background image

39

ES

 NOTA 

 La ficha técnica de este producto y los contenidos 

de este manual de usuario pueden experimentar 
cambios sin previo aviso.

 NOTA 

 No todas las funciones y accesorios estarán 

disponibles en todos los países.  Sírvase ponerse 
en contacto con su distribuidor local si desea más 
información. Por favor, visite http://global.oregonscientific.
com/customerSupport.php para descargar una versión 
electrónica del manual de usuario. 

SOBRE OREGON SCIENTIFIC

Visite nuestro sitio web www.oregonscientific.com para obtener 
más información sobre los productos de Oregon Scientific. 
Si tiene alguna duda, póngase en contacto con nuestros 
servicios al cliente en [email protected]

Oregon Scientific Global Distribution Limited se reserva el 
derecho de interpretar e inferir cualquier contenido, términos 
y provisiones de este manual de usuario y corregirlo, a 
su discreción en cualquier momento y sin aviso previo. Si 
hubiese alguna divergencia entre la versión en inglés y las 
versiones de otros idiomas, prevalecerá la versión en inglés.  

EU – DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Por la presente el fabricante, Oregon Scientific Global 
Distribution Limited, declara que el tipo de radio equipo 
Radio FM con Alarma de Proyección con Pantalla de 
Temperatura del Exterior (modelo: RRA320PNX) está 
en el cumplimiento de la Directiva 2014/53/UE. El texto 
completo de la declaración de conformidad de la UE 

está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php. 

PAÍSES BAJO LA DIRECTIVA RED

Todos los países de la UE, Suiza

y Norue

CH 

INFORMACIÒN DE USUARIOS

Segùn las Directrices Europeas 2011/65/EU y 
2012/19/EU, relativas a la reducción del uso de 
sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos 
y electrónicos, además del desecho de los  

            residuos.

El símbolo tachado del contenedor que se encuentra 
en el aparato indica que el producto, al final de su vida 
útil, deberá depositarse en un lugar separado de los 
demás residuos. Por lo tanto, el usuario deberá entregar 
el aparato, cuando deje de utilizarse, a los adecuados 
centros de recogida diferenciada de residuos electrónicos 
y electrotécnicos, o deberá devolverlo al vendedor en 
el momento de compra de un nuevo aparato de tipo 
equivalente, uno a cambio de otro.
La adecuada recogida diferenciada del aparato inutilizado 
para el sucesivo reciclaje, tratamiento y desecho 
ambientalmente compatibles, contribuye a evitar posibles 
efectos negativos en el medioambiente y en la salud, 
y favorece el reciclaje de los materiales de los que se 
compone el aparato.
El desecho abusivo del producto por parte del usuario 
implica la aplicación de las sanciones previstas por la ley.

Summary of Contents for RRA320PNX

Page 1: ...RRA320PNX User Manual FM Radio Projection Alarm Clock with Outdoor Temperature Display...

Page 2: ......

Page 3: ...1 CONTENTS EN 2 IT 10 FR 18 DE 25 ES 33 POR 40 NL 48 SWE 56...

Page 4: ...12 Temperature 13 Beep Radio Alarm 1 2 14 Main unit batteries low no battery BACK VIEW FIG 2 4 3 2 5 6 7 8 9 10 11 1 FOCUS Wheel Adjust projection focus 2 O C O F Select the temperature unit 3 Increa...

Page 5: ...settings 5 Channel Switch TOP VIEW FIG 3 1 ALARM 1 ON OFF Activate deactivate Alarm 1 function 2 VOL Adjust radio volume 3 ALARM 2 ON OFF Activate deactivate Alarm 2 function 4 STATION Change radio s...

Page 6: ...on with a clear view to the sky away from metallic electronic objects Position the sensor close to the main unit during cold winter months as below freezing temperatures may affect battery performance...

Page 7: ...SET or SET to display desired set alarm time 2 Press and hold SET or SET to enter respective setting 3 Press to change the settings 4 Press or to confirm and move to the next setting The setting optio...

Page 8: ...OOZE SLEEP for 5 seconds to turn off the backlight Press SNOOZE SLEEP to activate the backlight and projection functions for 5 seconds when the backlight is off or set to LO RESET Press RESET to retur...

Page 9: ...sing of this product ensure it is collected separately for special treatment The contents of this manual may not be reproduced without the permission of the manufacturer NOTE The technical specificati...

Page 10: ...e user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are d...

Page 11: ...WEEE and pursuant to and in accordance with Article 20 of the Directive 2013 56 EU of the European Parliament on batteries and accumulators and waste batteries The barred symbol of the rubbish bin sho...

Page 12: ...4 Batterie dell unit principale scariche nessuna batteria VISTA POSTERIORE FIG 2 4 3 2 5 6 7 8 9 10 11 1 Rotella FOCUS FOCALE Regola la messa a fuoco del proiettore 2 O C O F Seleziona l unit della te...

Page 13: ...nale VISTA DALL ALTO FIG 3 1 SVEGLIA 1 ON OFF Attiva disattiva La funzione Sveglia 1 2 VOL Regola il volume della sveglia 3 SVEGLIA 2 ON OFF Attiva disattiva La funzione Sveglia 2 4 STATION STAZIONE C...

Page 14: ...un luogo con una visuale libera del cielo lontano da oggetti metallici elettronici Posiziona il sensore vicino all unit principale durante i mesi invernali freddi poich le temperature gelide potrebber...

Page 15: ...ione sono come segue bilanciamento fuso orario formato 12 24 ore ore minuti anno mese giorno giorno mese giorno e mese NOTA Devi impostare manualmente l Ora Legale DST o riportare all Ora Solare SVEGL...

Page 16: ...e l ora della modalit sleep 120 90 60 30 15 OFF PROIEZIONE Questa unit proietta le informazioni su ora e temperatura esterna per la tua comodit Per la proiezione continua Scorri il tasto PROJECTION su...

Page 17: ...asivi corrosivi o contenenti alcool in quanto possono causare danni Non manomettere i componenti interni dell unit Questo invalida la garanzia Le immagini del manuale possono differire dalla realt Al...

Page 18: ...roiezione con Visualizzazione Temperatura Esterna modello RRA320PNX conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della Dichiarazione di Conformit UE disponibile al seguente indirizzo internet...

Page 19: ...consegna in tutti i punti di vendita in modalit 1 contro 1 ovvero la consegna al rivenditore potr avvenire solo all atto dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente in ragione di uno a uno L adegua...

Page 20: ...p Radio Alarme de 1 2 14 piles de l unit principale faible sans batterie VUE ARRI RE FIG 2 4 3 2 5 6 7 8 9 10 11 1 Molette FOCUS ZOOM Ajuster mise au point de projection 2 O C O F S lectionnez l unit...

Page 21: ...VUE SUPERIEURE FIG 3 1 ALARME 1 ON OFF Activer d sactiver Alarme 1 Fonction 2 VOL R gler le volume de la radio 3 ALARME 2 ON OFF Activer d sactiver Alarme 2 Fonction 4 STATION Modifier la station de r...

Page 22: ...t les meubles Placez le capteur dans un endroit avec une vue d gag e vers le ciel loin des objets m talliques lectroniques Positionnez le capteur proximit de l appareil pendant les mois d hiver puisqu...

Page 23: ...our modifier les param tres 3 Appuyez sur pour confirmer et passer au r glage suivant Les options de r glage sont les suivantes d calage de fuseau horaire le format 12 24 heures heure minute ann e moi...

Page 24: ...EP pour activer Appuyez sur SNOOZE SLEEP pour modifier le r glage du temps de sommeil 120 90 60 30 15 OFF PROJECTION Cette unit projette l heure et la temp rature ext rieure pour votre commodit Pour l...

Page 25: ...pas jeter les piles usag es avec les d chets communs Jeter les piles dans les bacs de collecte destin s au recyclage des piles usag es Enlever les piles si vous n utilisez pas le produit durant une lo...

Page 26: ...tion r veil avec affichage de la temp rature ext rieure mod le RRA320PNX est conforme la directive 2014 53 UE Le texte int gral de la d claration de conformit de l UE est disponible l adresse Internet...

Page 27: ...mperatur 13 Signalton Radiowecker 1 2 14 Batterien des Hauptger tes schwach keine Batterie R CKANSICHT ABB 2 4 3 2 5 6 7 8 9 10 11 1 FOCUS Rad Projektionsfokus einstellen 2 C F Auswahl der Temperature...

Page 28: ...1 EIN AUS Aktivieren Deaktivieren Funktion Alarm 1 2 VOL Lautst rke einstellen 3 ALARM 2 ON OFF Aktivieren Deaktivieren Funktion Alarm 2 4 STATION Radiosender wechseln 5 TUNE Automatische Suche Einst...

Page 29: ...Sensor so dass er zur Haupteinheit zeigt um Hindernisse wie T ren W nde und M bel zu minimieren Platzieren Sie den Sensor an einem Ort mit freiem Blick zum Himmel entfernt von metallischen elektronisc...

Page 30: ...de wie z B Vasen auf das Hauptger t und den Adapter gestellt werden Batterien dienen als Notstromversorgung Um alle Funktionen voll auszunutzen installieren Sie den Adapter UHR EINSTELLEN 1 Halten Sie...

Page 31: ...reingestellten Sender und halten Sie TUNE TUNE gedr ckt um automatisch zu suchen oder dr cken Sie TUNE TUNE um die Frequenz manuell auszuw hlen Die gew nschte Frequenz wird auf dem entsprechenden Send...

Page 32: ...n als Sicherung FERNSENSOR THERMO THGN132N L x B x H 50 x 22 x 96 mm 1 97 x 0 87 x 3 78 Zoll Gewicht 62 g 2 22 oz ohne Batterie Temperaturbereich 20 C bis 60 C 4 F bis 140 F Aufl sung 0 1 C 0 2 F Feuc...

Page 33: ...s Herstellers nicht vervielf ltigt werden HINWEIS Die technischen Daten f r dieses Produkt und der Inhalt der Bedienungsanleitung k nnen ohne Benachrichtigung ge ndert werden HINWEIS Eigenschaften und...

Page 34: ...ol der durchgestrichenen M lltonne auf dem Ger t besagt dass es am Ende seiner Verwendungszeit getrennt von anderen Abf llen entsorgt werden muss Der Benutzer muss daher das Ger t nach Beendigung sein...

Page 35: ...a 1 2 14 Bater as de la unidad principal bajas sin bater a VISTA POSTERIOR FIG 2 4 3 2 5 6 7 8 9 10 11 1 Rueda FOCUS Ajusta el enfoque de la proyecci n 2 O C O F Selecciona la unidad de temperatura 3...

Page 36: ...de canal VISTA DESDE ARRIBA FIG 3 1 ALARMA 1 ON OFF Activar Desactivar Funci n de alarma 1 2 VOL Ajuste el volumen de la radio 3 ALARMA 2 ON OFF Activar Desactivar Funci n de alarma 2 4 STATION Cambia...

Page 37: ...puertas paredes y muebles Coloque el sensor en un lugar con vista despejada hacia el cielo lejos de objetos met licos electr nicos Coloque el sensor cerca de la unidad principal en los meses fr os de...

Page 38: ...ara cambiar los ajustes 3 Pulse para confirmar y pasar a la siguiente configuraci n Las opciones de configuraci n son las siguientes desplazamiento de zona horaria formato de 12 24 horas hora minuto a...

Page 39: ...rdeapagado Pulse SNOOZE SLEEP para activar Pulse SNOOZE SLEEP de nuevo para cambiar el ajuste del tiempo de reposo 120 90 60 30 15 OFF PROYECCI N Esta unidad proyecta informaci n de tiempo y temperatu...

Page 40: ...dichos residuos por separado para realizar un tratamiento especial posterior Si cree que no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo extr igale las pilas Las pilas pueden derramar...

Page 41: ...la de Temperatura del Exterior modelo RRA320PNX est en el cumplimiento de la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaraci n de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direcci n d...

Page 42: ...ra 13 Bip Alarme de r dio 1 2 14 Baterias da unidade principal baixas sem bateria VISTA TRASEIRA FIG 2 4 3 2 5 6 7 8 9 10 11 1 Roda FOCUS Ajusta o foco da proje o 2 O C O F Seleciona a unidade de temp...

Page 43: ...es padr o 5 Interruptor de Canal VISTA DE CIMA FIG 3 1 ALARM 1 ON OFF Ativar desativar Fun o do Alarme 1 2 VOL Ajustar o volume do r dio 3 ALARM 2 ON OFF Ativar desativar Fun o do Alarme 2 4 STATION...

Page 44: ...pal minimizando obstru es como portas paredes e mob lia Coloque o sensor num local com boa vista para o c u longe de objetos met licos eletr nicos Posicione o sensor perto da unidade principal durante...

Page 45: ...ontinuar para a defini o seguinte As op es de defini o s o as seguinte sele o do fuso hor rio formato 12 24 hr hora minuto ano m s dia dia m s dia e m s NOTA Tem ajustar manualmente a Hora de Ver o DS...

Page 46: ...OZE SLEEP novamente para alterar a de defini o do temporizador de sono 120 90 60 30 15 OFF PROJE O Esta unidade projeta a informa o de hora e temperatura exterior Para proje o cont nua Deslize o inter...

Page 47: ...essita de tratamento especial Se voc n o planeia usar o unidade por um longo per odo de tempo remova as pilhas As pilhas podem verter qu micos que podem danificar as partes eletr nicas N o submeta a u...

Page 48: ...iente 11 3523 1934 ou email sac oregonscientific com br A Oregon Scientific Global Distribution Limited reserva o direito de interpretar e definir quaisquer conte dos termos e disposi es neste manual...

Page 49: ...s centros encarregados pela colecta diferenciada de res duos electr nicos e electrot cnicos ou mesmo entreg lo de volta ao revendedor no momento da compra de um novo aparelho de tipo equivalente na pr...

Page 50: ...13 Pieptoon Radio Alarm 1 2 14 Batterijen van de hoofdeenheid laag geen batterij ACHTERAANZICHT FIG 2 4 3 2 5 6 7 8 9 10 11 1 FOCUS Wiel Pas projectie focus aan 2 o C o F Selecteer de temperatuureenh...

Page 51: ...naalschakelaar BOVENAANZICHT FIG 3 1 ALARM 1 AAN UIT Activeer deactiveer Alarm 1 functie 2 VOL Pas het radio volume aan 3 ALARM 2 AAN UIT Activeer deactiveer Alarm 2 functie 4 STATION Wijzig het radio...

Page 52: ...rd Plaats de sensor op een locatie met vrij zicht naar de lucht uit de buurt van metalen elektronische voorwerpen Plaats de sensor dicht bij de hoofdeenheid tijdens de koude wintermaanden omdat temper...

Page 53: ...instellingen te wijzigen 3 Druk op om te bevestigen en naar de volgende instelling te gaan De instellingsopties zijn als volgt tijdzone afwijking 12 24 uursnotatie uur minuut jaar maand dag dag maand...

Page 54: ...nieuw op SNOOZE SLEEP om de slaaptijd instelling te wijzigen 120 90 60 30 15 UIT PROJECTIE Dit apparaat projecteert tijd en buitentemperatuur informatie voor uw gemak Voor continue projectie Schuif de...

Page 55: ...terijen van verschillende types samen Gooi oude batterijen niet bij het gewone huisvuil Een afzonderlijke ophaling en speciale verwerking is vereist Als u de product niet langdurig gebruikt verwijder...

Page 56: ...e kennisgeving te wijzigen Met dien verstande dat indien er enige inconsistentie bestaat tussen de Engelstalige versie en een versie in enige andere taal de Engelse versie bindend is EU CONFORMITEITS...

Page 57: ...ot n De correcte gescheiden omhaling voor de latere recyclage verwerking en milieuvriendelijke vernietiging van de apparatuur draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatieve invloeden op het mili...

Page 58: ...ur 13 Pip Radioalarm 1 2 14 Huvudenhetens batterierstyrka l g inget batteri BAKSIDA FIG 2 4 3 2 5 6 7 8 9 10 11 1 FOCUS Hjul Justera projektionsfokus 2 O C O F V lj temperaturenhet 3 ka minska v rdena...

Page 59: ...adion i av p 7 SNOOZE SLEEP Larm snooze eller aktivera radion i sovl ge Tryck och h ll ned f r att st nga av bakgrundsbelysningen Aktivera projektion och bakgrundsbelysning i 5 sekunder UNDERSIDA FIG...

Page 60: ...r utsikt mot himlen borta fr n metalliska elektroniska objekt Placera sensorn n ra huvudenheten under kalla vinterm naderna eftersom temperaturer med l gre temperatur kan p verka batteriprestanda och...

Page 61: ...szonf rskjutning 12 24 timmarsformat timme minut r m nad dag dag m nad dag och m nad OBS Du beh ver manuellt justera till sommartid DST eller tillbaka till standardtid ALARM Att st lla in alarm 1 Tryc...

Page 62: ...tt ndra inst llning av s mntid 120 90 60 30 15 AV PROJEKTION Denna enhet projicerar information om tid och utomhustemperatur f r din bekv mlighet F r kontinuerlig projektion Skjut PROJECTION v ljaren...

Page 63: ...niska sk l kan displaybilderna i denna manual skilja sig fr n dem i verkligheten F rbrukad produkt m ste sorteras som specialavfall p avsedd milj station och f r inte sl ngas som vanligt restavfall In...

Page 64: ...else finns tillg nglig p f ljande Internetadress http global oregonscientific com customerSupport php L NDER SOM OMFATTAS AV RED DIREKTIVET Alla l nder inom EU Schweiz och Norge N CH INFORMATION TILL...

Page 65: ...P N 300103968 00001 10...

Page 66: ......

Reviews: