Oridion Smart OmniLine Guardian Directions For Use Manual Download Page 14

14

pt

Amostragem de 

EtCO

2

 Omnistream™

Smart OmniLine Guardian

TM 

Utilização prevista

O  conjunto  Smart  OmniLine  Guardian™  destina-se  à  recolha 

de amostras orais e nasais de CO

2

  e  à  administração  de  oxigénio 

suplementar através do nariz e da boca, para pacientes que consigam 

usar  um  bloco  de  oclusão  de  60  Fr.  durante  procedimentos  do  tipo 

da endoscopia alta. 

O conjunto destina-se a uma só utilização por 

paciente.

Instruções de utilização

Consulte  os  esboços  seguintes  para  obter  instruções  de  utilização. 

Proceda como descrito em seguida:

• 

Ligue o tubo de amostragem ao monitor, inserindo o conector do 

tubo de amostragem no sentido dos ponteiros do relógio na porta 

de CO

2

 e rodando o conector até deixar de ser possível rodá-lo para 

garantir que está firmemente ligado ao monitor. Isto vai assegurar 

que não existe fuga de gases durante a medição no ponto de ligação 

e que a precisão da medição não é comprometida. 

•  Coloque o tubo de amostragem oral/nasal no paciente. Certifique-se 

de que a extremidade não ligada do conector de O

2

 no lado direito 

do tubo de amostragem está virada para baixo (consulte o esboço 1). 

Ajuste  o  comprimento  da  ponta  oral  (A  no  esboço  3)  até  estar 

completamente esticada (esboço 1).

•  Coloque  o  bloco  de  oclusão  Smart  OmniLine  Guardian™  no 

paciente depois de o tubo de amostragem oral/nasal estar no lugar. 

Certifique-se  de  que  a  banda  elástica  está  apertada  e  se  mantém 

por baixo dos tubos de O

2

 e CO

2

 durante o procedimento. Assim 

que  ambas  as  peças  estiverem  no  lugar,  ajuste  o  comprimento  da 

ponta oral do tubo de amostragem para que a ponta oral permaneça 

no canal do bloco de oclusão Smart OmniLine Guardian™ (B no 

esboço 4) e seja visível através da janela. (Isto permite adaptar-se 

aos diferentes tamanhos de rosto dos pacientes.) Tenha em atenção 

que poderá ser necessário reposicionar a ponta oral para a manter no 

canal durante o procedimento.

• 

O tubo de amostragem oral/nasal inclui um conector luer de O

2

. Ligue 

este  conector  ao  bloco  de  oclusão  Smart  OmniLine  Guardian™, 

conforme necessário (consulte o esboço 5). Se o tubo de amostragem 

e  o  bloco  de  oclusão  Smart  OmniLine  Guardian™  não  estiverem 

ligados através do conector luer de O

2

, 100% do fluxo de O

2

 será 

fornecido nas narinas do paciente. Se o tubo de amostragem e o bloco 

de oclusão Smart OmniLine Guardian™ estiverem ligados através 

do conector luer de O

2

 (como recomendado), o O

2

 será fornecido nas 

narinas e na boca do paciente em simultâneo, com 80% do fluxo de 

O

2

 direccionado para a boca do paciente e 20% dispersado através 

dos orifícios de O

2

 por baixo das narinas do paciente.

•  Depois de remover o bloco de oclusão Smart OmniLine Guardian™ 

do  paciente  no  fim  do  procedimento,  a  medição  de  CO

2

 e o 

fornecimento do O

2

 podem continuar durante o recobro apenas com 

o tubo de amostragem. O fornecimento de O

2

 deve ser < 5 l/min 

quando fornecido apenas através da cânula nasal.

Conteúdo:

25 conjuntos Smart OmniLine Guardian™ que contêm:

•  1 bloco de oclusão Smart OmniLine Guardian™ 
•  1 tubo de amostragem de respiração oral/nasal Omnistream™ com 

fornecimento de O

2

Nota:  Está disponível uma banda de gancho e presilha (PN 012542), 

para  utilização  em  vez  da  banda  elástica,  para  uma  melhor  fixação 

do Guardian™ no paciente. Consulte o folheto incluso para obter 

instruções de utilização. 

Summary of Contents for Smart OmniLine Guardian

Page 1: ...r Use Sampling lines 7 ft 2 m or 14 ft 4 m Smart OmniLine GuardianTM bite block 60 Fr Omnistream oral nasal breath sampling line ETCO2 SAMPLING 2015 Oridion Medical 1987 Ltd All rights reserved PN 012...

Page 2: ...th of oral prong A in sketch 3 until fully extended sketch 1 Place the Smart OmniLine Guardian bite block on the patient after the oral nasal sampling line is in place Ensure that the strap is tighten...

Page 3: ...Partial blockage of the oral airway due to endoscope positioning may cause periods of low readings and rounded waveforms The occurrence will be more pronounced with high oxygen delivery levels If O2...

Page 4: ...prise orale de la lunette d chantillonnage de fa on qu elle repose dans le canal du bloc dentaire Smart OmniLine Guardian B dans le sch ma 4 et soit visible dans la fen tre Ceci pour s adapter aux di...

Page 5: ...ocage partiel des voies a riennes d au positionnement de l endoscope peut entra ner des p riodes de lecture faible et des courbes arrondies Cette occurrence sera plus prononc e avec des niveaux d appo...

Page 6: ...e das Mundst ck A in Abbildung 3 auf die volle L nge ein Abbildung 1 Nachdem der orale nasale Probenschlauch platziert wurde bringen Sie den Smart OmniLine Guardian Bei block am Patienten an Vergewiss...

Page 7: ...e Blockierung der oralen Atemwege aufgrund der Endoskop Positionierung kann niedrige Messwerte und abgerundete Kurven verursachen Bei der Abgabe von hohen Sauerstoffmengen tritt das Ph nomen verst rkt...

Page 8: ...ondstuk A in afbeelding 3 aan tot het volledig uitgestrekt is afbeelding 1 Plaats het Smart OmniLine Guardian bijtblok bij de pati nt nadat de orale nasale monsterlijn geplaatst is Controleer of de ba...

Page 9: ...eld Eengedeeltelijkeblokkadevandeluchtwegdoordeendoscooppositie kan leiden tot perioden met lage waarden en afgeronde golfvormen Dit is duidelijker waar te nemen bij een hoog toedieningsniveau van zuu...

Page 10: ...ede completamente extendida ilustraci n 1 Coloque el abrebocas Smart OmniLine Guardian en el paciente luego de que la l nea de muestreo oral nasal est en su sitio Aseg rese de que la cinta est ajustad...

Page 11: ...torias debido a la colocaci n del endoscopio puede provocar periodos de lecturas bajas y formas de onda redondeadas Este fen meno ser m s pronunciado con niveles elevados de suministro de ox geno Si s...

Page 12: ...istenderla completamente disegno 1 Collocare il bite block Smart OmniLine Guardian sul paziente dopo aver sistemato la linea di campionamento orale nasale Assicurarsi che la fascia sia ben stretta e c...

Page 13: ...lle vie aeree della bocca dovuto al posizionamento dell endoscopio pu causare periodi in cui i valori sono bassi e le forme d onda arrotondate Ci si verificher soprattutto con l erogazione di elevati...

Page 14: ...ubo de amostragem para que a ponta oral permane a no canal do bloco de oclus o Smart OmniLine Guardian B no esbo o 4 e seja vis vel atrav s da janela Isto permite adaptar se aos diferentes tamanhos de...

Page 15: ...oral devido ao posicionamento do endosc pio pode causar per odos de leituras baixas e curvas arredondadas A ocorr ncia ser mais pronunciada com n veis altos de fornecimento de oxig nio Se o O2 for fo...

Page 16: ...rale kateters l ngde A p tegning 3 indtil det er helt trukket ud tegning 1 Anbring Smart OmniLine Guardian bideskinnen p patienten n r denorale nasalepr vetagningsslangeerp plads S rgfor atstroppen er...

Page 17: ...elvis blokering af de orale luftveje pga endoskopets placering kan for rsage perioder med lave afl sninger og afrundede b lgeforme Forekomsten er mere udtalt med h je oxygentilf rselsniveau Hvis O2 ti...

Page 18: ...l ngden p den orala spetsen A i skiss 3 tills den r helt utstr ckt skiss 1 Placera Smart OmniLine Guardian bitblocket p patienten efter att den orala nasala m tningsslangen satts p plats Se till att g...

Page 19: ...ste utredas Partiell blockering av den orala luftv gen p grund av endoskop placering kan orsaka perioder med l ga avl sningar och avrundade v gformer Detta blir mer p tagligt vid h ga niv er av sygas...

Page 20: ...vender nedover se skisse 1 Juster lengden p oralspissen A i skisse 3 til den er dratt helt ut skisse 1 Plasser Smart OmniLine Guardian biteblokk p pasienten etter at den orale nasale pr vetakingsslan...

Page 21: ...unders kes Delvisblokkeringavluftr retp grunnavendoskopetsplassering kan f re til perioder med lave utslag og runde kurveformer Forekomsten vil v re tydeligere med h ye niv er av oksygentilf rsel Hvis...

Page 22: ...nTM 1 Smart OmniLine GuardianTM 1 Omnistream O2 PN 012542 GuardianTM CO2 O2 1 3 1 Smart OmniLine Guardian O2 CO2 O2 CO2 Smart OmniLine Guardian 4 luer O2 Smart OmniLine Guardian 5 Smart OmniLine Guard...

Page 23: ...23 2 1 O2 A B 3 O2 O2 4 5 6 O2 O2 CO2 O2 CO2 O2 Smart OmniLine Guardian CO2 O2 10 CO2 EtCO2 CO2 CO2 EtCO2 CO2 Smart OmniLine Guardian 4 m 3 Guardian 10 l 5 l CO2 CO2...

Page 24: ...erowany ku do owi por ryc 1 Dostosowa d ugo wypustki ustnej A na ryc 3 tak aby by a w pe ni rozci gni ta ryc 1 Po za o eniu ustnej nosowej linii do pobierania pr bek za o y pacjentowi blokad zgryzu Sm...

Page 25: ...blokada g rnych dr g oddechowych z powodu wprowadzenia endoskopu mo e spowodowa okresy ni szych odczyt w i zaokr glenia fali Zjawisko to b dzie nasilone przy wy szym poziomie dostarczanego tlenu Je li...

Page 26: ...pituutta kunnes se on t ysin ulosvedettyn kuva 1 Aseta the Smart OmniLine Guardian purukappale potilaalle sen j lkeen kun suu nen n yteletku on paikallaan Varmista ett hihna on kiristetty ja ett se py...

Page 27: ...aiheuttama suuhengitystien osittainen tukkeutuminen voi aiheuttaa alhaisten lukemien ja py ristyneiden aaltomuotojen jaksoja T t esiintyy enemm n korkeilla hapen annostustasoilla Jos O2 annostellaan...

Page 28: ...ho prodlou en A v n kresu 3 a do pln ho prodlou en n kres 1 Pot co je or ln nosn veden pro odb r vzorku na m st um st te na pacienta skusn blok Smart OmniLine Guardian Ujist te se e je em nek uta en...

Page 29: ...ch cest pacienta ste n blokace or ln ch d chac ch cest kv li um st n endoskopu m e zp sobit periody slab itelnosti a zaoblen ch tvar k ivek V skyt bude zes len vysok mi hladinami dod vky kysl ku V p p...

Page 30: ...vte d ku or lneho v stupku A na ilustr cii 3 aby bol plne vysunut ilustr cia 1 Po umiestnen or lnej naz lnej vzorkovacej hadi ky dajte pacientovi blok na zahryznutie Smart OmniLine Guardian Uistite sa...

Page 31: ...ciest pacienta iasto n zablokovanie or lnych d chac ch ciest sp soben umiestnen m endoskopu m e by pr inou intervalov s n zkymi hodnotami a zaoblenia kriviek V skyt bude v raznej pri vysok ch rovniach...

Page 32: ...im 3 teki A uzunlu unu tamamen uzat lm ekilde ayarlay n izim 1 Oral nazal rnekleme hatt tak ld ktan sonra Smart OmniLine Guardian s rma blo unu hastaya yerle tirin Kay n s k oldu undan ve prosed r s r...

Page 33: ...l havayolunda olu an k smi t kanma d k okuma ve yuvarlat lm dalga bi imi d nemlerine neden olabilir Bu durum y ksek oksijen uygulama seviyelerinde daha belirgin olacakt r O2 10 l dk nin zerindeki ak o...

Page 34: ...a be a sz jkan l az A r sz a 3 br n hossz t gy hogy teljesen ki legyen ny jtva 1 bra Az or lis naz lis mintavev vezet k elhelyez se ut n helyezze el a Smart OmniLine Guardian harap sg tl t a p ciensen...

Page 35: ...elz r d sa olyan peri dusokat okozhat melyekben alacsonyak a m rt rt kek s lekerekednek a hull mg rb k Ezek el fordul sa hangs lyozottabb ha a p ciens magas koncentr ci ban kapja az oxig nt Ha az O2...

Page 36: ...Line Guardian 1 Smart OmniLine Guardian 1 Omnistream O2 GuardianTM PN 012542 CO2 O2 1 A 3 1 Smart OmniLine Guardian O2 CO2 Smart OmniLine Guardian B 4 O2 Smart OmniLine Guardian 5 Smart OmniLine Guard...

Page 37: ...37 2 1 O2 A B 3 O2 O2 4 5 6 O2 O2 CO2 O2 CO2 O2 Smart OmniLine Guardian CO2 O2 10 CO2 EtCO2 CO2 CO2 EtCO2 CO2 4 Long Smart OmniLine Guardian 3 Guardian 10 5 CO2 CO2...

Page 38: ...agodite dol ino oralnega nastavka oznaka A na sliki 3 tako da je do konca raz irjen slika 1 Ko sta oralna in nazalna cevka za vzor enje name eni na pacienta namestite grizni del Smart OmniLine Guardia...

Page 39: ...lna blokada oralne dihalne poti zaradi polo aja endoskopa lahko povzro i dobe nizkih od itkov in zaokro enih linij valovanja Pojavnost bo izrazitej a pri vi jih stopnjah dovajanja kisika e se O2 dovaj...

Page 40: ...nu oralnog nastavka A na skici 3 sve dok ne bude u potpunosti izvu en skica 1 Kada je vod za oralno nazalno uzimanje uzorka na svom mjestu postavite na pacijenta blokadu ugriza Smart OmniLine Guardian...

Page 41: ...a za epljenost oralnog di nog puta zbog postavljanja endoskopa mo e dovesti do pojave razdoblja slabog o itanja i zaobljenih valnih oblika Pojavljivanje e biti jo bolje istaknuto na visokim razinama d...

Page 42: ...gram 1 Podesite du inu oralnog kraka A na dijagramu 3 tako da bude potpuno izvu en dijagram 1 Postavite Smart OmniLine Guardian zagri ajni blok na pacijenta nakon to oralnu nazalnu liniju za uzorkovan...

Page 43: ...led polo aja endoskopa mo e izazvati periode niskih izmerenih vrednosti i zaobljenog izgleda krivulje Ova pojava e biti izra enija pri visokim nivoima isporuke kiseonika Ako se O2 isporu uje pri brzin...

Page 44: ...ine Guardian 1 Smart OmniLine Guardian 1 Omnistream O2 PN 012542 GuardianTM CO2 O2 1 A 3 1 Smart OmniLine Guardian O2 CO2 Smart OmniLine Guardian B 4 O2 Smart OmniLine Guardian 5 Smart OmniLine Guardi...

Page 45: ...45 2 1 O2 A B 3 O2 O2 4 5 6 O2 O2 CO2 O2 CO2 O2 Smart OmniLine Guardian CO2 O2 10 l min CO2 EtCO2 CO2 CO2 EtCO2 CO2 4 m Smart OmniLine Guardian 3 Guardian 10l min 5l min 2 2...

Page 46: ...n schema 3 p n c nd aceasta este complet extins schema 1 A eza i piesa bucal Smart OmniLine Guardian la pacient dup fixarea liniei de e antionare oral nazal Asigura i v c cureaua este str ns i c r m n...

Page 47: ...Blocarea par ial a c ii aeriene orale din cauza pozi ion rii endoscopului poate cauza perioade cu valori reduse i forme de und rotunjite Acest fapt va fi mai pronun at n cazul administr rii unei canti...

Page 48: ...l gojiet mutes atzaru 3 att l A l dz tas piln b izb d s 1 att ls Kad mutes deguna paraugu em anas l nija ir novietota paredz taj viet ievietojiet pacienta mut Smart OmniLine Guardian sakodiena bloku P...

Page 49: ...elpo anas ce u da ja blo ana endoskopa novietojuma d var izrais t nepietiekamus r d jumus un ieapa as l knes par d ba k s v l izteikt ka ja b s augsts sk bek a pieg des l menis Ja O2 tiek pieg d ts ar...

Page 50: ...ge suuharu joonis 3 A pikkust kuni see on t ielikult v lja sirutatud joonis 1 Kui oraalne nasaalne prooviv tutoru on oma kohal paigaldage patsiendile Smart OmniLine Guardian i hammustusplokk Veenduge...

Page 51: ...aline blokeerumine endoskoobi paigaldamise t ttu v ib p hjustada v iksemate n itude ja mardunud lainekujudega perioode See ilmneb selgemini suuremate hapnikukoguste manustamisel Kui O2 manustatakse vo...

Page 52: ...as mimo linijos de in je nukreiptas emyn r 1 eskiz Pakoreguokite burnos stulpelio 3 eskizas A ilg kad jis b t visi kai i tiestas 1 eskizas ved burnos nosies mimo linij d kite pacientui Smart OmniLine...

Page 53: ...pavimo tak b sen Nustatant endoskopo pad t gali b ti i dalies u blokuota burnarykl tod l tam tikrais periodais rodmenys gali suma ti o bangos formos suapval ti Tiekiant didelius kiekius deguonies is...

Page 54: ...54...

Page 55: ...or use Consult instructions for use Caution consult accompanying documents 4 F 20 C 131 F 55 C Temperature limitation This product does not contain natural rubber latex 0482 Fire hazard Ne contient pa...

Page 56: ...4 3466 1 888 ORIDION Obelis S A Bd G n ral Wahis 53 1030 Brussels Belgium Oridion Microstream FilterLine Smart CapnoLine CapnoLine Smart CapnoLine Guardian OmnistreamTM and Smart OmniLine GuardianTM a...

Reviews: