Oreck XL BB870-AD User Manual Download Page 9

M

ode d’emploi

Brancher le cordon dans une prise lectrique.

Commutateur

Pousser le commutateur
sur la position ON
(marche) (1).

Bandoulire

Insrer lextrmit de la
bandoulire dans la
fente devant le
commutateur marche-
arrt.  Tirer 8 -10 centimtres et insrer dans la pince en
plastique.  2,5 cm de bandoulire doivent tre compltement
insrs dans la pince.  Insrer lautre extrmit de la bandoulire
dans la fente au dos du manche.  Insrer lextrmit dans la
pince et tirer.  Rgler la longueur en tirant la bandoulire
dans la pince.  La bandoulire doit passer dans les pinces
avant et arrire.

IMPORTANT: Avant dutiliser la bandoulire, tirer sur les
deux extrmits pour sassurer de la fermet de la fixation.

Installation daccessoire et boyau

Les raccords et
accessoires de
nettoyage fournis avec
laspirateur compact
Oreck XL se bloquent
par friction.  Tourner et
pousser pour sassurer
de la fermet de leur
verrouillage lors
delinstallation.  Tourner
et tirer pour les retirer.

REMARQUE: 
Lors de linstallation
daccessoires
directement sur le port
daspiration ou de
soufflante sans utiliser
de boyau, il faut
utiliser le tube
adaptateur
daccessoire.

Port de soufflante

Le port de soufflante se
trouve larrire de
lappareil.  Linstallation
des accessoires se fait
de la mme manire que
pour le port
daspiration.

COMMUTATEUR

MARCHE/ARRT

AVANT POUR

BANDOULIRE

Tourner et pousser

pour installer les

accessoires.

Tourner et tirer

pour sortir les

accessoires.

TUBE ADAPTATEUR

PORT DE

SOUFFLANTE

1. Bandoulire rglable.
2.  Boyau flexible avec adaptateur intgr pour faciliter 

linsertion dans le port de soufflante ou daspirateur.

3. Suceur 

plat.

4.  Suceur pour tapisseries.
5.  Suceur pour murs et sols nus. 

BB870-AW

6.  Suceur pour murs et sols nus. 

BB870-AD*

7.  Tube adaptateur daccessoire pour adapter les 

accessoires directement sur laspirateur lorsque le 
boyau nest pas utilis.

8. Deux 

raccords.

9. Brosse 

pousseter.

10.  Deux sacs en papier filtrant.
11. Porte-accessoires intgr. 

BB870-AD**

(Les pices peuvent varier 
de forme selon le modle.  
Toutes les pices ne sont 
pas offertes sur tous les 
modles.)

* Propritaires de BB870-AW:

Le porte-accessoires intgr et l
e suceur noir de moquette/sol 
de luxe peuvent tre achets 
sparment.

** Le porte-accessoires nquipe 

pas tous les modles BB870-AD.

Pour commander de nouvelles 
pices ou de nouveaux accessoires, 
prire dappeler le:

US 1-800-989-3535
CANADA 1-888-676-7325

5

1

2

3

4

6

7

8

9

11

Nomenclature accessoire

10

F

R

A

N

Ç

A

I

S

9

Summary of Contents for XL BB870-AD

Page 1: ...T SAVE THIS BOOKLET Includes Safety Warnings Parts List Operating Instructions Maintenance Warranty Trouble Diagnosis Accessories List BB870 AW White BB870 AD Black F R A N A I S GUIDE D UTILISATION P...

Page 2: ...RE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not leave appliance unattended when plugged in Unplug from outlet when not in...

Page 3: ...n ORECK Factory Authorized Service Center ORECK does not authorize any person or representative to assume or grant any other warranty obligation with the sale of this product ORECK s limited warranty...

Page 4: ...ont of on off power switch Pull through three to four inches and insert into plastic clip One inch of strap must be completely through clip Insert other end of strap through slot located at back of ha...

Page 5: ...ert fresh bag The cardboard rim fits smoothly into the recessed top Replace the front plate and close unit by turning knob clockwise THE WHITE BAG GASKET GLUED IN THE HOUSING MUST BE IN PLACE OR UNIT...

Page 6: ...reated Filter Bags 12 pk with 1 Micro Filter Part No PKBB12DW Replacement Micro Filter Part No 72005 01 Replacement White Bag Gasket Part No 72017 02 Wire Tool Rack Part No BBRACK Vinyl Tool Rack Part...

Page 7: ...etable mme sil nest pas compltement plein Un sac extrmement sale ou presque plein affectent laspiration de lappareil et peuvent faire surchauffer le moteur et donc labmer Il est conseill de changer le...

Page 8: ...t le num ro de s rie de l appareil lesquels figurent sur sa plaque signal tique APPELEZ LE SERVICE T L PHONIQUE GRATUIT D ASSISTANCE LA CLIENT LE US 1 800 989 3535 CANADA 1 888 676 7325 Lorsque vous u...

Page 9: ...ur daccessoire Port de soufflante Le port de soufflante se trouve larrire de lappareil Linstallation des accessoires se fait de la mme manire que pour le port daspiration COMMUTATEUR MARCHE ARRT AVANT...

Page 10: ...porte accessoires et insrer les accessoires Identifier les encoches de pince de porte accessoires aux coins arrire suprieurs de lappareil Placer lappareil sur une surface ferme non glissante ou le ten...

Page 11: ...er le num ro de mod le et le num ro de s rie code apparaissant sur la plaque signal tique derri re l aspirateur Conservez votre re u de vente ou de caisse Si votre appareil ORECK a un jour besoin d un...

Page 12: ...oras etc la superficie de la bolsa puede obturarse y el motor se apagara para evitar el recalentamiento Si esto sucede apague el interruptor y desenchufe la aspiradora Cambie la bolsa de filtro verifi...

Page 13: ...s rie de l appareil lesquels figurent sur sa plaque signal tique APPELEZ LE SERVICE T L PHONIQUE GRATUIT D ASSISTANCE LA CLIENT LE US 1 800 989 3535 CANADA 1 888 676 7325 Cuando utilice un aparato el...

Page 14: ...ado sin usar la manguera es necesario instalar el tubo adaptador de accesorios Boca de soplado La boca de soplado se encuentra en la parte trasera de la m quina La instalaci n de los accesorios es igu...

Page 15: ...ortaaccesorios e inserci n de los accesorios En las esquinas superiores traseras de la aspiradora ubicar las muescas para las grapas del portaaccesorios Colocar la aspiradora sobre una superficie firm...

Page 16: ...ecifique el n mero de modelo y el n mero de serie c digo el cual se puede encontrar en la placa de datos en la parte posterior de la aspiradora Guarde su recibo de ventas o de compra En caso que su ap...

Reviews: