background image

8

  

三 、

CONTROL PART

KEY

       

This motorcycle is equipped with two

keys and please put one of them in the safe

place as the spare key.

IGNITION SWITCH

“      ”

The ignition switch has three positions:

OFF

POSITION

    

The ignition circuit is on state of turning off and

the engine can’t be started now, the key can removed

from the ignition switch in this position.

“      ”(

ON

POSITION

    

The ignition circuit is connected and the

engine  can  be  started.  The  key  can  not  be

removed from the ignition switch in this posit

ion.

“      ”

STEERING LOCK

     

To lock head steering, turn the steering 

handleber  all  the  way  to  the  left,insert  the 

ignition  switch  key  in  the  steering  lock  and 

turn it clockwise.

 

!

WARNING

:

     In the steering lock state, you can never 

push the motorcycle or it will out of balance.

COMPOSANTS DE LA MOTO

CLÉ

Votre moto est équipé de 2 clés. Placer une des deux dans un 

endroit sécurisé comme double de clé.

CONTACTEUR D’ALLUMAGE

(OFF) POSITION

(ON) POSITION

BLOCAGE DE DIRECTION

 

Dans cette position, le circuit d’allumage est éteint et 

la moto ne peut pas être démarrée. Dans cette position, la clé 

peut être retirée du contacteur.

 

Dans cette position, le circuit d’allumage est connec-

té et la moto peut être démarrée. Dans cette position, la clé 

ne peut pas être retirée du contacteur.

 

Pour bloquer la direction, tournez le guidon sur la 

gauche, insérez la clé dans le contacteur et tournez jusqu’à 

la position du verrou. Retirez la clé, la direction est bloquée.

 AVERTISSEMENT

 Quand la direction est bloquée, ne jamais déplacer sa  

moto à cause du déséquilibre engendré.

 

Le contacteur d’allumage à 3 positions:

7

Summary of Contents for ASTOR

Page 1: ......

Page 2: ...her changes of products there maybe some discrepancies with the actual condition We reserve the right to appropriate changes at any time Merci d avoir choisi une moto de la marque Orcal Pour vous assurer un plaisir de conduite et aussi votre sécurité nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant votre première conduite Ce manuel résume les méthodes pour utiliser et entretenir correct...

Page 3: ...ENT TEN TROUBLESHOOTING 45 NINE EFI SYSTEM NOTICE POUR LES UTILISATEURS 1 COMPOSANTS DE LA MOTO 4 UTILISATION DES COMPOSANTS DE LA MOTO 7 RECOMMANDATION POUR L ESSENCE ET LES HUILES 15 RODAGE DU MOTEUR 17 CONTRÔLE AVANT DE DÉMARRER SA MOTO 18 MÉTHODE DE CONDUITE ET PRÉCONISATION 20 INSPECTION ET MAINTENANCE DE VOTRE MOTO 24 ECU EFI SYSTÈME 45 DÉPANNAGE ET CONSEILS DE DÉPANNAGE 49 NETTOYAGE ET MAIN...

Page 4: ...ONSEILS D UTILISATION Consigne de sécurité pour la conduite Conduire une moto est très amusant et excitant La conduite d une moto exige également que des précautions supplémentaires soient prises pour assurer une conduite sécuritaire vous devez obéir aux règles de la circulation et aux dispositions suivantes Portez un casque Conduire en toute sécurité commence en portant un casque de sécurité Ceci...

Page 5: ...vite Adapter votre vitesse en fonction des conditions de la route de la météo et de vos capacités Une conduite adaptée vous évitera des accidents Portez une attention particulière les jours de pluie Soyez attentif les jours de pluie Garder en tête que la dis tance de freinage sur route humide est deux fois plus impor tante que sur routes sèches Ne roulez pas sur les plaques d égout les marquages a...

Page 6: ...all condition based on its useful information Warning Caution Notice Please write down the numbers blow for your future reference Note importante Merci de lire et de suivre attentivement ce manuel Les termes tels que Avertissement Attention et Note sont utilisées pour souligner des points importants AVERTISSEMENT Informations d alerte a n de protéger votre sécurité et celle des autres personnes ai...

Page 7: ...uffler Carburetor 8 Rear brake panel 2 THE INSTALLATION OF SPARE PARTS Front disc brake 1 2 3 4 5 6 7 8 9 COMPOSANTS DE LA MOTO Selle Cache latéral Carburateur Pipe d admission Phare avant Etrier de frein avant Pédale de frein arrière Etrier de frein arrière Silencieux 4 Injecteur ...

Page 8: ......

Page 9: ...Levier d embrayage Poignée accélérateur Commodo gauche Commodo droit Levier de frein avant Bouchon de réservoir Compteur Compte tour 6 ...

Page 10: ... state you can never push the motorcycle or it will out of balance COMPOSANTS DE LA MOTO CLÉ Votre moto est équipé de 2 clés Placer une des deux dans un endroit sécurisé comme double de clé CONTACTEUR D ALLUMAGE OFF POSITION ON POSITION BLOCAGE DE DIRECTION Dans cette position le circuit d allumage est éteint et la moto ne peut pas être démarrée Dans cette position la clé peut être retirée du cont...

Page 11: ...t is the number of kilometers per hour or miles per hour Odometer The main display of the car running total mileage accumulation Neutral indicator light When this batton light the motorcycle cou ld park sately Turn light indicator When the turn signals are being operated either to the right or to the left the indicator will flash at the same time Lrdicator light When using the high beam and pressi...

Page 12: ...the clutch LEFT HANDLEBAR CONTROL SYSTEM Dimmer switch High beam city beam operation Voyant position neutre Le voyant allumé indique que la boite de vitesses est en position neutre Voyant de clignotants Lorsque le voyant clignote cela indique que le cli gnotant gauche ou droite est activé Voyant feu de route Lorsque le voyant est allumé cela indique que vous roulez en feu de route Clutch grip To s...

Page 13: ...t de cligno tants clignote en même temps Appuyez sur le bouton pour éteindre les clignotants Appuyer sur le bouton pour activer l avertisseur AVERTISSEMENT Quand vous désirez tourner ou changer de voies tou jours activer vos clignotants en avance pour prévenir Une fois votre changement de direction ni n oubliez pas d éteindre vos clignotants car cela pourrait causer un accident 9 RIGHT HANDLEBAR C...

Page 14: ...tically at same time Position Turn on the position light taillight at same time Close light position Turn off the headlight position light at same time Starting switch After press this switch to start the engine Coupe circuit Levier de frein avant Démarreur Si le contacteur est en position le moteur ne peut pas démarrer En position le circuit électrique est sous tension et le moteur peut être déma...

Page 15: ... remplir le réservoir au dessus du niveau max car en chauffant l essence augmente de volume et peut déborder Toujours remplir le réservoir moteur éteint et éloignez vous des sources de feu 11 15 FUEL TANK CAP To open the fuel tank cap insert the igniti on key and turn it clockwise With the key still held in a clockwise position remove the cap To install the fuel tank cap simply line up the fuel ta...

Page 16: ...a chaine il est impératif d utiliser le levier d em brayage avant chaque passage de vitesses Quand vous êtes en positon neutre le voyant vert du tableau de bord est allumé Même si le voyant est al lumé assurez vous que la moto est en roue libre en avancer ou reculant un peu n is er on ar m ry ce be NOTICE In order to avoid the damage of engine speed variator and transmission chain which can t with...

Page 17: ...utée de la béquille puis attraper de votre main droite la poignée arrière gauche positionner la béquille au sol et tirer la poignée vers le haut Pour mettre votre moto sur la béquille latérale appuyer sur la béquille latérale vers le bas et placer le poids de la moto dessus BEQUILLE CENTRALE ET LATERALE Béquille centrale Béquille latérale 14 20 CAUTION WARNING Side stand is used only for the tempo...

Page 18: ......

Page 19: ...nsure longer service life of your motorcycle so the oil should be replaced periodically timing keep oil insurable the best lubrication condition Use only oils which are rated SE or SF under the API service classification The recommended viscosity is SAE15W 40 If a SAE15W 40 engine oil is not available select an alternative according to the following chart 20W 50 15W 40 15W 50 10W 40 10W 50 10W 30 ...

Page 20: ...0 tr mn RODAGE DE LA MOTO Dans ce chapitre nous allons vous indiquez la meil leur façon de roder votre moto en n de prolonger sa durée de vie et aussi d obtenir ces meilleurs performances Nous allons énumérer les bonnes méthodes pour le rodage VITESSE MAXIMUM Le tableau suivant montre les régimes moteur maximum pré conisés durant le rodage de la moteur 17 23 Vary the engine speed The engine speed ...

Page 21: ...seated in All adjustments will be restored all fasteners will be tightened and the dirty engine oil and engine oil filter will be replaced Timely performance of the 1000km service will ensure optimum service life and performance of the engine main s mé ge et itesse es Il ant le oteur TE emps pièces nt À e soit pour évitez e Du faire LAISSER L HUILE CIRCULER AVANT DE PARTIR Après le démarrage du mo...

Page 22: ...y oil leaking in the hydraulic system Check the brake pedal backlash and adjust when necessary oints tion n Huile moteur Pneus Frein Contrôler le niveau d huile Faire le niveau d huile moteur si nécessaire Contrôler si présence de fuite d huile ou non Contrôler l état des pneus Contrôler l usure des pneus Contrôler la pression des pneus Ajuster la pression des pneus ou changer le pneu si nécessair...

Page 23: ...until you are fully familiar with the control and operation Removing your hands from the handlebars or feet from the footrests during operation can be hazardous If you remove even one hand or foot from the motorcycle you can reduce your ability to control the motorcycle Always keep both hands on the handlebars and both feet on the footrests of your motorcycle during operation 七 RIDING TIPS WARNING...

Page 24: ...n nobody there WARNING The idling time can not be too long as not driving otherwise it would damage the inner parts for the hot engine gearshift lever downward Turn the throttle grip toward you and at the same time release the clutch lever gently and smoothly As the clutch engages the motorcycle will start moving forward To shift to the next higher gear accelerate gently then close the throttle an...

Page 25: ...ne will again be operating in its normal power range Shift rapidly to prevent the motorcycle from losing momentum When riding down a hill the engine may be used for braking by shifting to a lower gear Be careful not to allow the engine to overrevy The transmission is provided to keep the engine operating smoothly in its normal operating ranger The gear ratios have been carefully chosen to meet the...

Page 26: ...g for security WARNING 1 As vehicle speeds stopping distance increases progressively Be sure you have a safe stopping distance between you and the vehicle 2 Inesperlenced riders tend to use the rear brake This can cause excessive stopping distance and lead to a collision 3 Using only the front brake or rear brake is hazardous it is hard to brake on wet loose rough or other slippery surfaces it can...

Page 27: ...d maintained by specially trained technicians For the sake of safety we recommend this work be entrusted to your distributor according to the weather landform location and personal uses difference The maintenance is the neccessary process when the new motorcycle finish running in at 1000 km It could help you using motorcycle safely and had a good specification You must do the periodic maintenance ...

Page 28: ...00KM C Valve clearance Spark plug Every 3000KM C Fuel hose Replace every four years Clutch NOTE I Inspect C Clean R Replace T Tighten Fuel strainer cup Drive chain Wsah and lubricate it every 1000KM Replace every 4 years Replace every 2 years Braking oil hose Brake oils Brake Tyre Steering gear Front fork and rear shock absorber Bolts and nuts of body ENTRETIEN PERIODIQUE Batterie Mois Elément Km ...

Page 29: ...all purpose screwdriver can knock down the spark plug together with spark plug turnbuckle Screwdrivers h andle Throttle handle Sliding parts Throttle cable Clutch handle Active jojnts Clutch cable Brake pedal shaft strength Gear shift pedal Front and rear axle sleeve Lubricating grease Machine oil Machine oil Machine oil Lubricating grease Lubricating grease Add the oil each 1000KM Machine oil Lub...

Page 30: ...contrôler le niveau d électrolyte ni d ajouter de l eau distillée Il convient toutefois de véri er la connexion des câbles de batterie et de resserrer si nécessaire Ne jamais enlever le capuchon d étanchéité des éléments de la batterie sous peine d endommager la batterie de façon irréversible INSTALLATION 1 Quand vous branchez votre batterie avec les cosses de la moto attention de bien respecter l...

Page 31: ......

Page 32: ...engine components So after driving 3000KM per the method according to the following steps to check the air filter element and clean 1 Take down the right side cover 2 Open the air filter cover screws removal of the outer cover remove empty air filter paper filter 6 Reinstall the air cleaner element in reverse order of the removal Be absolutely sure that the element is securely in position and is s...

Page 33: ...gine wear out frequently Because this component has a large influence on the life of the engine CAUTION SPARK PLUG 0 6 0 7mm There spark plug is an important engine components it is easy to check Due to heat and sediment spark plug will be corroded slowly please remove the spark plug for inspection according to the regular maintenance and lubric ation list In addition the status of the spark plug ...

Page 34: ...ble for use A normal operating spark plug should be light brown in color If the spark plug becomes black then please change the spark plug to high pressure type if the spark plug is become white or flaring it proved the spark plug was works under the over heat condition so now please change the spark plug to cold type WARNING If the spark plug is obviously different in color then the engine may be...

Page 35: ...ion window after about one minute The oil level should be above the F FULL If the oil lever under the F add oil till correct oil level reaches F Please often use the engine oil recommend in the section fuel and oil guideline NOTICE Loft depends on the selection of a good quality oil and the periodic changing of the engine oil Daily engine oil level checks and periodic changes are two of the most i...

Page 36: ... should make the throttling rolling flexible WARNING 4 After the cable adjustment throttle rolling should be rotating flexible the reliable free travel is 2 6mm CLUTCH Loosen the lock nut and turn in the adjuster as far as it will go Loosen the lock nut and turn the adjuster to obtain the correct gap arrive at about 4mm minor adjustment can adjust the clutch lever side adjuster after adjuster well...

Page 37: ...s of the motorcycle overload chain skid or fracture To avoid this situation transmission chain relaxation should keep within the prescribed limit WARNING Damage to the drive chain means that the sprockets may also be damaged Inspect the sprockets for the following 1 Excessively wear of the gear 2 Broken or damaged teeth 3 Loose sprocket fixing nuts AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT CHAINE DE TRANSMISSIO...

Page 38: ...y or wet areas when Drive chain adjustment 10 20 mm 1 Place the motorcycle on the center stand Motorcycle drive chain should be required to be adjusted periodically to make adjustments to maintain a normal state in the process of asking them to maintain good lines and tightness To adjust the tightness of the right hand should be down stubbs drive chain drive chain moves up and down so that the dis...

Page 39: ...marks on the swing arm and each chain adjuster which are to be aligned with each other and to be used as a reference from one side to the other and keep the laxation between at 10 20mm then tighten the lock nut 5 Final tighten the lock nut of rear axle shaft again Rear axle nut Lock nut Our chain a the special material If changing it you should choose the original one from manu factory or the high...

Page 40: ...lume if the liquid level reduced adding our factory assigned brake fluid When the brake pads wear loss the remaining liquid inject into oil tube automatic and liquid surface decreases Adding brake fluid should be considered as an important program of periodical maintenance You should replace the brake fluid according to the provisions of the periodical maintenance schedule time interval In additio...

Page 41: ...dule time interval In addition the brake master cylinder caliper brake oil seal and brake hose should also be in accordance with the time interval or change it when damaged or leakaged arrière système part vos èrement vous ndeur faire urité LIQUIDE DE FREIN Contrôlez régulièrement le niveau de liquide de frein avant et arrière Si le niveau de liquide est bas ajus tez le niveau avec le même liquide...

Page 42: ...ute utilisation 1 Inspectez le circuit de frein arrière et avant si présence de fuite ou non de liquide de frein 2 Contrôlez l état des durites de frein pour présence de fuites ou de ssures 3 Contrôler la garde et le fonctionnement du levier de frein avant et de la pédale de frein arrière 51 Brake fluid enough air into the brake system will probably lead to brake invalid Before cycling check wheth...

Page 43: ... ay Disk braking system is based on high pressure brake For the sake of safety you must replace oil pipe and brake oil strictly at interval time specified in Maintenance section in this Manual WARNING WARNING No grease or dirt attaches on friction surface of a brake dist to avoid deterioration of braking quality and safety accident ant te du re sur aire AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La présence de g...

Page 44: ...n 20 30 mm Adjusting nut 54 After adjust the brake pedal gap to check the operation of the brake lamp WARNING Front brake light switch The front brake light switch is located under the brake lever To hold the front brake lever lightly the brake light switch will come on Rear brake light switch The rear brake light switch is located beside the rear brake oil hose It would be lighten when the brake ...

Page 45: ...e small contact area with the ground The tire pressure should be within the regulated pressure And adjusting the tire pressure should be carried in normal temperature condition 225 225 225 225 Name Kpa Just driver two people tire pressure Front tire Rear tire Basic parameter Because loading have great influence for the operation braking performance and security characteristics of the motorcycle so...

Page 46: ...1 6mm and rear below 2mm Front tire Rear tire NOTICE 12V 4W 12V 10W 12V 5W 21W 12V 35W 35W Light bulb replacement The rated wattage shows as below list when changing the broken bulb then you should use the same wattage If using different ones then it may cause the overload electric system or the lamp broken easily Front lamp Rear lamp Braking lamp turnning signal lamp front position lamp NOTE PNEU...

Page 47: ...emove the front headlight bulb and put the new bulb 4 Use the opposite process to fix the front headlight Change the front headlight bulb The main points of headlight bulb NOTICE In order to avoid the oil contamination don t touch the glass components of headlight bulb Otherwise the light transmittance of glass the brightness of the light bulb and the using time of the light bulb will be adversely...

Page 48: ...automatique précis Un ECU endommagé entraînera une incapacité d exploitation du véhicule Assemblage du corps de l accélérateur L ensemble du corps de l accélérateur comprend une visse de ralenti une vanne de régulation un capteur de position de l accélérateur un capteur de température pression La vitesse de ralenti permet de contrôler la vitesse du flux d air Si le capteur de position de l accélér...

Page 49: ...ity for repair under This sensor fault will lead to a lack of power or high fuel consumption 3 Assemblage des tuyaux d admission L ensemble de tuyau d admission est relié à un ensemble de soupape entre les parties du bloc moteur le canal d en trée fournit le mélange d air et de carburant au moteur de manière à assurer le fonctionnement normal du moteur sous divers conditions Vérifiez le tuyau d ad...

Page 50: ...re will be a system due to the unstable vehicle can not run normally 47 Injecteur L injecteur de carburant est basé sur la signal électrique fourni par ECU qui permet de pulvériser la quantité adéquate de carburant atomisé qui est mélangé avec l air traversant l assemblage du tuyau d admission d air afin de fournir au mo teur un mélange de carburant adéquate La pompe à essence La Pompe à essence e...

Page 51: ...hrough the professional maintenance personnel to clean and restore the normal operation of the throttle body Pour éviter une prise d air vérifier le serrage du tuyau d entrée d air et qu il soit bien connecté avec le collier qui doit être en bonne position comme d origine Le risque d une mauvaise connexion sera un système d in jection instable de ce fait le véhicule ne peut pas fonction ner normal...

Page 52: ...ir the motorcycle better If the engine refuses to start perform the following inspections to determine the cause 1 Make sure there is enough fuel in the fuel tank 3 Drain the fuel from the carburetor and turn the fuel valve in the position and check whether there is fuel 4 If sure fuel supply is no problem ignition system should be checked next 5 Remove the spark plug and reattach it to the high t...

Page 53: ...ach to bared metal part of motorcycle To avoid electric shock a person suffering heart disease or wearing cardiac frequency modulator is forbidden from doing this work ENGINE STALLING 1 Check the fuel and oil supply in the fuel tank 2 Check the ignition system for intermittent spark 3 Check the engine idle speed Before troubleshooting it s better to consult with the dealer If your motorcycle is st...

Page 54: ...n cable leakage 5 Matter of ignition coil 1 Clean spark plug and dry it 2 Maintain magneto or replace 3 Inspect the circuitry and connect 4 Replace high tension cable 5 Replace ignition coil Engine hard start or stall easily Poor sparking or no sparking Cause Solution Problème Le moteur ne démarre pas 1 Le coupe circuit est activé 2 Pas d essence dans le réservoir 3 Robinet d essence fermé 4 Robin...

Page 55: ... the electrode 1 If the spark plug is wet 2 If the spark plug is dry 1 Using dry cloth to wipe and calibrate the spark plug gap or replace the spark plugs 2 Please ask the dealer to check your motorcycle Troubleshooting example CONSEILS DE DEPANNAGE Moteur 1 Fuite à la durite 2 Mauvaises étincelles d allumage 3 Batterie faible 4 Problème de faisceau 1 Changer la durite 2 Faire contrôler sa moto pa...

Page 56: ... Readjust the ignition timing 4 Handle it refer to weak sparking plug or no sparking Engine run badly Poor engine low idling speed 3 in take tube loose or gasket leak 3 Change the in take tube gasket and fasten screw Poor performance of engine high speed 1 Wrong ignition timing 2 Wrong valve clearance 3 Fuel used up 4 Oil tube blocking 1 Readjust the ignition timing 2 Readjust the valve clearance ...

Page 57: ...l 3 Valve block 4 Cylinder or piston ring wear 5 Damaged cylinder head gasket 1 Retighten the starting arm change if damaged 2 Adjust the clearance to 0 05mm 3 Clean the carbon deposit professional staff 4 Change gasket professional staff 5 Replace the senling gaoket professional staff Troubleshooting example CONSEILS DE DEPANNAGE Bruit moteur Allumage normal Mauvaise compression moteur Bruit soup...

Page 58: ... some measures for maintenance to avoid damaging the motorcycle Cleaning 1 After the engine cooled use the plastic bag to cover the emission hole 2 Use the water towel if hard to clean then could use booth brush or bottlebrush detergent to wash motorcycle and the oil stain on crankcase But do not paint this kind of wash material on seal gasket sproket driving chain or axle It must wash the dirty a...

Page 59: ...well 5 Lubricant all control cables 6 After inflating the front and rear tire use the appropriate to prop up the front and real wheels make sure that motorcycle be in a stable position and maintain the tire inflation regularly 7 If kept in place where high humidity or salt Please coal a thin layer of oil on all the metal surfaces Pay attention not to coat the rubber parts and seat to prevent the a...

Page 60: ...g performance 77dB A 90km h 15s 20 367g kw h Carload parameter 70 225kpa 225kpa Wheel and brake Front shock absorber Rear shock absorber Turn angle Front tyre type Rear tyre type Front tire pressure Rear tire pressure Front brake Rear brake Tire rim front rear Brake fluid hydraulically telescoping Spring oil resistance left right 48 110 70 17 130 70 17 Disk brake Disk brake Dot3 Dot4 Light alloy L...

Page 61: ...ear Two gear Three gear Four gear Five gear 2 643 71 Engine Standard power Model Cylinder Bore stroke Displacement Comprssion ratio Max torque lgnition mothod Ldling speed 7 1kw 8000 r min 9 5N m 6500 r min 1400 100 r min 10 1 Air cooling four stroke single 54 0mm 54 0mm 123 7ml Pressure and spray Spark plug A6RTC Carburetor model C D I MOTEUR Type Air forcé 4 temps Cylindre Mono cylindre Alésage ...

Page 62: ... 6L Spare Electric system Start method Fuse Headlight Turn signal lamp Tail light barke lamp Kick and Electrical start Front position light Speedometer Horm Battery Leader cable Fuel and capacity Fuel Capacity of fuel Only use unleaded gasoline qualified SYSTEME ELECTRIQUE Démarrage Électrique et kick Phare avant 12V 35W 35W Feu de position avant 12V 4W Feu arrière Feu stop 12V 5W 21W Feu de clign...

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ...eur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire Service de kms milles No de Fiche de travail Date Relevé du compteur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire Service de kms milles No de Fiche de travail Date Relevé du compteur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire CARNET D ENTRET...

Page 66: ...eur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire Service de kms milles No de Fiche de travail Date Relevé du compteur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire Service de kms milles No de Fiche de travail Date Relevé du compteur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire CARNET D ENTRET...

Page 67: ...eur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire Service de kms milles No de Fiche de travail Date Relevé du compteur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire Service de kms milles No de Fiche de travail Date Relevé du compteur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire CARNET D ENTRET...

Page 68: ...eur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire Service de kms milles No de Fiche de travail Date Relevé du compteur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire Service de kms milles No de Fiche de travail Date Relevé du compteur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire CARNET D ENTRET...

Page 69: ...eur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire Service de kms milles No de Fiche de travail Date Relevé du compteur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire Service de kms milles No de Fiche de travail Date Relevé du compteur kilométrique Sommaire du travail effectué Cachet et signature du Concessionnaire CARNET D ENTRET...

Page 70: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 71: ...e série du châssis Cachet du revendeur Numéro de série du moteur Nom Prénom Adresse Téléphone email Date de livraison Le client déclare avoir pris connaissance des conditions de garantie qu il accepte en toute teneur et sans réserve Signature du client Roulez Daelim Roulez tranquille 68 ...

Page 72: ...69 ...

Page 73: ...m Prénom Modèle commercial Adresse Type mines Numéro de série du châssis Cachet du revendeur Téléphone email Date de livraison Le client déclare avoir pris connaissance des conditions de garantie qu il accepte en toute teneur et sans réserve Signature du client Numéro de série du moteur Roulez Daelim Roulez tranquille 70 ...

Page 74: ...367 MARSEILLE CEDEX 11 A renvoyer à cette adresse sous enveloppe timbrée Affranchir au tarif en vigueur Roulez Daelim Roulez tranquille DIP SAS ZAC de la Valentine 117 tr de la montre CS 60114 13923 Marseille cedex 11 ...

Page 75: ......

Reviews: