les pr sente instructions FR 10 Retirez le filtre graisse et retirez le fil de fer Le coton filtre est situ sur la maille m tallique et fix par deux fil...

Page 47: ...r les portes et fen tres Choisir un autre endroit d installation ou fermer les portes et fen tres L appareil penche Les vis de fixation en sont pas assez serr es Serrer les vis et v rifier l horizonta...

Page 48: ......

Reviews: