background image

DA 5525 

 

 

 

 

 

No incline el dispensador durante su uso. Solo accione el grifo de agua. La inclinación del aparato durante 

el uso de la unidad podría provocar pérdidas de agua. 

 

Para evitar y prevenir el crecimiento de moho, no coloque el dispensador en lugares expuestos de forma 

directa a la luz del sol y/o a corrientes de aire caliente.  

 

Antes de enchufar la unidad a la toma de corriente, compruebe que el voltaje de la etiqueta de la parte 

posterior de la unidad se corresponde con el voltaje de su instalación eléctrica (en el caso de España es 
220-240V) 

 

No  coloque ningún objeto  encima  de  la  unidad, por  ejemplo jarrones  u  objetos  decorativos.  Del mismo 

modo, nunca deje apoyados cigarrillos sobre el dispensador.  

 

Mantenga el espacio alrededor del dispensador limpio de polvo y despejado.  

 

En caso de que se derrame agua sobre el dispensador, asegúrese de que la unidad está desconectada. En 

caso  de  que  la  unidad  esté  conectada  a  la  toma  de  corriente,  desconecte  inmediatamente  la  unidad. 
Limpie el agua derramada y seque las superficies antes de enchufar el aparato de nuevo.  

 

No  instale  el  dispensador  en  lugares  donde  la  temperatura  pueda  descender  por  debajo  del  punto  de 

congelación.  Si  el  agua  llegara  a  congelarse,  desconecte  y  coloque  el  dispensador  a  un  lugar  con  la 

temperatura más alta.  

 

Nunca sitúe el dispensador en el exterior de la casa. No es apto para exteriores.  

 

El dispensador no se puede desinfectar con agua vaporizada o pulverizada. 

 

Motor silencioso. 

 

COMO LIMPIAR Y DESINFECTAR EL DISPENSADOR 

 

Se  recomienda  limpiar  y  desinfectar  regularmente  el  dispensador  para  asegurar  la  calidad  del  agua 
consumida. Lea detenidamente los pasos que debe seguir para limpiar y desinfectar su dispensador: 

1. Desplace el interruptor hasta la posición de desconexión (Off) y desenchufe el dispensador de la toma de 

corriente.  
2. Vacíe el depósito interior pulsando los grifos hasta que no salga agua.  

3. Llene el depósito interior hasta ¾ partes con agua mineral y añada ½ cuchara sopera de lejía líquida. ¡No 

utilice una proporción más concentrada! 
4. Deje reposar la solución de 5 a 7 minutos.  

5. Elimine la solución desinfectante presionando los grifos y vaciando el agua del depósito interior. Quite el 

tapón situado en la base para terminar de vaciar el depósito interior. 
6. Haga circular una botella de agua mineral completa.  

7.  Si  queda  un  ligero  sabor  a  lejía  en  el  agua,  se  puede  añadir  una  pastilla  de  soda  al  agua  de  la  botella, 

esperar 5 minutos y hacerla circular de nuevo.  
Nota: El dispensador tampoco se puede utilizar para líquidos diferentes de agua. 

 

COMO ELIMINAR DEPÓSITOS MINERALES 

 

 

Utilice una solución de agua y vinagre, y limpie el depósito interior con una esponja o un paño.  

 

No use estropajo. El estropajo podría dejar pequeños restos metálicos que podrían dañar los conductos del 

dispensador. 

 

 
LIMPIEZA DE LAS PARTES PLÁSTICAS INTERIORES Y EXTERIORES  

 

 

Se recomienda una limpieza periódica de la bandeja recoge-gotas, del depósito interior y de la boca de 

anclaje. Para la limpieza, use un líquido jabonoso y agua caliente. Evite utilizar limpiadores abrasivos que 

pueden rascar y arañar las superficies.  

 

La bandeja recoge-gotas no debe usarse para verter restos de agua de los vasos. 

 

No  use  productos  limpiadores  con  componentes  químicos  que  puedan  dañar  las  superficies  plásticas  y  

eliminar su brillo y tacto original.  

 

DATOS TÉCNICOS: 

 

Modelo: ................................................................................................................ DA 5525 

Summary of Contents for DA 5525

Page 1: ...ner los mejores resultados y la máxima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser cet appareil et conservez le pour toute consultation future C est la seule façon d obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d utilisat...

Page 2: ...enga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años 4 PRECAUCIÓN Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje bolsas de plástico cartón polietileno etc a su alcance 5 Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado a fin de evitar un peligro 6 No desconecte nunca tirand...

Page 3: ...de agua sentido contario a las agujas del reloj para fijarla y hacia la derecha para quitarla y luego poner el depósito de agua sobre la parte superior del dispensador de agua girando ligeramente hacia la derecha Este dispensador de agua solo incorpora la función de enfriamiento de agua El aparato lleva en la parte posterior un interruptor de Encendido Apagado On Off que enciende y apaga el sistem...

Page 4: ...ra asegurar la calidad del agua consumida Lea detenidamente los pasos que debe seguir para limpiar y desinfectar su dispensador 1 Desplace el interruptor hasta la posición de desconexión Off y desenchufe el dispensador de la toma de corriente 2 Vacíe el depósito interior pulsando los grifos hasta que no salga agua 3 Llene el depósito interior hasta partes con agua mineral y añada cuchara sopera de...

Page 5: ...eriales que los constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo DECL...

Page 6: ...ldren less than 8 years old 4 WARNING In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach 5 If the supply cord is damaged it must be repaired by the Authorized Service Agent in order to avoid hazards 6 Never pull on the cord when unplugging 7 Do not use the unit with a damaged cord or plug or if it is not working properly 8 Do n...

Page 7: ... the cold faucet Every unit is equipped with an On Off switch which located on the rear of the water dispenser to control the chilling The COLD LED will switch it on automatically once the water gets cold the Standby LED will switch it on automatically once it needs work to cool the water BASIC OPERATIONAL GUIDELINES Always unplug the water dispenser from the wall outlet when out of water Locate t...

Page 8: ...o stand for 5 minutes then drain Note besides the machine cannot be allow to dip in any solution HOW TO REMOVE MINERAL DEPOSITS Use a solution of distilled vinegar and water and scrub reservoir with sponge or cloth Do not use steel wool to clean reservoir This will leave small metal filings in the reservoir and it will eventually damage it CLEANING OF PLASTIC PARTS AND EXTERIOR PLASTIC Periodic cl...

Page 9: ...ent pas avec cet appareil 3 Gardez l appareil et le câble à la portée des enfants de moins de 8 ans 4 ATTENTION Par mesure de sécurité vis à vis des enfants ne laissez pas les emballages sac en plastique carton polystyrène a leur portée 5 Si le cordon d alimentation est endommagé adressez vous à un service technique agréé afin d éviter un danger 6 Ne débranchez jamais en tirant du cordon 7 Ne jama...

Page 10: ...au Dans la partie postérieure l appareil a un interrupteur pour allumer et éteindre l unité On Off qui allume et éteint il le système de refroidissement d eau Quand l interrupteur sera en position d allumage COLD le robinet bleu aura de l eau froide et le robinet NORMAL aura de l eau naturelle c est à dire eau à la température ambiante La LED froide le branchera automatiquement une fois que l eau ...

Page 11: ...ecté avec d eau vaporisée ou pulvérisée Moteur silencieux NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DU DISPENSATEUR On recommande de nettoyer et de désinfecter régulièrement le dispensateur pour assurer la qualité de l eau consommée Lisez attentivement les pas que vous devez suivre pour nettoyer et désinfecter son dispensateur 1 Déplacez l interrupteur jusqu à la position de débranchement Off et débranche le disp...

Page 12: ...s déchets municipaux Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l impact sur la santé humaine et l environnement Le symbole de la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collete séparée Les consommateurs devront contacter les autorités locales o...

Page 13: ...ncam com a unidade 3 Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos 4 PRECAUCÃO Para a seguranca dos seus filhos nao deixe partes da embalagem sacos plasticos papelao esferovite etc ao alcance dos mesmos 5 Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado com o fim de evitar riscos 6 Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo 7 Não pon...

Page 14: ...ar a válvula de boia no reservatório de água para a esquerda para corrigir e para a direita para remover e depois colocar o tanque de água para o topo do dispensador de água com girá lo levemente para a direita Este dispensador de água só incorpora a função de esfriamento de água O aparelho leva na parte posterior uma intersecção de Aceso Apagado On Off que acende e apaga o sistema de esfriamento ...

Page 15: ...r regularmente o dispensador para assegurar a qualidade da água consumida Leia minuciosamente os passos que deve seguir para limpar e desinfetar seu dispensador 1 Desloque o interruptor até a posição de desconexão Off e desligue o dispensador da tomada de corrente elétrica 2 Esvazie o depósito interior pulsando as torneiras até que não saia água 3 Encha o depósito interior até partes com água mine...

Page 16: ...õem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente O símbolo constituído por um contendor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada Os consumidores devem contatar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os eletrodomé...

Reviews: