background image

9

G

arantie

ORECK MANUFACTURING COMPANY : (La société ORECK vous
offre avec ce produit la garantie limitée suivante, uniquement s’il
a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur
autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le revendre.)

La société ORECK offre à l’acheteur original du produit de réparer
ou remplacer sans frais toute pièce s’avérant présenter un défaut
de matériau ou de main-d’oeuvre dans un délai de trois (3) ans
après la date d’achat, le boîtier étant quant à lui garanti dix (10)
ans. Cette garantie limitée est valable pour un usage domestique
normal.  N'importe quelle utilisation commerciale de ce produit
videra cette garantie limitée.

Les courroies d’entraînement, les balais rotatifs, les ampoules
électriques, les sacs jetables et les autres pièces sujettes à l’usure
ne sont pas couvertes par cette garantie limitée.

Cette garantie limitée ne couvre pas les pièces victimes d’un
accident, d’un usage abusif, à l'utilisation commerciale d'abus,
d’une modification, d’une mauvaise utilisation, de dommages
causés par un incendie ou une catastrophe naturelle, ainsi que les
appareils utilisés avec une tension électrique autre que celle
indiquée sur leur plaque signalétique, ni les appareils réparés à
l’extérieur de la société ORECK ou d’un centre de service après-
vente ORECK.

La société ORECK n’autorise aucune personne et aucun
représentant à accorder ou offrir d’autres clauses de garantie avec
ce produit.

La garantie limitée ORECK est valable uniquement si vous
conservez une preuve d’achat de la société ORECK ou d’un
revendeur autorisé ORECK. Si vous achetez ce produit ailleurs,
vous l’achetez «en l’état», ce qui signifie que la société ORECK ne
vous accorde alors aucune garantie. Dans ce cas, vous assumez
tout le risque relatif à la qualité et aux performances de ce produit,
ce qui comprend tous les frais de réparation et de correction
d’éventuels défauts.

La responsabilité de la société ORECK pour d’éventuels
dommages subis par vous ou relativement aux frais qui découlent
de cet énoncé de garantie limitée ne peut dépasser le montant
payé pour ce produit lors de son achat original. La société ORECK
ne peut être tenue responsable de tout dommage direct ou indirect
relatif à l’utilisation ou à l’incapacité d’utiliser ce produit.

Puisque certains États ou provinces interdisent l’exclusion ou la
restriction des dommages indirects, il est possible que l’exclusion
ou la restriction ci-dessus ne s’applique pas à vous.

TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE À CE
PRODUIT, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
COMMERCIALE OU DE CONVENANCE À UN USAGE
QUELCONQUE, S’APPLIQUE PENDANT UNE DURÉE
ÉQUIVALENTE À LA PÉRIODE DE GARANTIE ET AUCUNE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE POURRA S’APPLIQUER
APRÈS CETTE PÉRIODE.

Puisque certains États ou provinces ne permettent pas les
restrictions sur la durée des garanties implicites, il est possible que
la restriction ci-dessus ne s’applique pas à vous.

Cette garantie vous accorde des droits juridiques précis et il est
également possible que vous ayez d’autres droits dépendant de
votre lieu de résidence.

F

R

A

N

Ç

A

I

S

Lorsque vous utilisez un appareil électroménager,
vous devez toujours prendre certaines précautions
de base, y compris les suivantes:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

D’UTILISER CET ASPIRATEUR

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie,

d’électrocution et de blessure:

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

• Ne jamais laisser l’appareil branché sans surveillance. L’appareil doit être

débranché après chaque utilisation et avant toute réparation.

• Ne jamais utiliser à l’extérieur ou sur une surface humide.
• Ne faites pas fonctionner l'unité dans la position verticale verrouillée. 
•  Le faites pas fonctionner l'unité pendant une longue période en position

stationnaire. Continuez de déplacer l'unité lorsqu'elle est en marche.

• Ne doit pas servir de jouet. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque

l’appareil est utilisé par ou à proximité d’un enfant.

• Utilisez uniquement selon les instructions figurant dans ce manuel. Utiliser

uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

• Ne jamais utiliser si le cordon d’alimentation ou la fiche de connexion sont

endommagés. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, s’il a été échappé,
s’il a été endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau,
il faut le retourner à un centre de service après-vente ou appeler le service à la
clientèle au 

US: 1-800-989-3535
CANADA: 1-888-676-7325

• Ne jamais tirer ou transporter l’appareil par le cordon d’alimentation, ni utiliser

le cordon en guise de poignée, ni fermer une porte sur le cordon, ni tirer le
cordon autour d’un coin à angle pointu. Garder le cordon à l’écart des
surfaces chaudes.

• Ne pas faire avancer l’appareil sur le cordon.
• Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher,

saisir la fiche et non le cordon.

• Ne jamais manipuler la fiche de connexion et l’appareil avec les mains

humides.

• Ne jamais insérer d’objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des ouvertures

sont bloquées. Elles doivent être exemptes de poussière, de charpie, de
cheveux et de toute autre substance pouvant réduire le débit d’air.

• Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du

corps à bonne distance des ouvertures et des pièces mobiles.

• Ne jamais utiliser pour ramasser des substances chaudes ou fumantes, comme

des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

• Ne jamais utiliser sans sac filtrant.
• Avant de débrancher, arrêter toutes les commandes.
• Redoubler de prudence lors du nettoyage d’escaliers.
• Ne jamais utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles,

comme de l’essence à moteur ou à briquet. 

• Ne jamais utiliser l’appareil dans un espace clos où se dégage des vapeurs

inflammables, explosives ou toxiques provenant d’une peinture à l’huile, d’un
diluant à peinture, de substances antimites, ni dans un espace où il y a des
poussières inflammables.

• Cet appareil ne doit jamais servir à ramasser des substances toxiques comme

la Javel, les produits de débouchage, l’essence, etc.

Avis de fiche polarisée

Ce produit est équipé d’une fiche polarisée à courant alternatif (avec une

patte plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une

prise électrique que dans un seul sens. Il s’agit d’un dispositif de sécurité.

Si vous n’arrivez pas à insérer complètement la fiche dans un sens,

essayez de la retourner. Si la fiche n’entre toujours pas, demandez à un

électricien de remplacer votre ancienne prise. Ne tentez pas d’altérer la

fiche polarisée.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Usage ménager uniquement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for XL2600HH

Page 1: ... HIGH SPEED UPRIGHT VACUUM CLEANER WITH CLEANING SYSTEM S I M P L Y A M A Z I N G Includes Safety Warnings Warranty Operating Instructions Trouble Diagnosis Accessories E N G L I S H F R A N Ç A I S GUIDE D UTILISATION PAGE 8 E S P A Ñ O L GUIA DEL USUARIO PAGE 14 75267 09 REV A ...

Page 2: ...G THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not leave appliance unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do not use outdoors or on wet surfaces Do not operate the unit while in the upright and locked position Do not let the unit run while in any one stationary position for any period of...

Page 3: ...s product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THIS PRODUCT INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD AND NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WILL APPLY ...

Page 4: ...g at least once a month even if it is not full The collected dust in the dust bag can cause odor attract moisture act as a breeding area and can affect the efficiency of the cleaner 8 DO NOT run the vacuum cleaner over cord The revolving brush could damage the cord Disposable Paper Filter Dust Bags Disposable paper filter dust bags play a very important role in the efficiency of your ORECK vacuum ...

Page 5: ... cleaning effectiveness CAUTION Wood Floors Use floor and floor finish manufacturer s recommended methods of cleaning The metal strip on the base of the cleaner could be damaged if used on concrete or abrasive surfaces and therefore cause damage to wood floors The roller brush may also scuff very soft finishes Do not operate the unit while in the upright and locked position Do not let the unit run...

Page 6: ...llowing steps 1 Check for blockage at the mouth of the intake opening See illustration A If there is blockage remove it with long nose pliers a screwdriver or coat hanger If you can not reach the blockage remove baseplate See illustration B 2 If the blockage is not at the base remove lower tube See illustration C Unhook retainer spring releasing bottom of bag Twist lower collar counterclockwise to...

Page 7: ...d replace with new bulb Replace lamp housing by replacing two screws in the top of the lamp housing WARNING Unplug cord from electrical outlet before servicing WARNING Unplug cord from electrical outlet before servicing To determine if the brush is worn place a firm straight edge across the nozzle opening If brush bristles do not extend beyond baseplate brush should be adjusted Remove the baseplat...

Page 8: ...e numéro de série code apparaissant sur la plaque signalétique derrière l aspirateur Conservez votre reçu de vente ou de caisse Si votre appareil ORECK a un jour besoin d une réparation sous garantie aux États Unis présentez ce coupon au centre autorisé de service après vente comme preuve d achat datée Au Canada appelez le service à la clientèle Entretien et service à la clientèle Accessoires ITEM...

Page 9: ...s précautions de base y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d incendie d électrocution et de blessure CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne jamais laisser l appareil branché sans surveillance L appareil doit être débranché après chaque utilisation et avant toute réparation Ne jamais utiliser à l extérieur ou sur u...

Page 10: ...ac Retournez l appareil au centre de réparation Vérifiez le joint des paliers Assurez vous que les mots old ou new corre spondent à chaque extrémité PROBLÉME CAUSE POSSIBLE VÉRIFICATIONS Lorsque vous téléphonez n oubliez pas de noter le numéro de modèle et le numéro de série de l appareil lesquels figurent sur sa plaque signalétique APPELEZ LE SERVICE TÉLÉPHONIQUE GRATUIT D ASSISTANCE À LA CLIENTÈ...

Page 11: ...mploi Assurez vous que le sac à poussières jetable en papier filtre est correctement installé Les sacs à poussière en papier ne sont pas tous identiques Vos sacs à poussière jetables ORECK ont été spécialement conçus pour les aspirateurs ORECK et l utilisation de sacs jetables ne portant pas la marque ORECK risque d affecter la puissance de nettoyage de votre appareil et même de l endommager Courr...

Page 12: ...de la prise murale Remplacement d une courroie usée Enlevez la courroie de remplacement du compartiment de rangement Enlevez la vis de retenue sur le côté de la tête de nettoyage puis faites sortir la porte Faites glisser la porte vers l avant en la soulevant avec un tournevis ou une pièces de monnaie Enlevez la courroie sur la poulie du balai et sur l arbre d entraînement du moteur Faites passer ...

Page 13: ...te opération débranchez le cordon d ali mentation de la prise murale Ouverture d admission C Ressort de retenue Anneau torique Boîtier du ventilateur Blocage ou bourrage Sous certaines conditions il est possible que le tube d admission et le tube inférieur se bloquent ou se bourrent Si votre appareil aspire mal s il produit un bruit inhabituel ou si le sac extérieur ne se gonfle pas exécutez les o...

Page 14: ...qu à l indication old et replacez les dans les rainures de retenue du boîtier REMARQUE Le rglage de roulement marqu OLD Ancien a deux barres II en haut de lensemble Celui marqu NEW nouveau a une barre I Lors de la rotation des roulements sassurer que les deux rglages de roulement soient les mmes et quils soient tourns vers le haut lors de la mise en place du rouleau brosse Réassemblez la courroie ...

Page 15: ...nde puedan estar presentes No use el aparato en espacios cerrados donde puedan emanarse vapores inflamables explosivos o tóxicos por pintura a base de aceite adelgazador de pintura algunas sustancias a prueba de moho o en un área donde haya presente polvo inflamable No aspire con este aparato material tóxico como blanqueador con cloro limpiador de drenajes gasolina etc Aviso de la clavija polariza...

Page 16: ...XPRESAS E IMPLICITAS PARA ESTE PRODUCTO INCLUYENDO LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE CAPACIDAD DE COMERCIALIZACION Y APTITUD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR ESTAN LIMITADAS EN DURACION AL PERIODO DE LA GARANTIA Y NO APLICARA NINGUNA GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA DESPUES DE ESTE PERIODO Algunos estados no permiten las limitaciones en la duración de las garantías implícitas así que la limitación anterior p...

Page 17: ...asa superior 2 Tubo inferior 3 Cabeza motriz 4 Bolsa exterior 5 Bolsa para polvo con filtro de papel 6 Cordón de alimentación 7 Resorte retenedor 8 Barra para tensión de la bolsa 9 Sujetador de cremallera 10 Interruptor de encendido apagado 11 Abrazadera para el cable 12 Gancho de plástico abrazadera para el cable 13 Ensamblaje de la conexión 14 Bastidor del ventilador 15 Système du cordon électri...

Page 18: ...EA INDICADA EN LA BOLSA PARA POLVO Asegúrese que la bolsa para polvo de filtro de papel esté en la posición adecuada No todas las bolsas para polvo de papel son iguales Sus bolsas para polvo desechables de ORECK han sido diseñadas para utilizarse con la aspiradora ORECK y si usa otras bolsas que no sean las bolsas desechables genuinas de ORECK se afectará la capacidad de limpieza de su aspiradora ...

Page 19: ...és de la abertura de la boquilla Si las cerdas del cepillo no se extienden más allá de la placa base debe de ajustar el cepillo Quite la placa base retirando 5 tornillos Luego quite la correa y el rodillo del cepillo del bastidor Gire ambos ensamblajes de cojinetes en los extremos del rodillo del cepillo hasta que aparezca OLD y reemplácelo en los canales de ensamblaje del bastidor NOTA El ajuste ...

Page 20: ...o no está en la base retire el tubo inferior Vea la ilustración C Desenganche el resorte retenedor liberando la parte inferior de la bolsa Gire el collarín en sentido contrario de las agujas del reloj para deslizarlo hacia arriba Jale el tubo fuera de su base Verifique el bloqueo Si está en el tubo retírelo con una percha para ropa 3 Si el tubo no está bloqueado vea el bastidor del ventilador Vea ...

Reviews: