background image

2

G

arantie

GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN

COUVERTURE DE LA GARANTIE

Lorsquʼils sont utilisés et entretenus dans des conditions normales 

commerciales, conformément au guide dʼutilisation, votre produit 

Royal Appliance Manufacturing Company est garanti contre les 

défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de 

un an à partir de la date dʼachat (ci-après la « période de 

garantie »). Pendant la période de garantie, conformément à ce 

qui est décrit dans la présente garantie, Royal Appliance 

Manufacturing Company fournira sans frais la main-dʼœuvre et les 

pièces nécessaires pour corriger de tels défauts dans les produits 

achetés aux États-Unis et au Canada, ainsi que dans les produits 

vendus dans le cadre dʼéchanges militaires avec les États-Unis.

RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE

Si le produit nʼest pas dans lʼétat prévu par la garantie, apportez 

ou envoyez le produit chez un fournisseur autorisé de service sous 

garantie avec une preuve dʼachat. Si les piles ne sont pas dans 

lʼétat prévu par la garantie, apportez-les ou envoyez-les, avec une

preuve dʼachat, chez un fournisseur de services client autorisé ou

en appelant le service à la clientèle au 1-888-768-2014.

ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Cette garantie ne couvre pas les filtres, un entretien inadéquat du 

produit, le dommage causé par une mauvaise utilisation, des cas 

fortuits, la nature, le vandalisme ou dʼautres actes nʼétant pas sous 

le contrôle de Royal Appliance Manufacturing Company, les actes 

ou omissions du propriétaire, lʼutilisation à lʼextérieur du pays où le 

produit a été acheté et la revente du produit par le premier 

propriétaire. La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la 

livraison, le transport, ni les réparations à domicile. Toutefois, si 

vous envoyez votre produit par courrier à un centre de services 

pour une réparation sous garantie, les frais de livraison de retour 

seront payés une seule fois. Veuillez appeler les services client de 

Oreck Commercial au 1-888-768-2014 pour obtenir les 

renseignements dʼexpédition du produit. Cette garantie ne 

sʼapplique pas aux produits achetés à lʼextérieur des États-Unis, y 

compris ses territoires et possessions, dans les boutiques 

dʼéchanges militaires aux É.-U. et au Canada. 

AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES

La présente garantie nʼest pas transférable et ne peut pas être 

cédée. La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois 

de lʼÉtat de lʼOhio. La période de garantie ne peut pas être 

prolongée par une réparation ou un remplacement des batteries ou 

des pièces exécutés en vertu de la présente garantie, quels quʼils 

soient. CETTE GARANTIE EST VOTRE SEUL RECOURS ET VOTRE 

SEULE VOIE DE DROIT. TOUTES AUTRES GARANTIES, 

EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE 

QUALITÉ MARCHANDE OU DʼADAPTATION À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT DÉCLINÉES. EN AUCUN TEMPS, ORECK 

COMMERCIAL NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE 

TOUS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS SPÉCIAUX, INDIRECTS, 

ACCIDENTELS OU ACCESSOIRES DʼAUCUNE SORTE OU 

DʼAUCUNE NATURE ENVERS LE PROPRIÉTAIRE OU DE TOUTES 

PARTIES RÉCLAMANT AU NOM DU PROPRIÉTAIRE, QUE CE 

SOIT PAR CONTRAT, NÉGLIGENCE, TORT OU RESPONSABILITÉ 

STRICTE DES PRODUITS OU SURVENUS PAR QUELQUE CAUSE 

QUE CE SOIT. Certains États ne permettent pas lʼexclusion des 

dommages consécutifs. Par conséquent, lʼexclusion précédente 

pourrait ne pas être applicable dans votre cas. La présente 

garantie vous donne des droits précis. Vous pouvez également 

avoir dʼautres droits, lesquels varient dʼune province à lʼautre.

F

R

A

N

Ç

A

I

S

Lorsque vous 

utilisez un 

appareil électroménager

,

vous devez 

toujours prendre 

certaines 

précautions

de base, 

y compris 

les suivantes:

LIRE TOUTES 

LES INS

TRUCTIONS 

AVANT

D’UTILISER 

CET ASPIRATEUR

AVERTISSEMENT

Pour 

réduir

e les 

risq

ues d’

incendie,

d’é

lectrocution 

et 

de blessur

e:

Ne jamais 

laisser l’appareil 

branché sans 

surveillance. 

L’appareil 

doit être

débranché après 

chaque utilisation 

et avant 

toute réparation.

Ne jamais 

utiliser à 

l’extérieur ou 

sur une 

surface 

humide.

Ne faites 

pas fonctionner 

l'unité dans 

la position 

verticale 

verrouillée. 

• Le 

faites pas 

fonctionner l'unité 

pendant une 

longue période 

en position

stationnaire. Continuez 

de déplacer 

l'unité lorsqu'elle 

est en 

marche.

Ne doit 

pas ser

vir de 

jouet. Une 

surveillance 

attentive est 

nécessaire lorsque

l’appareil est 

utilisé par 

ou à 

proximité d’un 

enfant.

Utilisez uniquement 

selon les 

instructions figurant 

dans ce 

manuel. Utiliser

uniquement les 

accessoires recommandés 

par le 

fabricant.

Ne jamais 

utiliser si 

le cordon 

d’alimentation ou 

la fiche 

de connexion 

sont

endommagés. Si 

l’appareil ne 

fonctionne pas 

normalement, 

s’il a 

été échappé,

s’il a 

été endommagé, 

s’il a 

été laissé 

à l’extérieur 

ou s’il 

est tombé 

dans l’eau,

il faut 

le retour

ner à 

un centre 

de ser

vice après-vente 

ou appelez 

le centre 

de

service 

à la 

clientèle commerciale 

de la 

société ORECK 

au:

US: 

1-888-768-2014

   CANADA: 

1-888-676-7325

Ne jamais 

tirer ou 

transporter 

l’appareil par 

le cordon 

d’alimentation, ni 

utiliser

le cordon 

en guise 

de poignée, 

ni fer

mer une 

porte 

sur le 

cordon, ni 

tirer le

cordon autour 

d’un coin 

à angle 

pointu. Garder 

le cordon 

à l’écar

t des

surfaces 

chaudes.

Ne pas 

faire avancer 

l’appareil sur 

le cordon.

Ne jamais 

débrancher l’appareil 

en tirant 

sur le 

cordon. Pour 

débrancher,

saisir la 

fiche et 

non le 

cordon.

Ne jamais 

manipuler la 

fiche de 

connexion et 

l’appareil avec 

les mains

humides.

Ne jamais 

insérer d’objet 

dans les 

ouvertures. 

Ne pas 

utiliser si 

des ouver

tures

sont bloquées. 

Elles doivent 

être exemptes 

de poussière, 

de charpie, 

de

cheveux et 

de toute 

autre substance 

pouvant réduire 

le débit 

d’air.

Garder les 

cheveux, les 

vêtements amples, 

les doigts 

et toutes 

les par

ties du

corps à 

bonne distance 

des ouver

tures et 

des pièces 

mobiles.

Ne jamais 

utiliser pour 

ramasser des 

substances chaudes 

ou fumantes, 

comme

des cigarettes, 

des allumettes 

ou des 

cendres chaudes.

Ne jamais 

utiliser sans 

sac filtrant.

Avant 

de débrancher

, arrêter 

toutes les 

commandes.

Redoubler de 

prudence lors 

du nettoyage 

d’escaliers.

Ne jamais 

utiliser pour 

ramasser des 

liquides inflammables 

ou combustibles,

comme de 

l’essence à 

moteur ou 

à briquet. 

Ne jamais 

utiliser l’appareil 

dans un 

espace clos 

où se 

dégage des 

vapeurs

inflammables, explosives 

ou toxiques 

provenant d’une 

peinture à 

l’huile, d’un

diluant à 

peinture, de 

substances antimites, 

ni dans 

un espace 

où il 

y a 

des

poussières inflammables.

Cet appareil 

ne doit 

jamais ser

vir à 

ramasser des 

substances toxiques 

comme

la Javel, 

les produits 

de débouchage, 

l’essence, etc.

Faites attention 

en nettoyant 

à l'aspirateur 

les bords 

et la 

frange finis 

de

couverture 

de zone.

Gardez le 

cordon à 

l’écart des 

surfaces 

chauffées.

Con

tie

nt d

es 

pro

dui

ts 

chi

miq

ues

 re

con

nus

 pa

r l'

éta

t d

e la

 

Cal

ifo

rni

a c

om

me 

pou

van

t c

aus

er l

e c

anc

er, 

ent

raî

ner

 de

mal

for

mat

ion

s à

 la

 na

iss

anc

e o

u a

ffe

cte

r le

 sy

stè

me 

rep

rod

ucti

f.

ConserVer 

Ces instruCtions

usage commercial

ConsiGnes De 

séCurité

iMportantes

Summary of Contents for XL2100RHS

Page 1: ...oMMerCial Xl2100rHs HIGH SPEED UPRIGHT VACUUM CLEANER WITH CLEANING SYSTEM s i M p l Y a M a Z i n G Includes Safety Warnings Warranty Operating Instructions Trouble Diagnosis Accessories E N G L I S H USA 1 888 768 2014 WWW ORECKCOMMERCIAL COM ...

Page 2: ...ch as gasoline or lighter fluid or use in areas where they may be present Do not use appliance in an enclosed space where flammable explosive or toxic vapors are given off by oil base paint paint thinner some mothproofing substances or in an area where flammable dust is present Do not pick up toxic material such as chlorine bleach drain cleaner gasoline etc with this appliance Use caution when vac...

Page 3: ...ended by any replacement of batteries or parts or repair performed under this Warranty THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT WILL Oreck Commercial BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND OR NATURE TO O...

Page 4: ...r small objects it is recommended that these be removed from the floor before you vacuum Failure to do so may result in permanent damage to the motor suction fan and its housing 5 warninG Do not use your vacuum cleaner on damp or wet surfaces This will cause damage to the vacuum cleaner and is dangerous to the user Damage caused by use on wet or damp surfaces is not covered under warranty Assembly...

Page 5: ...eCK genuine belts Belts other than oreCK belts will not operate the revolving brush correctly and may create undue stress which will cause damage to the motor and brush bearings using belts other than oreCK belts will void the warranty lubrication The vacuum cleaner motor bearings are factory lubricated and sealed Further lubrication is not required General Cleaner Care At least once a month check...

Page 6: ...oat hanger 4 To reassemble check O ring on tube and replace if damaged Vacuum will not operate properly without the tube O ring Slide O ring to approximately 2 from base of tube Replace tube by first lining up slot at base of tube with inner tab inside fan housing Then reinsert tube and push down until the tube is seated Make sure O ring is in place against fan housing opening Replace and tighten ...

Page 7: ...one marked NEW is notched When rotating bearings make sure both bearing assembly settings are the same and face up when replacing the brush roll Reassemble the belt and the baseplate and check bristle height above baseplate at each end of brush If a previous adjustment has already been made and bristle height does not extend above baseplate a new brush assembly should be ordered iMportant unless t...

Page 8: ...ario E S P A Ñ O L iMportante GUARDE ESTE fOLLETO Incluye Advertencias de seguridad Garantía Instrucciones de operación Diagnóstico de problemas Accesorios CoMerCial Xl2100rH ASPIRADORA VERTICAL DE ALTA VELOCIDAD CON EL SISTEMA DE LIMPIEZA ...

Page 9: ... inflamables o combustibles como gasolina o líquido para encendedores ni la use en áreas donde puedan estar presentes No use el aparato en espacios cerrados donde puedan emanarse vapores inflamables explosivos o tóxicos por pintura a base de aceite adelgazador de pintura algunas sustancias a prueba de moho o en un área donde haya presente polvo inflamable No aspire con este aparato material tóxico...

Page 10: ...CIA EXCLUSIVA COMO TAL Y COMO RECURSO LEGAL SE RECHAZARÁN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA VENTA O ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS EN NINGÚN CASO Oreck Commercial SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES O MEDIATOS DE NINGUNA CLASE QUE SUFRA EL PROPIETARIO O CUALQUIER PARTE QUE RECLAME POR INTERMEDIO DE ESTE YA SEA C...

Page 11: ...rnillos del conjunto conector Remueva el inserto plástico halando hacia arriba Deslice la sección del mango superior sobre la sección correspondiente del conjunto conector Inserte un tornillo en el agujero superior y un tornillo en el agujero inferior y luego apriete firmemente hasta que el mango quede ajustado Fije el cordón en la grapa oprimiéndolo encima y debajo de la grapa para asegurarse que...

Page 12: ...rosa para que el aire pase a través de ella Si se tapa la bolsa de papel no puede pasar el aire a través de la aspiradora y no se puede aspirar independientemente de la potencia de la aspiradora Para mantener su aspiradora operando con la máxima eficiencia cambie la bolsa de polvo con frecuencia NO LLENE LA BOLSA SOBRE LA lInEA INDICADA EN LA BOLSA PARA POLVO Asegúrese que la bolsa para polvo de f...

Page 13: ...io y la altura de las cerdas no se extiende más allá de la placa base deberá ordenar un nuevo ensamblaje de cepillo iMportante a menos que el cepillo esté gastado como se indica más arriba ambos apoyos deben encon trarse en la posición nueVo new al hacer la rotación ambos apoyos deben encon trarse en la osición VieJo olD si las posiciones no coinciden su máquina sufrirá daños Gire y haga corre spo...

Page 14: ...l conductor de aterrizado del equipo puede dar como resultado el riesgo de una descarga eléctrica Verifique con un electricista o personal de servicio calificado en caso que tenga duda respecto a si la toma de corriente es correcta y pida a un electricista calificado que le instale una toma adecuada Este aparato es para usarse en un circuito nominal de 120 voltios Tiene una clavija de aterrizado s...

Page 15: ...de la rotation des roulements sassurer que les deux rglages de roulement soient les mmes et quils soient tourns vers le haut lors de la mise en place du rouleau brosse Réassemblez la courroie et la plaque de base puis assurez vous que les poils dépassent la plaque de base aux deux extrémités du balai Si le réglage ci dessus est effectué et que les poils ne dépassent toujours pas la plaque de base ...

Page 16: ...ur de mise à la terre peut amener des risques d électrocution Si vous avez des doutes sur la convenance de la prise vérifiez auprès d un électricien ou d un technicien qualifié Si nécessaire demandez à un électricien qualifié d installer une prise adéquate Cet appareil est conçu pour fonctionner sur un circuit utilisant une tension nominale de 120 volts Il est équipé d une fiche de mise à la terre...

Page 17: ...ec l appareil verrouillé et en position verticale Ne pas laisser l appareil tourner à la même place pendant longtemps Il faut toujours le déplacer quand le moteur est en marche iMportant Assurez vous que le collier du sac est passé derrière les lèvres A et B Si le collier n est pas passé la poussière s infiltrera dans le sachet extérieur Lorsque le sac filtrant est installé refermer la fermeture à...

Page 18: ... à poussière jetables en papier filtre Les sacs à poussière jetables en papier filtre sont un élément très important de l efficacité de votre aspirateur ORECK Le sac à poussières doit attraper les saletés mais il doit également être suffisamment poreux pour laisser passer l air Si le sac en papier se bouche aucun air ne peut passer et le nettoyage ne peut se faire quelle que soit la puissance de l...

Page 19: ...r Installation du sac à poussières en papier filtre Dégagez les blocages Remplacez la courroie Voyez pour ajuster ou substituer la brosse Dégagez le blocage Remplacez le sac Retournez l appareil au centre de réparation Vérifiez le joint des paliers Assurez vous que les mots old ou new corre spondent à chaque extrémité p roBléMe C ause p ossiBle V ériFiCations Lorsque vous téléphonez n oubliez pas ...

Page 20: ...e cas La présente garantie vous donne des droits précis Vous pouvez également avoir dʼautres droits lesquels varient dʼune province à lʼautre F R A N Ç A I S Lorsque vous utilisez un appareil électroménager vous devez toujours prendre certaines précautions de base y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d incendie ...

Page 21: ...mplacement du balai page 7 Votre aspirateur ORECK est un produit utilisant des mécanismes précis Les paliers du moteur sont lubrifiés de façon permanente et ne doivent pas être huilés Si vous avez besoin d informations supplémentaires ou si vous avez des problèmes avec votre appareil ORECK vous pouvez appeler le service à la clientèle commerciaux ORECK au usa 1 888 768 2014 Veuillez indiquer le nu...

Reviews: