background image

30

Elemente componente

Înainte de a pune în funcţiune cuptorul electric

Înainte  de  a  porni  pentru  prima  dată  cuptorul  electric,  vă 
recomandăm să respectaţi următoarele:
1.  Citiţi în întregime această broşură ce cuprinde instrucţiuni de 

folosire.

2.  Asiguraţi-vă  că  aparatul  nu  este  conectat  la  priza  de 

alimentare  cu  curent  electric  şi  că  butonul  timer-ului  este 
fixat în poziţia Off (oprit).

3.  Scoateţi din cuptoru toate grătarele şi recipientele. Acestea 

vor trebui spălate cu apă caldă şi detergent sau în maşina de 
spălat vase.

4.  Ştergeţi  foarte  bine  de  apă  toate  accesoriile  înainte  de 

 

a le introduce în cuptor. Conectaţi cablul la priză. Începând 
din acet moment cuptorul electric cu rotisor şi grillem este 
pregătit pentru a fi folosit.

5.  După  ce  aţi  montat  accesoriile,  vă  recomandăm  să  porniţi 

cuptorul  cu  temperatura  la  nivel  maxim  înmodul  de  lucru 

şi  să-l  lăsaţi  să  funcţioneze  cca.  15  minute  pentru  a  fi 

eliminat stratul de ulei de protecţie şi depunerile din timpul 
transportului.

Utilizarea cuptorului electric 

Înainte de a folosi cuptorul pentru prima dată, vă rugăm să vă 
familiarizaţi  cu  funcţiile  cuptorului  şi  accesoriilor  prezentate 
mai jos:
•   

Butonul de selectare a modului de lucru: 

Cuptorul poate 

funcţiona în cinci moduri de lucru corespunzătoare diverselor 
tipuri  de  coacere  realizate  prin  înfierbântarea  elementului 
corespunzător  (coacere  superioară  , coacere inferioară  
coacere simultană superioară şi inferioară  ).

•   

Butonul termostatului: F

olosit pentru selectarea temoera- 

turii dorite, de la LOW (joasă) 65°C până la 230°C HIGH 
(ridicată).

• 

 Butonul  timer-ului: 

Rotiţi  butonul  către  stânga  (în  sens 

invers sensului de rotaţie al acelor de ceasornic), pentru ca 

aparatul să funcţioneze neîntrerupt până la oprirea manuală. 
Pentru a porni timer-ul, rotiţi butonul către dreapta (conform 
sensului de rotaţie al acelor de ceasornic). După expirarea 
intervalului setat, se va auzi în bâzâit. 

• 

 Lampa  de  control  a  alimentării: 

Se  menţine  aprinsă  pe 

toată perioada funcţionării cuptorului.

• 

 Grătarul: 

Folosit  la  prepararea  pâinii  prăjite  cât  şi  la 

coacerea sau prepararea alimentelor în vase speciale pentru 
copt sau în tăvi obişnuite.

• 

 Tava pentru alimente: 

Folosită la frigerea sau prepararea 

fripturilor la cuptor din carne, pasăre sau peşte cât şi în cazul 
altor mâncăruri.

Folosirea aparatului

• 

 

Aşezaţi  alimentele  ce  urmează  să  fie  preparate  direct  pe 
grătar  sau  pe  tava  pentru  alimente  şi  apoi  pe  grătarul  din 
interiorul cuptorului. Închideţi uşa cuptorului.

• 

 

Fixaţi butonul de selectare a modului de lucru în poziţia     .

• 

 

Setaţi intervalul de preparare şi porniţi cuptorul. O valoare 
corespunzătoare a intervalului de coacere cât şi observarea 
şi  controlarea  procesului  de  coacere  cu  ajutorul  unui 
termometru  pentru  carne,  vă  va  ajuta  să  obţineţi  rezultate 
mulţumitoare.

• 

 

După încheierea procesului de coacere, fixaţi butonul timer-
ului în poziţia OFF (oprit).

Modul de lucru 

Acest  mod  de  lucru  este  destinat  în  special  pentru  coacerea 
produselor din aluat.

Funcţionare:

• 

 

Aşezaţi  alimentele  ce  urmează  să  fie  preparate  direct  pe 
grătar  sau  pe  tava  pentru  alimente  şi  apoi  pe  grătarul  din 
interiorul cuptorului. Închideţi uşa cuptorului.

• 

 

Fixaţi butonul de selectare a modului de lucru în poziţia 

 

sau 

.

Carcasa

Grătar

Mânerul uşii

Uşa de sticlă

Lampa de control 

a alimentării

Tava pentru 

alimente

Butonul timer-ului

Butonul de selectare 

a modului de lucru

Butonul termostatului

Summary of Contents for PK-1200

Page 1: ...Piekarnik elektryczny PK 1200 PL Instrukcja obs ugi 6 UK Operating Instructions 9 D Bedienanleitung 12 RU 15 CZ N vod k obsluze 18 SK N vod na obsluhu 21 BG 24 RO Instruc iuni de folosire 29 UA 32...

Page 2: ...edawcy SERWIS ARCONET ul Grobelnego 4 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl PK1200_IM_200_16122013 IMPORTER DYSTRYBUTOR Expo service...

Page 3: ...a konserwacja odkamienianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniaz...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...a 11 Naczynia zawieraj ce gor cy olej lub inne gor ce p yny nale y przemieszcza z najwy sz ostro no ci 12 Aby unikn przegrzania piekarnika nie nale y nakrywa tacki na okruchy ani adnej innej cz ci pie...

Page 7: ...e z ruchem wskaz wek zegara Na ko cu zaprogramowanego czasu b dzie s ycha brz czyk Kontrolka zasilania Jest pod wietlona kiedy piekarnik jest w czony Kratka grilla Do tostowania pieczenia i przygotowa...

Page 8: ...przechowywaniem Przechowywa piekarnik w oryginalnym pude ku w czystym i suchym miejscu Nigdy nie odstawia urz dzenia kiedy jest gor ce lub niewy czone z gniazdka Nigdy nie owija przewodu wok urz dzeni...

Page 9: ...e may occur if the oven is covered or touching flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not store any item on the oven during operation 16 Extreme cautio...

Page 10: ...onto Wire Rack in Food Tray firstly and then onto Wire Rack Close the oven door Turn FUNCTION Knob to or Preset proper cooking time and start the oven Turn Timer Knob to O when Cooking is complete US...

Page 11: ...to containers for such waste Obsolete or broken down electrical device should be delivered to special designated collection points organized by local public administration whose purpose is to collect...

Page 12: ...cht zu transportieren 12 Um ein berhitzen des Ofens zu vermeiden sind weder die Kr melschublade noch jegliche anderen Teile des Elektroofens mit Metallfolie zu bedecken 13 W hrend der Entnahme der Kr...

Page 13: ...drehen entgegen der Uhrzeigerrichtung und der Elektroofen bleibt eingeschaltet bis zum manuellen Ausschalten Um den Minutenanzeiger zu starten ist er nach rechts zu drehen in Uhrzeigerrichtung Am Ende...

Page 14: ...abzuwischen und mit einem Papierhandtuch oder trockenen Lappen trocken zu reiben Das Geh use ist mit einem feuchten Lappen zu reinigen VORDEMERNEUTENEINSCHALTENDESELEKTROOFENS UND SEINEM GEBRAUCH M SS...

Page 15: ...15 PK 1200 V 1 2 3 8 4 5 6 7 8 9 12 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 off 20 21 22 23 24 25 26 27 220 240 50 1200 12 394 x 309 x 223 x x RU...

Page 16: ...16 1 2 Off 3 4 5 15 LOW 65 C 230 C HIGH OFF O...

Page 17: ...17 3 6...

Page 18: ...ob mohou ve spojen s elektrick mi d ly vytv en nebezpe poran n elektrick m proudem 15 Zakryt trouby v pr b hu provozu nebo jej styk s ho lav mi materi ly nap z v sy z clonami nebo st nami m e zap init...

Page 19: ...vhodn pro pe en t sta Postup Potraviny ur en k p prav um st te p mo na ro tu nebo na plechu a pot na ro tu v troub Uzav ete dv ka trouby Nastavte kole ko pro ovl d n funkc na nebo Nastavte dobu p pra...

Page 20: ...n ho prost ed Symbol p e krtnut popelnice um st n na ele ktrick ch spot ebi ch nebo na jejich obalech poukazuje na to e za zen nelze pova ovat za b n odpad z dom cnosti a nesm se vyhazovat do n dob ur...

Page 21: ...Na istenie nepou vajte kovov dr tenky lomky dr teniek m u pr s do styku s as ami pod nap t m m vznik riziko razu elektrick m pr dom 15 Prikrytier rypo asprev dzkyalebojejkontaktshor av mi materi lmi a...

Page 22: ...ne na mrie ke vlo te do r ry Zavrite dvierka r ry Nastavte koliesko funkci na alebo Nastavte as varenia a zapnite r ru Po ukon en pe enia nastavte koliesko asova a do polohy O N VOD NA DR BU Spotrebi...

Page 23: ...an tak ako s be n m odpadom z dom cnost a malo by by vyhoden do peci lne pre tak to zariadenia vytvoren ch odpadov ch ko ov Nepotrebn alebo pou it elektrick zariadenie by malo by odovzdan v peci lnych...

Page 24: ...24 PK 1200 1 2 3 8 4 5 6 7 8 9 12 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 off 20 21 22 23 24 25 26 27 220 240 50 1200 12 394 x 309 x 223 x x BG...

Page 25: ...25 1 2 Off 3 4 5 15 LOW 65 C 230 C HIGH OFF...

Page 26: ...26 3 6 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9762 333...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...nci c nd scoate i din cuptor tava gr sime fierbinte sau alte lichide fierbin i 14 Nu folosi i la cur area cuptorului sp l toare de s rm Eventualele fragmente de s rm rupt pot ajunge n contact cu eleme...

Page 30: ...tre st nga n sens invers sensului de rota ie al acelor de ceasornic pentru ca aparatul s func ioneze ne ntrerupt p n la oprirea manual Pentru a porni timer ul roti i butonul c tre dreapta conform sens...

Page 31: ...i apoi se va usca cu un prosop de h rtie sau cu o c rp uscat Carcasa se terge cu c rp umed ASIGURA I V C TOATE ELEMENTELE I SUPRA FE ELE CUPTORULUI SUNT FOARTE BINE USCATE NAINTE DE A PORNI DIN NOU C...

Page 32: ...32 PK 1200 1 2 3 8 4 5 6 7 8 9 12 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 off 20 21 22 23 24 25 26 27 220 240 50 1200 12 394 x 309 x 223 x x UA...

Page 33: ...33 1 2 Off 3 4 5 15 LOW 65 C 230 C HIGH OFF O...

Page 34: ...34 3 6 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service com pl 045 2290660...

Reviews: