background image

27

POUR LE CANADA SEULEMENT

Garantie limitée de 2 ans

Si l’appareil présente un défaut de fonctionnement, au cours de la période stipulée par la 
garantie, causé par un vice de matériau ou de fabrication et que le consommateur retourne 
l’appareil à un centre de services autorisé, Braun Canada, à sa discrétion, réparera ou 
remplacera l’appareil sans frais additionnels pour le consommateur. La présente garantie 
ne couvre pas tout produit endommagé par chute, altération, réparation ou tentative de 
réparation par une agence de services non autorisée, mauvais usage ou usage abusif. La 
présente garantie ne couvre pas les éléments qui auront été modifiés ou utilisés à des fins 
commerciales.

Dans la mesure permise par la loi, Braun Canada ne pourra être tenue responsable de la 
perte du produit, de la perte de temps, du désagrément, du préjudice commercial ou des 
dommages spéciaux ou indirects. Les dispositions de la présente garantie s’ajoutent aux 
garanties légales et autres droits et recours prévus par les lois provinciales applicables et 
ne modifient ou ne diminuent en rien ces garanties, droits et recours.

Comment obtenir des services au Canada

Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente, composez le 1-800-566-7252 
pour que l’on vous dirige vers le centre de services autorisé Oral-B le plus près de chez 
vous.

Pour obtenir des services :

A.  Apportez le produit au centre de services Oral-B autorisé de votre choix; ou
B.  Expédiez le produit au centre de services Oral-B autorisé de votre choix. Emballez le 

produit correctement. Envoyez le produit port payé et assuré (recommandé). Inclure une 
copie de votre preuve d’achat afin de vérifier la couverture de la garantie, s’il y a lieu.

Pour obtenir des pièces originales Oral-B et des accessoires :

Communiquez avec un centre de services autorisé Oral-B.
Pour connaître le centre de services autorisé Oral-B le plus près de chez vous, veuillez 
composer le 1-800-566-7252.

Pour joindre un représentant du service à la clientèle Oral-B :

Veuillez composer le 1-800-566-7252.

Déclaration de conformité

Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit 
pas causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences 
reçues, y compris celles susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

96192400_D34_NA.indd   27

96192400_D34_NA.indd   27

21.03.13   09:04

21.03.13   09:04

CSS  APPROVED Effective Date  26Mar2013 GMT  - Printed 24Mar2014 Page 26 of 27

Summary of Contents for PRECISION 5500

Page 1: ...SmartGuide O r a l B O r a l B B 6 modes Oral B powered by PROFESSIONAL...

Page 2: ...braun com Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg Germany Allemagne Alemania Charger type 3757 Handle type 3762 Display type 3742 Tipo de cargador 3757 Tipo de mango 3762 Tipo de pantalla 3...

Page 3: ...6 modes b e f g h Oral B a Oral B m n i j k l A C 24 h set h min AAA AAA set AAA AAA B set h min h min set c d 4...

Page 4: ...4 3 2 Oral B 30 s e c 3 0 s e c 3 0 s ec 3 0 s e c 45 s e c 4 5 s e c 4 5 s ec 4 5 s e c 5 6 modes 6 modes 1 5...

Page 5: ...not working properly if it has been dropped or damaged or if it has been dropped into water If any of these occur please contact a service center and return the product for examination and repair IMP...

Page 6: ...p to 24 hours and enables up to ten days of regular brushing twice a day 2 minutes Note After deep discharge the blue lights might not flash immediately it can take up to 10 15 minutes If the recharge...

Page 7: ...uld it persist after 2 weeks please consult your dentist or dental hygienist If you have sensitive teeth and gums Oral B recommends using the Sensitive mode optional in combination with the Oral B Sen...

Page 8: ...our Oral B Professional toothbrush handle and can be used for tooth by tooth precision cleaning Oral B Precision Clean brush head provides effective and gentle cleaning action for both teeth and gums...

Page 9: ...tains on the travel case surface immediately Store travel case in a clean and dry place Wall mount Use the adhesive ring l with the wall mount k if you prefer to mount the SmartGuide on a wall mirror...

Page 10: ...ill be made for any Oral B Professional product damaged by accident neglect unreasonable use or lost in the post Terms and conditions apply For further details please contact our customer service Warr...

Page 11: ...consequential damages so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other legal rights which vary from state to state How to obtain servi...

Page 12: ...contained in applicable provincial legislation How to obtain service in Canada Should this product require service please call 1 800 566 7252 to be referred to the authorized Oral B Service Center clo...

Page 13: ...da ado o si se ha ca do al agua Ante cualquiera de estos eventos comun quese con un centro de servicio t cnico y env e el producto para su revisi n y reparaci n IMPORTANTE 1 Revise el cable con frecu...

Page 14: ...dos veces al d a por 2 minutos cada vez Nota Despu s de una descarga total es posible que las luces azules no parpadeen de inmediato es posible que demoren 10 a 15 minutos en hacerlo Si la pila recarg...

Page 15: ...as de uso de cualquier cepillo dental el ctrico las enc as pueden sangrar un poco Por lo general el sangrado deber a detenerse en pocos d as Si el sangrado contin a al cabo de 2 semanas consulte a su...

Page 16: ...Lingual recomendamos usar el cabezal de cepillo Sensible Puede cepillarse la lengua igualmente con o sin pasta Cepillar el rea entera de la lengua sistem ti camente con suaves movimientos El tiempo r...

Page 17: ...ma pantalla SmartGuide encienda el otro mango hasta que aparezca L 2 en pantalla Una vez que se haya sincronizado el segundo mango la palabra Full Lleno aparecer en pantalla Para salir del modo de sin...

Page 18: ...un MBG PO Box 12060 Saint John NB E2L 5E7 Debe devolver el cepillo Oral B Professional en su presentaci n original dentro de un paquete matasellado dentro de los 60 d as a partir de la fecha de compra...

Page 19: ...egales espec ficos y es posible que tenga otros derechos legales que var an de un estado a otro C mo obtener servicio t cnico en los EE UU En caso de que este producto requiera servicio t cnico llame...

Page 20: ...on sont endommag s s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb s il a t endommag ou s il a t immerg dans l eau Si l une de ces situations se produit veuillez communiquer avec un centre de servic...

Page 21: ...et jusqu dix jours d utilisation normale 2 fois par jour pendant 2 minutes Apr s une d charge compl te les voyants bleus peuvent ne pas clignoter imm diatement cela peut prendre de 10 15 minutes Lorsq...

Page 22: ...e il est possible que vos gencives saignent l g rement En g n ral ces saignements devraient cesser au bout de quelques jours S ils persistent plus de deux semaines veuillez consulter votre dentiste ou...

Page 23: ...t toute la surface de votre langue en de l gers mouvements Le temps de brossage recommand est de 20 secondes l cran SmartGuide indiquera que le brossage est termin en affichant un sourire La brosse de...

Page 24: ...z ensuite le manche Pour synchroniser un deuxi me manche sur le m me cran SmartGuide mettez le deu xi me manche en marche jusqu ce que l cran SmartGuide affiche la mention L 2 Apr s la synchronisation...

Page 25: ...aint Jean N B E2L 5E7 Votre brosse Oral B Professional doit tre retourn e dans son emballage original et post e au plus tard 60 jours apr s la date d achat Veuillez pr voir de 6 8 semaines pour le tra...

Page 26: ...its et recours Comment obtenir des services au Canada Si ce produit devait avoir besoin d un service apr s vente composez le 1 800 566 7252 pour que l on vous dirige vers le centre de services autoris...

Reviews: