background image

Safety Instructions (German)

Gerät nur an der am Leistungsschild vermerkten Spannung und Stromart betreiben.

Sicherungen nur durch solche, gleicher Stromstärke und gleichen Abschaltverhaltens ersetzen. Sicherungen nie überbrücken.

Jedwede Beschädigung des Netzkabels vermeiden. Netzkabel nicht knicken oder quetschen. Beim Abziehen des Netzkabels den

Stecker und nicht das Kabel enfassen. Beschädigte Netzkabel sofort auswechseln.

Gerät und Netzkabel keinen übertriebenen mechanischen Beaspruchungen aussetzen.

Um Berührung gefährlicher elektrischer Spannungen zu vermeiden, darf das Gerät nicht geöffnet werden. Im Fall von Betriebsstörun-

gen darf das Gerät nur Von befugten Servicestellen instandgesetzt werden. Im Gerät befinden sich keine, durch den Benutzer

reparierbare Teile.

Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen und Feuer ist das Gerät vor Nässe zu schützen. Eindringen von Feuchtigkeit und

Flüssigkeiten in das Gerät vermeiden.

Bei Betriebsstörungen bzw. nach Eindringen von Flüssigkeiten oder anderen Gegenständen, das Gerät sofort vom Netz trennen und

eine qualifizierte Servicestelle kontaktieren.

Safety Instructions (French)

On s’assurera toujours que la tension et la nature du courant utilisé correspondent bien à ceux indiqués sur la plaque de l’appareil.

N’utiliser que des fusibles de même intensité et du même principe de mise hors circuit que les fusibles d’origine. Ne jamais shunter les

fusibles.

Eviter tout ce qui risque d’endommager le câble seceur. On ne devra ni le plier, ni l’aplatir. Lorsqu’on débranche l’appareil, tirer la fiche

et non le cäble. Si un cäble est endommagé, le remplacer immédiatement.

Ne jamais exposer l’appareil ou le cäble ä une contrainte mécanique excessive.

Pour éviter tout contact averc une tension électrique dangereuse, on n’oouvrira jamais l’appareil. En cas de dysfonctionnement,

l’appareil ne peut être réparé que dans un atelier autorisé. Aucun élément de cet appareil ne peut être réparé par l’utilisateur.

Pour éviter les risques de décharge électrique et d’incendie, protéger l’appareil de l’humidité. Eviter toute pénétration d’humidité ou fr

liquide dans l’appareil.

En cas de dysfonctionnement ou si un liquide ou tout autre objet a pénétré dans l’appareil couper aussitôt l’appareil de son alimentation

et s’adresser à un point de service aprésvente autorisé.

Safety Instructions (Spanish)

Hacer funcionar el aparato sólo con la tensión y clase de corriente señaladas en la placa indicadora de características.

Reemplazar los fusibles sólo por otros de la misma intensidad de corriente y sistema de desconexión. No poner nunca los fusibles en

puente.

Proteger el cable de alimentación contra toda clase de daños. No doblar o apretar el cable. Al desenchufar, asir el enchufe y no el

cable. Sustituir inmediatamente cables dañados.

No someter el aparato y el cable de alimentación a esfuerzo mecánico excesivo.

Para evitar el contacto con tensiones eléctricas peligrosas, el aparato no debe abrirse. En caso de producirse fallos de funcionamiento,

debe ser reparado sólo por talleres de servicio autorizados. En el aparato no se encuentra ninguna pieza que pudiera ser reparada por

el usuario.

Para evitar descargas eléctricas e incendios, el aparato debe protegerse contra la humedad, impidiendo que penetren ésta o líquidos

en el mismo.

En caso de producirse fallas de funcionamiento como consecuencia de la penetración de líquidos u otros objetos en el aparato, hay

que desconectarlo inmediatamente de la red y ponerse en contacto con un taller de servicio autorizado.

Safety Instructions (Italian)

Far funzionare l’apparecchio solo con la tensione e il tipo di corrente indicati sulla targa riportante i dati sulle prestazioni.

Sostituire i dispositivi di protezione (valvole, fusibili ecc.) solo con dispositivi aventi lo stesso amperaggio e lo stesso comportamento di

interruzione. Non cavallottare mai i dispositivi di protezione.

Evitare qualsiasi danno al cavo di collegamento alla rete. Non piegare o schiacciare il cavo. Per staccare il cavo, tirare la presa e mai

il cavo. Sostituire subito i cavi danneggiati.

Non esporre l’apparecchio e il cavo ad esagerate sollecitazioni meccaniche.

Per evitare il contatto con le tensioni elettriche pericolose, l’apparecchio non deve venir aperto. In caso di anomalie di funzionamento

l’apparecchio deve venir riparato solo da centri di servizio autorizzati. Nell’apparecchio non si trovano parti che possano essere riparate

dall’utente.

Per evitare scosse elettriche o incendi, l’apparecchio va protetto dall’umidità. Evitare che umidità o liquidi entrino nell’apparecchio.

In caso di anomalie di funzionamento rispettivamente dopo la penetrazione di liquidi o oggetti nell’apparecchio, staccare immedi-

atamente l’apparecchio dalla rete e contattare un centro di servizio qualificato.

Summary of Contents for OPTIMOD-FM 8200

Page 1: ...Operating Manual OPTIMOD FM 8200 Digital Audio Processor...

Page 2: ...ption CIT25 Composite Isolation Transformer 8200D 32 Digital I O Card 32kHz 8200 PC Remote Control Software for IBM PC compatible computers MANUAL Part Number Description 95100 301 01 8200 Manual incl...

Page 3: ...ough openings Damage Requiring Service The appliance should be serviced by qualified service personnel when The power supply cord or the plug has been damaged or Objects have fallen or liquid has been...

Page 4: ...apr svente autoris Safety Instructions Spanish Hacer funcionar el aparato s lo con la tensi n y clase de corriente se aladas en la placa indicadora de caracter sticas Reemplazar los fusibles s lo por...

Page 5: ...scrape the paint inside the slotted holes Packing When you pack the unit for shipping Tighten all screws on any barrier strip s so the screws do not fall out from vibration Wrap the unit in its origi...

Page 6: ...ave access to more functions than they should Therefore we recommend that each user re enable lockout mode when finished with normal operation Re enabling lockout ensures that each user is allowed to...

Page 7: ...nd Features For Version 3 00 pages into your 8200 Operation Manual in Section 3 at the end of the discussion on The Multi Band Structure directly preceding the red tabbed Screen Displays page New cont...

Page 8: ...sends status bits identifying that emphasis is not indicated which ensures that the affected digital STLs will not inappropriately apply EIAJ de emphasis When these digital STLs are used in combinatio...

Page 9: ...e presets from which they were taken and the nominal LESS MORE setting of each preset Many of the presets come in several flavors like dense medium and open These refer to the density produced by the...

Page 10: ...UM ROCK MEDIUM 7 0 FH ROCK OPEN ROCK OPEN 7 0 FI ADLT CONTEMP MED ADLT CONTEMP MED 5 0 FJ ADLT CONTMP OPEN ADLT CONTMP OPEN 5 0 FK COUNTRY MEDIUM ADLT CONTEMP MED 5 0 FL COUNTRY OPEN ADLT CONTMP OPEN...

Page 11: ...become dense This is an ideal preset for formats designed primarily for women listeners who by and large dislike hyped treble or for any preset designed for long time spent listening formats because o...

Page 12: ...the various equalizer controls reducing their effect We have therefore provided a mix control with a 3dB range at the output of each limiter in the five band limiter These act as fixed equalizer cont...

Page 13: ...ss clipper unnecessarily reduces bass punch at its factory settings To accommodate these users Version 3 00 software makes the threshold of the bass clipper a user adjustable control The range with re...

Page 14: ...ncreased harshness on voice we recommend that you use external phase rotation three cascaded poles each tuned to 200Hz in your live microphone chain and in your production studio mic chain If this is...

Page 15: ...10 1K 5 OUTPU 10K 1 Figure 1 Phase Rotator for Microphone Channel Notes Unity Gain Line Level Bypass and Power Leads of TL074 to Ground with 0 1 F 50V monolithic ceramic capacitors Operate from 15V a...

Page 16: ...ive DA 5B SLOW 1 0 1 5 DB 5B MEDIUM SLOW 1 0 1 5 DC 5B MEDIUM FAST 1 0 3 0 DD 5B FAST 1 0 2 5 CA 2B NOR PROCESSED 1 0 1 5 To ensure that you meet the requirements do not increase the settings of these...

Page 17: ...an 8208 and 8218 Stereo Encoders This special implementation may be defeated to accommodate certain digital STLs that misinterpret these status bits PC Security Enable On or Off When set to Off passwo...

Page 18: ...bration Controls Adds Transmitter Overshoot and SCA Modulation Compensation Adds control for Stereo Encoder Modulation Type STEREO MONO FROM L MONO FROM R Input Analog or Digital Clock Sync To for syn...

Page 19: ...z high pass filter prior to the limiter in or out of the signal path Adds Two Band Purist Structures 2B PUR PROCESSED 2B PUR CLASSICAL Adds Two Band control AGC SWITCH Additional Multi Band Controls i...

Page 20: ...I 14 MANUAL ADDENDUM Orban This Page Intentionally Left Blank...

Page 21: ...Operating Manual OPTIMOD FM 8200 Digital Audio Processor...

Page 22: ...ide reasonable protection against such interference when this type of equipment is oper ated in a commercial environment Operation of this equipment in a residential area is likely to cause interferen...

Page 23: ...Section 2 Installation Installation of 8200 Installation of Studio Level Controller System Setup Using QUICK SETUP System Setup Using Individual Calibration Controls Time and Date Security and Pascode...

Page 24: ...Problems and Possible Causes Troubleshooting IC Opamps Technical Support Factory Service Shipping Instructions 6 1 Section 6 Technical Data Specifications Circuit Description Parts List Schematics As...

Page 25: ...vel output 1 2 2 25 3 3 composite metering 1 19 composite output impedance 2 5 compression 3 5 3 35 computer interface 1 10 2 14 connectors audio 2 16 CONTRAST control 2 25 3 3 Control board 6 21 cont...

Page 26: ...pping 3 36 3 39 compression 3 35 customizing settings 3 34 density 3 35 distortion 3 36 3 39 equalization 3 37 3 38 high frequency 3 38 loudness 3 35 3 36 on air 3 33 setup 3 35 multi band structures...

Page 27: ...reo encoder board 6 15 interference 5 5 performance verification 4 9 stereo mono select 2 60 STL systems 1 13 structures multi band 3 31 protection limiter 3 15 two band 3 21 studio chassis 2 46 SUB T...

Page 28: ...This Page Intentionally Left Blank...

Page 29: ...HELP 1 6 Presets in the 8200 1 7 Input Output Configurations 1 11 Location of OPTIMOD FM 1 17 About Transmission Levels and Metering 1 17 Figure 1 1 Absolute Peak Level VU and PPM Reading 1 19 Line U...

Page 30: ...CONTROL KNOB ARROW KEYS SCREEN CONTRAST CONTROL SOFT KEY BUTTONS ESC BUTTON HELP BUTTON TEST SWITCH POWER LED STEREO ENCODER CONTROLS 1 2 INTRODUCTION OPTIMOD FM 8200...

Page 31: ...y used pre emphasis curves of 50 s and 75 s Its pre emphasis control is almost never audibly apparent producing a clean open sound with subjective brightness matching the original program The 8200 ach...

Page 32: ...as a series of high speed mathematical computations made by Digital Signal Processing DSP chips The 8200 is shipped in various versions containing different sets of processing structures Refer to the...

Page 33: ...200 Audio Processor contains a versatile real time clock which permits presets to be recalled at pre programmed times All compression limiting and clipping can be defeated by remote control to permit...

Page 34: ...nded settings for each processing structure They are indicated on the RECALL PRESET list on the 8200 by a two letter designation followed by a description such as AA PROTECTION 0dB or DB 5B MEDIUM SLO...

Page 35: ...eset Either way the Factory Preset remains for you to return to if you wish Input Output Configurations The OPTIMOD FM 8200 DIGITAL is designed to simultaneously accommodate analog left right inputs a...

Page 36: ...S P DIF Sony Philips Digital Interface standard used in consumer digital applica tions such as the digital outputs of CD players The AES EBU interface will not work with S P DIF signals Stereo Analog...

Page 37: ...ized with a Temperature Compensated Crystal Oscillator TCXO The 8200 Stereo Encoder Board has four unused pads that are spaced for a certain TCXO package to be soldered into place Four components also...

Page 38: ...midnight The functions of the eight inputs can be re configured by the user via SYSTEM SETUP For example if you are not using the stereo encoder the three inputs ordinarily dedicated to controlling t...

Page 39: ...must be essentially constant throughout the frequency range containing significant energy 30 15 000Hz If low pass filters are present this may require the use of delay equalization The deviation from...

Page 40: ...ll accept the delivery of a baseband encoded signal use the 8200 s internal stereo encoder at the studio location to feed the STL Then feed the output of the STL receiver directly into the transmitter...

Page 41: ...emphasis network and low pass filters perform the same functions while retaining tight peak control Transmission from Studio to Transmitter There are five types of studio to transmitter links STLs in...

Page 42: ...er Older technology links may use straightforward PCM pulse code modulation without data rate reduction These can be very transparent and can exhibit accurate pulse response provided that their input...

Page 43: ...gned to be easily configured at the factory for composite operation where the entire FM stereo baseband is passed including the pilot tone and stereo subchannel The requirements for maintaining stereo...

Page 44: ...th the main 8100A 8100A1 or 8100A 1 chassis at the transmitter you may wish to continue to use the Studio Chassis to protect the STL when you install the 8200 at the transmitter If you are keeping you...

Page 45: ...indicates a level between RMS and the actual peak The PPM has an attack time of 10ms slow enough to cause the meter to ignore narrow peaks and under indicate the true peak level by 5dB or more The abs...

Page 46: ...ll experience noticeable clipping on some program material In facilities that use the BBC standard PPM maximum program level is usually PPM4 for music PPM6 for speech Line up level is usually PPM4 whi...

Page 47: ...solute instantaneous peak response of the meters Reference tone should be set to indicate 0dB on these meters Left Right Output Level Left and right output level is shown on a VU type scale 20 to 3dB...

Page 48: ...e driven equipment will undo the effect of the 8200 s internal de emphasis and the 8200 s output level should be adjusted so that the tone produces 100 modulation of the transmission link as measured...

Page 49: ...racy clock reset capability is provided at the Remote Control Interface connector Using a pulse generated by your station s standard clock system you can reset the 8200 s clock to the nearest hour or...

Page 50: ...k Form We are very interested in your comments about this product Your suggestions for improve ments to either the product or the manual will be carefully reviewed A postpaid User Feedback Form is pro...

Reviews: