Orbegozo 8436044536625 Instruction Manual Download Page 18

VT 2410 

 

 

 

18 

 

UTILISATION DE VOTRE CAVE A VIN. 

 

Il est recommandé d’installer votre cave à vin à un endroit dont la température moyenne est comprise entre 
10 et 26 ºC. Une température ambiante inférieure ou supérieure à la température recommandée peut avoir 

des conséquences sur le rendement de l’appareil. S’il est installé par exemple dans des ambiances trop 

froides ou trop chaudes, la température intérieure peut fluctuer et l’appareil risque de ne pas atteindre la 
température comprise entre 8 et 18 ºC. 

La température peut également varier si l’éclairage intérieur est allumé ou non ou selon que les bouteilles 

sont rangées dans le compartiment supérieur, inférieur ou intermédiaire. 

 

 

 

Réglage de la température : 

Votre cave à vin est à double zone et il existe deux panneaux de commande avec quatre boutons-poussoirs 
chacun et un affichage à LED qui montre la température sélectionnée: 

 

Les commandes “ ” et “ ” permettent d’augmenter ou de diminuer la température définie de 1 

 (la 

température  est  comprise  entre  7 et  18 

  pour  la  partie  supérieure et  entre  11 et  18 

  pour  la partie 

inférieure).  

 

 bouton, allume et éteint le luminaire intérieur. 

 

  bouton,  sélectionnez  ºF  température  lorsque  vous  le  poussez  une  fois.  Appuyer  à  nouveau  pour 

sélectionner la température ºC. 

Note : 

 

Ce produit a été conçu pour un refroidissement maximum de 15 ºC par rapport à la température ambiante. 

 

Lorsque  la  température  ambiante  est  de  21  ºC  ou  inférieure,  l’appareil  peut  maintenir  une  température 
stable entre 8-18 ºC. 

 

Lorsque  la  température  ambiante  est  de  25  ºC  ou  inférieure,  l’appareil  peut  maintenir  une  température 

stable entre 11-18 ºC. 

Recommandation : Sur ce modèle à double zone, la partie supérieure est dotée d’une meilleure isolation 
contre la chaleur, d’où le fait normal que la température monte plus lentement que dans la zone inférieure. Si 

vous souhaitez que la température monte plus rapidement, veuillez débrancher l’appareil et le configurer à 

nouveau. 

 

ENTRETIEN ET MAINTENANCE. 

Nettoyage de votre cave à vin 

 

Débranchez la cave à vin et retirez les bouteilles. 

 

Lavez l'intérieur avec un chiffon et de l'eau chaude. Bien sec une fois terminé.   

 

Nettoyez la surface extérieure de la cave à vin avec un nettoyant doux et de l’eau tiède. 

 

Videz le caisson à eau de la partie inférieure et nettoyez-le.  

 

Transporter la cave à vin 

 

Retirez toutes les bouteilles. 

 

Veillez à scotcher tous les éléments amovibles qui restent à l’intérieur de la cave à vin. 

 

Rentrez les pieds réglables afin d’éviter tout risque de dommage. 

 

Scotchez la porte. 

 

Veillez à ce que la cave à vin soit transportée en position verticale.   

 

 

 
 

 

Summary of Contents for 8436044536625

Page 1: ...mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lir...

Page 2: ...arse de que no juegan con este aparato 3 Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os 4 PRECAUCI N Para la seguridad de sus ni os no deje material de embalaje bolsas...

Page 3: ...ADVERTENCIA No utilizar aparatos el ctricos en el interior de compartimentos destinados a la conservaci n de los alimentos Se desaconseja el uso de adaptadores tomas m ltiples y o cables de extensi n...

Page 4: ...nales No utilice o coloque ninguna parte de este aparato sobre o cerca de superficies calientes placas de cocina de gas o el ctrica u hornos No utilice detergentes o bayetas abrasivas para limpiar la...

Page 5: ...anteras de la parte inferior del mismo Mantenga la vinoteca alejada de la luz solar directa y de fuentes de calor estufas radiadores calentadores etc La luz solar directa puede afectar al revestimient...

Page 6: ...ccionada y aumenta o disminuye la temperatura establecida en un 1 el rango de temp es de 8 18 para la zona superior y de 11 18 para la zona inferior El bot n enciende y apaga la luz interior El bot n...

Page 7: ...ciona Problema del PCB Hay problemas en el enchufe La pantalla muestra error Contacte con el servicio t cnico Los botones no funcionan El panel de control de temperatura est da ado ELIMINACI N Quite l...

Page 8: ...the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old 4 WARNING In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc ou...

Page 9: ...ply with applicable safety regulations should be used and ensuring that the indicated voltage limit is not exceeded After removing the packaging check that the appliance is in perfect condition if in...

Page 10: ...mount of ventilation Do not place hot food or drinks in the wine cooler until they have cooled down to room temperature Close the door properly and do not open it too often or for a long period of tim...

Page 11: ...recommended This unit requires a standard 220V 50HZ electrical outlet The cord should be secured behind the wine refrigerator and not let exposed or dangling to prevent accidental injury This machine...

Page 12: ...25 C or less unit can maintain a temperature range between 11 18 C Tip In this duel zone design the upper zone has better warm keeping insulation the temperature might go up slowly than lower zone it...

Page 13: ...blem with the plug LED display error Check the service center Bottoms are not functional Temperature controller panel is damaged DISPOSAL Please remove the door before you dispose your refrigerator Do...

Page 14: ...jouent pas avec cet appareil 3 Gardez l appareil et le c ble la port e des enfants de moins de 8 ans 4 ATTENTION Par mesure de s curit vis vis des enfants ne laissez pas les emballages sac en plastiqu...

Page 15: ...de conservation des aliments L utilisation d adaptateurs et ou de rallonges est d conseill e Si ces l ments s av raient indispensables utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respecten...

Page 16: ...gr par le fabricant pour le faire remplacer Ne pas utiliser l appareil et ne placer aucune de ses parties sur des surfaces chaudes ou pr s de celles ci plaques de cuisson gaz ou lectriques ou fours Ve...

Page 17: ...einture acrylique et les sources de chaleur entra nent une surconsommation d lectricit Une temp rature ambiante trop chaude ou trop froide peut tre la cause d un mauvais fonctionnement de l appareil E...

Page 18: ...le poussez une fois Appuyer nouveau pour s lectionner la temp rature C Note Ce produit a t con u pour un refroidissement maximum de 15 C par rapport la temp rature ambiante Lorsque la temp rature amb...

Page 19: ...iez le centre de service Les commandes ne fonctionnent pas Le panneau de contr le de la temp rature est ab m REPARATIONS ET NOTE IMPORTANTE MISE AU REBUT 1 Retirez la porte avant de jeter votre cave v...

Page 20: ...m com a unidade 3 Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crian as menores de 8 anos 4 PRECAUC O Para a seguranca dos seus filhos nao deixe partes da embalagem sacos plasticos papelao esfe...

Page 21: ...aptadores tomadas m ltiplas e ou cabos de extens o No caso de ser indispens vel us los ter se que utilizar unicamente adaptadores e extens es que estejam conformes as normas de seguran a vigentes pres...

Page 22: ...superf cies quentes placas de cozinha de g s ou el ctrica fornos N o utilize detergentes ou baetas abrasivas para limpar a unidade Ao instalar o aparelho assegure se de que tem pelo menos cerca de 5...

Page 23: ...na parte inferior do aparelho Foe recua instala o longe de a luz solar direta e de fontes de calor fog o aquecedor radiador etc A luz solar direta pode afetar o revestimento acr lico e fonte de calor...

Page 24: ...elecida em 1 C o intervalo de temperatura 8 18 C para a zona superior e de 11 18 C para a zona inferior bot o liga e desliga a luz interna bot o seleccione F temperatura quando voc empurr lo uma vez E...

Page 25: ...senta um erro Contacte o centro de servi os Os bot es n o funcionam O painel de controlo de temperatura est danificado ELIMINA O 1 Retire a porta antes de eliminar a garrafeira de vinhos 2 N o elimine...

Reviews: