background image

F

AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter cette
opération, débranchez le cordon d’ali-
mentation de la prise murale.

13

IMPORTANT : Sur les moquettes neuves ou de peluche, un
blocage peut survenir à cause d’un surplus de peluche ou de fils
non fixés sur la moquette. Un blocage pourrait survenir durant les
premiers nettoyages, jusqu’à ce que tous les matériaux libres soient
enlevés. Étant donné le niveau élevé d’efficacité de l’aspirateur,
plusieurs anciennes moquettes peuvent causer des blocages les
premières fois qu’elles sont nettoyées avec cet aspirateur.

REMARQUE : 

Si les opérations ci-dessus ne corrigent pas le

problème, appelez le centre de service à la clientèle commerciale
de la société ORECK au :

Commercial: 1-800-242-1378
Hospitality: 1-888-23-ORECK
Canada: 1-866-74--ORECK

Votre aspirateur ORECK XL possède une
poche spéciale pour y placer une tablette
FRESH AIR. Cette poche de couleur claire est
située à l’intérieur du sac en vinyle, là où le sac
jetable en papier se fixe au tube d’admission.
Insérez la tablette dans la poche.

Utilisation d’une 

tablette Oreck Fresh Air

®

5.

Il arrive souvent que des
blocages surviennent parce que
le sac à poussières est plein et
que les saletés refoulent dans le
système de circulation d’air.
Dans ces situations, le blocage
se concentre dans la partie
supérieure du système, partic-
ulièrement là où le sac à
poussières est raccordé au
connecteur (voir l’illustration F).

Ouverture du

connecteur

déflecteur

F

R

A

N

Ç

A

I

S

B

locage ou bourrage

Sous certaines conditions, il est possible que le tube d’admission et
le tube inférieur se bloquent ou se bourrent. Si votre appareil aspire
mal, s’il produit un bruit inhabituel ou si le sac extérieur ne se gonfle
pas, exécutez les opérations suivantes:

Cet appareil doit être relié à la terre. S’il venait à mal fonctionner ou
tomber en panne, la mise à la terre procure une trajectoire sûre de
faible résistance pour faire passer le courant électrique, réduisant ainsi
les risques d’électrocution. Le cordon d’alimentation de cet appareil est
équipé d’un fil conducteur de mise à la terre et d’une fiche assortie.
Cette dernière ne doit être branchée que sur une prise électrique
installée et mise à la terre conformément à la réglementation en
vigueur.

DANGER:

Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre

peut amener des risques d’électrocution. Si vous avez des doutes sur la
convenance de la prise, vérifiez auprès d’un électricien ou d’un
technicien qualifié. Si nécessaire, demandez à un électricien qualifié
d’installer une prise adéquate.
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur un circuit utilisant une
tension nominale de 120 volts. Il est équipé d’une fiche de mise à la
terre semblable à l’exemple
illustré. Assurez-vous que la fiche
est branchée dans une prise ayant
la même configuration. Cet
appareil ne   doit jamais être utilisé
avec un adaptateur.

Patte de mise à la terre

Prise avec mise à la terre

I

nstructions de mise à 

la terre

1.

Vérifiez s’il y a un blocage à
l’entrée de l’admission d’air
(voir l’illustration A). S’il y a un
blocage, enlevez-le avec des
pinces à bec long, un tournevis
ou un cintre. Si vous ne
pouvez pas atteindre le
blocage, enlevez la plaque de
base (voir l’illustration B).

2.

Si le blocage ne se situe pas à
la base, enlevez le tube
inférieur (voir l’illustration C).
Déconnectez le ressort de
maintien pour relâcher le bas
du sac. Tournez le collier
inférieur dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre pour
le glisser vers le haut. Tirez le
tube de la base. Si le bouchon
est dans le tube, retirez-le avec
un porte-manteaux. 

3.

Si le tube n’est pas bloqué,
regardez dans le boîtier du
ventilateur (voir l’illustration D).
Enlevez les débris avec des
pinces à bec long, un tournevis
ou un cintre.

4.

Avant de réassembler les
composants, vérifiez l’anneau
torique sur le tube et rem
placez-le s’il est endommagé.
L’aspirateur ne peut pas
fonctionner sans l’anneau
torique du tube. Faites glisser
l’anneau torique jusqu’à
environ 2 pouces (5cm) de la
base du tube. Replacez-le tube
en alignant d’abord la fente sur
la base du tube avec la patte
intérieure dans le boîtier du
ventilateur. Insérez ensuite le
tube et poussez jusqu’au fond.
Assurez-vous que l’anneau
torique est correctement
installé sur l’ouverture du venti-
lateur. Remettre en place et
serrer le collier jusqu ce que
les languettes de verrouillage
de collier soient bloques en
place.  Voir l’illustration E.
Vérifiez que le collier n’est pas
contrevissé sur le cadre.

D

Languettes 
de verrouillage 
du collier

Languette 
du tube

E

B

A

C

Ouverture d’admission

Ressort de

retenue

Anneau

torique

Ouverture d’admission

Boîtier

du

ventilateur

Summary of Contents for U2000R-1

Page 1: ...1 U2000R4 1 HIGH SPEED UPRIGHT VACUUM CLEANER WITH CLEANING SYSTEM S I M P L Y A M A Z I N G Includes Safety Warnings Warranty Operating Instructions Trouble Diagnosis Accessories E N G L I S H F R A...

Page 2: ...base paint paint thinner some mothproofing substances or in an area where flammable dust is present Do not pick up toxic material such as chlorine bleach drain cleaner gasoline etc with this applianc...

Page 3: ...nability to use this product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you ALL EXPRESS AND IMPLI...

Page 4: ...leaner on damp or wet surfaces This will cause damage to the vacuum cleaner and is dangerous to the user Damage caused by use on wet or damp surfaces is not covered under warranty 6 REPLACE THE BELT E...

Page 5: ...led Further lubrication is not required General Cleaner Care At least once a month check for and remove excessive lint string or hair from revolving brush Wipe the outside of the cleaner with a damp c...

Page 6: ...eplace a Worn Belt 1 Check for blockage at the mouth of the intake opening See illustration A If there is blockage remove it with long nose pliers a screwdriver or coat hanger If you can not reach the...

Page 7: ...y setting marked OLD has two notches ll on the top of the assembly The one marked NEW has one notch l When rotating bearings make sure both bearing assembly settings are the same and face up when repl...

Page 8: ...Les paliers du moteur sont lubrifi s de fa on permanente et ne doivent pas tre huil s Si vous avez besoin d informations suppl mentaires ou si vous avez des probl mes avec votre appareil ORECK vous p...

Page 9: ...appareil branch sans surveillance L appareil doit tre d branch apr s chaque utilisation et avant toute r paration Ne jamais utiliser l ext rieur ou sur une surface humide Ne faites pas fonctionner l...

Page 10: ...l appareil au centre de r paration V rifiez le joint des paliers Assurez vous que les mots old ou new corre spondent chaque extr mit PROBL ME CAUSE POSSIBLE V RIFICATIONS Lorsque vous t l phonez n ou...

Page 11: ...quemment le sac poussi re NE REMPLISSEZ PAS LE SAC AU DEL DE LA LIGNE DE REMPLISSAGE Assurez vous que le sac poussi res jetable en papier filtre est correctement install Les sacs poussi re en papier...

Page 12: ...cune partie de la courroie ne d borde de l arbre d entra nement du moteur Replacez la porte en la faisant glisser dans la rainure au fond du bo tier Replacez la vis de retenue tourner la m me place pe...

Page 13: ...entation en vigueur DANGER Une mauvaise connexion du conducteur de mise la terre peut amener des risques d lectrocution Si vous avez des doutes sur la convenance de la prise v rifiez aupr s d un lectr...

Page 14: ...de roulement marqu OLD Ancien a deux barres II en haut de lensemble Celui marqu NEW nouveau a une barre I Lors de la rotation des roulements sassurer que les deux rglages de roulement soient les mmes...

Page 15: ...losivos o t xicos por pintura a base de aceite adelgazador de pintura algunas sustancias a prueba de moho o en un rea donde haya presente polvo inflamable No aspire con este aparato material t xico co...

Page 16: ...el incumplimiento o de las conse cuencias de los actos de las partes por consiguiente las anteriores limitaciones o exclusiones quiz no le sean aplicables a usted TODA GARANT A EXPRESA O T CITA DE EST...

Page 17: ...ujero inferior y luego apriete firmemente hasta que el mango quede ajustado 2 Fije el cord n en la grapa oprimi ndolo encima y debajo de la grapa para asegurarse que quede completamente metido en ella...

Page 18: ...piradora y no se puede aspirar independientemente de la potencia de la aspiradora Para mantener su aspiradora operando con la m xima eficiencia cambie la bolsa de polvo con frecuencia NO LLENE LA BOLS...

Page 19: ...av s de la abertura de la boquilla Si las cerdas del cepillo no se extienden m s all de la placa base debe de ajustar el cepillo Quite la placa base retirando 5 tornillos Luego quite la correa y el ro...

Page 20: ...ifique con un electricista o personal de servicio calificado en caso que tenga duda respecto a si la toma de corriente es correcta y pida a un electricista calificado que le instale una toma adecuada...

Reviews: