background image

29

Oral-B

®

 Pulsonic

 har noga utformats för att ge dig 

och din familj en unik tandborstningsupplevelse som 
är både säker och effektiv. När du använder elek-
triska produkter ska du dock alltid vidta grundläg-
gande säkerhetsåtgärder.

VIKTIGT  

• 

Kontrollera regelbundet att sladden 

inte har blivit skadad. Om sladden är 

skadad ska laddningsenheten lämnas 

in på ett Oral-B Braun servicecenter. 

En skadad eller defekt produkt ska inte 

längre användas. Ändra eller reparera 

inte produkten själv. Det kan orsaka 

brand, elektriska stötar eller skador.  

• 

Denna produkt är inte avsedd att 

användas av barn under tre år. Barn 

mellan 3 och 14 år eller personer med 

nedsatt fysisk eller mental förmåga 

eller bristande erfarenhet och kunskap 

får endast använda tandborsten om 

användningen övervakas eller om de 

har fått instruktioner om hur 

produkten ska användas på ett säkert 

sätt och förstår riskerna med den.  

• 

Rengöring och underhåll får inte 

utföras av barn.  

• 

Barn får inte använda produkten som 

leksak.

• 

Använd endast produkten som den är 

avsedd enligt den här 

bruksanvisningen. Använd inte 

tillbehör som inte rekommen-

deras av tillverkaren.  

 

VARNING  

•  Om du tappar produkten bör borsthuvudet bytas 

ut, även om det inte finns några synliga skador.  

•  Placera inte laddaren i vatten eller vätska och 

förvara den inte så att den kan ramla i eller dras 
ned i ett badkar eller ett handfat. Försök inte få tag 
på den om den ramlar ner i vatten. Dra genast ur 
kontakten.  

•  Montera inte isär produkten, förutom när batteriet 

ska kasseras. När batteriet avlägsnas, var försiktig 
så att inte terminalerna plus (+) och minus (–) 
kortsluts.  

•  När du drar ur kontakten ska du alltid hålla i själva 

kontakten och inte i sladden. Vidrör inte kontakten 
med våta händer. Det kan orsaka elektriska stötar.  

•  Om du behandlas för någon munhåleåkomma 

bör du rådfråga din tandläkare eller tandhygienist 
innan användning.

Beskrivning

a  Oral-B Pulsonic borsthuvud
b På/av-knapp
c Knapp 

borstningsläge

d Handtag
e Indikator 

borstningsläge

f Lampa 

laddningsindikator

g  Indikatorlampa för låg batterinivå
h  Laddningsenhet (basladdare och laddningshölje 

med utlösarknapp)

Ansluta och ladda

Tandborsten har ett vattentätt handtag, är elsäker 
och är framtagen för att användas i badrum.

•  Anslut laddaren till ett vägguttag och placera 

handtaget i laddaren (se bild 

1

, sid. 3). 

Laddningsindikatorn (f) blinkar medan handtaget 
laddas. När handtaget är fulladdat lyser indikator-
lampan kontinuerligt i 5 sekunder och slocknar 
sedan. Det tar minst 12 timmar att ladda batteriet 
helt vilket sedan ger ungefär en veckas regel-
bunden användning (två minuter, två ggr per dag).

•  När det laddningsbara batteriet behöver laddas 

börjar den röda indikatorlampan (g) att blinka när 
tandborsten har stängts av. Du kommer också att 
höra ett ljud som påminner dig om att du ska 
ladda tandborsten.

•  Om tandborsten används varje dag kan handtaget 

placeras på laddningsenheten för att full laddning 
ska bibehållas. Det finns ingen risk för att batteriet 
överladdas. Däremot rekommenderar Oral-B av 
miljöhänsyn att laddningsenheten dras ut tills det 
är dags att ladda tandborsten nästa gång.

•  För att bibehålla det laddningsbara batteriets 

maxkapacitet bör du minst två gånger om året 
koppla ur laddaren och låta handtaget laddas ur 
helt genom regelbunden användning.

Se laddningsenhetens undersida för spännings-
specifikationer.

Borstning

Borstningslägen 

Din tandborste erbjuder olika borstningslägen för 
olika tandvårdsbehov:

«Daily Clean»  –  Exceptionell rengöring.
«Sensitive» 

–  Skonsam, men noggrann rengöring 

av känsliga områden.

«Massage» 

–  Skonsam stimulering av tandköttet.

Svenska

Summary of Contents for PULSONIC 3746

Page 1: ...S 26 523 3 Stapled booklet 148 x 210 mm 38 pages incl 6 pages cover 2 2c black PMS300u...

Page 2: ...urter Stra e 145 61476 Kronberg Germany Type 3746 96192899 I 13 D GB F E P I NL DK N S FIN GR DE AT 00 800 27 28 64 63 CH 08 44 88 40 10 GB 0 800 783 7010 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 appel gratu...

Page 3: ...a 12 h 30 s e c 3 0 s e c 3 0 s ec 3 0 s e c b c e f g h d 1 2 3 4 5 3...

Page 4: ...en Sie das Ger t nur zum Herausnehmen und Entsorgen des Akkus Achten Sie bei der Entnah me des Akkus zur Entsorgung der Einheit darauf dass Plus und Minuspol nicht miteinander in Ber hrung kommen Es b...

Page 5: ...hne und Zahnfleisch an Ihre neue Zahnb rste gew hnt haben Sollten Sie das anf ngliche Kribbeln sp ren empfehlen wir Ihnen w hrend der Einge w hnungsphase im Sensitiv Modus zu putzen In den ersten Tag...

Page 6: ...atzteile benutzt werden Um in den Genuss der Garantie w hrend des Garan tiezeitraums zu kommen bringen oder senden Sie das vollst ndige Ger t mit Kaufnachweis zu einem offiziellen Oral B Braun Kundend...

Page 7: ...ch the power plug with wet hands This can cause an electric shock If you are undergoing treatment for any oral care condition consult your dental professional prior to use Description a Oral B Pulsoni...

Page 8: ...ristles provide a thorough cleaning between your teeth tooth sur faces and along the gumline The blue INDICATOR bristles help you to monitor brush head replacement need With proper brushing twice a da...

Page 9: ...your sales receipt to an authorised Oral B Braun Service Centre This guarantee in no way affects your rights under statutory law UK FREEPOST RSHJ KRSA UHGE Braun Product Service Olympic Shaver Centre...

Page 10: ...z tout contact de l appareil avec de l eau ou tout autre liquide Ne posez pas et ne rangez pas l appa reil dans un endroit d o il risquerait de tomber dans une baignoire ou un lavabo Ne ramassez jamai...

Page 11: ...er la brossette vers la face suivante Veillez brosser toutes les faces avec le m me mouvement y compris les faces int rieures et les zones de mastication pendant les 2 minutes recomman d es Pour viter...

Page 12: ...enant pas de Braun ont t utilis es Pour b n ficier des prestations pendant la p riode de garantie retournez ou rapportez l appareil complet avec votre preuve d achat un Centre de service client le Ora...

Page 13: ...ement parvenir des informations sur nos produits ou ceux d autres soci t s Elles pourront tre temporairement transf r es hors Union Europ enne Maroc S n gal pour qualification Vous disposez d un droit...

Page 14: ...hufe y no tire del cable No toque el enchufe con las manos mojadas Esto puede causar una descarga el ctrica Si esta bajo alg n tratamiento bucal consulte con su dentista antes de usarlo Descripci n a...

Page 15: ...or m s de dos semanas consulte a su dentista o higienista Cabezal de cepillo Cabezal de cepillo Oral B Pulsonic El cabezal de cepillo Oral B Pulsonic a est recomendado para una profunda limpieza diari...

Page 16: ...i n es llevada a cabo por personas no autorizadas o por el uso de elementos que no sean Braun Para acceder al servicio durante el per odo de garant a por favor entregue o env e su cepillo completo as...

Page 17: ...mediatamente N o desmonte o produto sen o para retirar a bateria Ao retirar a pilha para a deitar fora fa a o com cuidado para n o provocar um curto circuito com os p los positivo e negativo Quando de...

Page 18: ...oral Cabe ais Cabe al Oral B Pulsonic O cabe al Oral B Pulsonic a recomendado para a limpeza profunda di ria As suas cerdas fornecem uma limpeza completa entre os dentes superf cies e ao longo da lin...

Page 19: ...a garantia torna se inv lida no caso das repara es serem efectuadas por pessoas n o autorizadas ou quando sejam utilizadas pe as ou acess rios n o originais da Braun Em caso de reclama o contemplada p...

Page 20: ...ina e non il cavo elettrico Non toccate l adattatore con le mani bagnate per non causare una scossa elettrica Se siete in cura per qualsiasi disturbo orale consultate il vostro dentista prima dell uso...

Page 21: ...il sanguinamento dovrebbe terminare Se le gengive continuassero a sanguinare per pi di 2 settimane consultate il Vostro dentista o igienista dentale Testine Testina Oral B Pulsonic La testina Oral B...

Page 22: ...e se vengono effettuate riparazioni da persone non autorizzare o con parti non originali Braun Per usufruire del servizio durante il periodo di garanzia portare o spedire il prodotto con la ricevuta d...

Page 23: ...rwijderen van de batterij Pas op dat u geen kortsluiting maakt tussen de positieve en negatieve pool bij het verwijderen van de batterij Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt steeds de stekke...

Page 24: ...t bloeden In het algemeen zal het bloeden stoppen na een aantal dagen Als dit zo blijft na 2 weken bezoek dan een tandarts of mondhygi niste Opzetborstels Oral B Pulsonic opzetborstel De Oral B Pulson...

Page 25: ...fect hebben op de waarde of de werking van het apparaat hebben De garantie vervalt als er reparaties worden uitge voerd door onbevoegde personen en indien geen originele Braun onderdelen worden gebrui...

Page 26: ...else af n r du tar ut batteriet for at undg at kortslutte de positive og negative poler Hold altid i str mstikket st pselet og ikke ledningen n r stikket st pselet tr kkes ud af dras ut av kontakten U...

Page 27: ...n i de anbefalede 2 minutter se fig 3 side 3 Undg st nk ved at slukke tandb rsten p t nd sluk knappen f r du tager den ud af munden Unng sprut ved sl av tannb rsten med p av knappen f r du tar den ut...

Page 28: ...kj nn Garantien g lder gjelder i ethvert land hvor dette produkt s lges af Braun eller en Braun forhandler Garantien d kker ikke defekter opst et som oppst r som f lge af ukorrekt anvendelse normal br...

Page 29: ...te kontakten med v ta h nder Det kan orsaka elektriska st tar Om du behandlas f r n gon munh le komma b r du r dfr ga din tandl kare eller tandhygienist innan anv ndning Beskrivning a Oral B Pulsonic...

Page 30: ...t h lla koll p n r borsthuvudet beh ver bytas ut Med korrekt borstning tv g nger om dagen i tv minuter kommer den bl f rgen att blekas till h lften inom cirka tre m nader vilket indikerar att det r da...

Page 31: ...tt dina lagstadgade r ttigheter 30 dagars pengarna tillbaka garanti Prova Oral B Pulsonic i 30 dagar fr n ink psdagen Om du inte r n jd med produkten kan du skicka handtaget refiller och laddaren i de...

Page 32: ...napa mene oikosulkuun Kun irrotat laitteen verkkovirrasta ved aina pistokkeesta l johdosta l koske virtapistokkeeseen m rin k sin Ohjeen noudattamatta j tt minen saattaa aiheuttaa s hk iskun Jos saat...

Page 33: ...t kahden viikon kuluessa ota yhteytt hammasl k riin tai suuhygienistiin Harjasp t Oral B Pulsonic vaihtoharja Oral B Pulsonic harjasp t a suositellaan jokap iv iseen syv puhdistukseen Sen harjakset pu...

Page 34: ...n arvoon tai toimintaan T m takuu raukeaa jos valtuuttamaton henkil on tehnyt korjausty n tai jos alkuper isi Braun osia ei ole k ytetty Takuuhuollon saaminen edellytt ett laite vied n tai l hetet n v...

Page 35: ...35 Oral B Pulsonic Oral B 3 14 a Oral B Pulsonic b c d e f g h 1 3 f 5 12 2 2 g...

Page 36: ...36 Oral B 6 b c 30 on off 2 3 e 2 3 3 Oral B Pulsonic Oral B Pulsonic 2 Oral B Pulsonic Oral B Pulsonic a INDICATOR 3 30...

Page 37: ...37 2 3 4 2 4 3 30 h 5 3 Oral B Braun Braun Braun Service Oral B Braun 30 Oral B Pulsonic 30 30 Berson 47 176 75 Oral B Braun 800 801 3457...

Reviews: