background image

Página  154

13.  Resolução de problemas

Reveja a informação na tabela abaixo para tentar solucionar problemas de operação.

PROBLEMA

CAUSA

SOLUÇÃO

I. Secção Óptica:

A iluminação está ligada, mas o campo 

de visão está escuro

O plugue do suporte da lâmpada não 

está  conectado  ao  grupo  de  ilumina

-

ção

Conecte-os

O brilho é muito baixo

Defina um ajuste apropriado

O campo de visão está obscurecido ou 

não está uniformemente iluminado

O  iluminador  da  luz  do  incidente  não 

está correctamente orientado

Alterar  o  ângulo  do  iluminador  do  in

-

cidente

Pó  e  manchas  podem  ser  vistas  no 

campo de visualização

Há manchas e pó na amostra

Limpe a amostra

Há manchas e pó na ocular 

Limpe a ocular

Há uma aparente imagem dupla 

O tamanho do diafragma de abertura é 

muito pequeno

Abra o diafragma de abertura

O condensador não está bem centra

-

do ou está em uma altura errada

Ajuste o condensador de acordo com 

os ajustes de Koehler.

Qualidade da imagem insatisfatória:

• 

A imagem não é nítida;

• 

O contraste não é alto;

• 

Os detalhes não são claros

• 

Reflexões na imagem

As  lentes  (objetivas,  oculares)  estão 

sujas

Limpar  bem  todos  os  componentes 

ópticos

Um lado da imagem está for a de foco A amostra está fora do lugar (saltou)

Coloque a amostra plana sobre a pla

-

tina.

II. Secção Mecânica:

O botão do foco macro está difícil de 

rodar

O anel de ajuste da tensão está muito 

apertado

Solte o anel de ajuste da tensão

O foco é instável

O anel do ajuste da tensão está muito 

solto

Aperte o anel de ajuste da tensão

III. Secção eléctrica

O LED não liga.

Sem fonte de alimentação

Verifique  a  conexão  do  cabo  de  ali

-

mentação

O brilho não é suficiente

O ajuste de brilho é baixo

Ajuste o brilho

A luz pisca

O  cabo  de  alimentação  está  mal  co

-

nectado

Verifique o cabo de alimentação

IV. Tubo de visão:

O  campo  de  visualização  dos  dois 

olhos é diferente

A distância interpupilar não é correcta Ajuste a distância interpupilar
A correcção dióptrica não é correcta

Ajuste a correcção dióptrico

A técnica de visualização não é cor

-

recta e o operador está a deformar o 

alcance da vista

Ao olhar numa objectiva, não fixe o 

olhar na amostra mas olhe todo o 

campo de visualização. Periodica

-

mente, retire o olhar para olhar para 

um objecto distante, depois volte para 

a objectiva

V. Microfotografia e vídeo:

O canto da imagem não pode ser fo

-

cado

Para alguns graus, é inerente à natu

-

reza das objectivas acromáticas

O  problema  pode  ser  diminuído  com 

um  ajuste  correcto  do  diafragma  de 

abertura

Manchas brilhantes aparecem na ima

-

gem

Luz difusa está a entrar no microscó

-

pio através das oculares e através do 

visor da câmara

Cubra  as  oculares  e  o  visor  com  um 

pano escuro

Summary of Contents for OPTIGEM Series

Page 1: ...Ver 1 0 2021 INSTRUCTION MANUAL OPTIGEM Series Model OPTIGEM 10 OPTIGEM 20...

Page 2: ...9 5 Magnification 14 9 6 Switching on illumination 14 9 7 Use of illumination 15 9 8 Use of the stand in horizontal position 16 10 Use of optional accessories 17 10 1 Darkfield analysis 17 10 2 Polar...

Page 3: ...ty deriving from incorrect instrument use uses that does not comply with this manual 2 Safety Information Avoiding Electrical Shock Before plugging in the power supply make sure that the supplying vol...

Page 4: ...Page 4 3 Package content 3 1 OPTIGEM 10 Microscope stand Binocular microscope body Eyepieces Jewel clip Dust cover Power supply...

Page 5: ...Page 5 Microscope stand Trinocular microscope body Eyepieces Jewel clip Dust cover Power supply 3 2 OPTIGEM 20...

Page 6: ...glasses Traces of grease or other residuals may deteriorate the final image quality and corrode the optics surface in a short time 5 Intended use Standard models For research and teaching use only Not...

Page 7: ...TIGEM 10 KOOM KNOB EYEPIECE DIOPTER COMPENSATION RING MICROSCOPE BODY ILLUMINATION SELECTOR KNOB INCIDENT LIGHT ILLUMINATOR WITH FLEXIBLE ARM FOCUS KNOB SUPPORT FOR HORIZONTAL OBSERVATION ON OFF LIGHT...

Page 8: ...Page 8 Opposite side TILTING KNOB VELVET DARKFIELD SLIDER TRANSMITTED LIGHT ILLUMINATOR JEWEL CLIP DARK FIELD ILLUMINATOR...

Page 9: ...B EYEPIECE DIOPTER COMPENSATION RING MICROSCOPE BODY ILLUMINATION SELECTOR KNOB INCIDENT ILLUMINATOR WITH FLEXIBLE ARM FOCUS KNOB SUPPORT FOR HORIZONTAL OBSERVATION ON OFF LIGHT INTENSITY ADJUSTMENT K...

Page 10: ...Page 10 Opposite side TILTING KNOB VELVET DARKFIELD SLIDER TRANSMITTED LIGHT ILLUMINATOR JEWEL CLIP DARK FIELD ILLUMINATOR...

Page 11: ...supply to the socket in the rear part of the microscope base Fig 4 F Fig 4 ig 4 1 Remove the base from its packaging and place it on a flat surface The base is already assembled from the factory and d...

Page 12: ...stalling the photo port OPTIGEM 20 1 Loosen the fixing screws of the supplied photo port and remove the existing photo port Fig 6 F Fig 6 ig 6 F Fig 5 ig 5 2 Insert the ring of the photo port making s...

Page 13: ...tment allows to increase or decrease the ten sion of the knob by avoiding an involuntary descent of the microscope body under its own weight Adjust the tension just above the point where the focus is...

Page 14: ...gnification by rotating the zoom knob The microscope body is equipped with a magnification lock function that allows to obtain a precise setting of the desired magnification Magnification lock can be...

Page 15: ...the switch on the left side of the base Fig 16 the different observation methods can be selected F Fig 16 ig 16 F Fig 17 ig 17 The transmitted light illumination has an additional option the slider Fi...

Page 16: ...head fixing knob Fig 2 and rotate the head by 180 2 Fix the screw again 3 Loosen the stand tilting knob Fig 20 and rotate the stand by 180 make sure that the power cable has not been twist ed too many...

Page 17: ...r rod A wide range of accessories are available for the OPTIGEM microscope gemology clips an iris aperture diaphragm a polarization analysis kit an optical unit to switch the dark field from a sharp g...

Page 18: ...Screw the analyzer on the bottom of the microscope body Fig 27 3 Holding your sample with the jewel clip you can rotate both the polarizer and analyzer to perform polarization analysis 10 3 Polarized...

Page 19: ...h translating holder ST 203 ST 204 ST 207 are needed 1 Install ST 207 as described in chapter 10 1 Fig 29 2 Stack translating holder ST 204 and fix it with another spac er Fig 30 3 Rotate the microsco...

Page 20: ...ed in chapter 10 4 2 Insert the adapter for the vacuum pick up pen on the vertical rod Fig 34 3 Switch on the vacuum pump by pressing the black button Fig 35 4 Pick up the gem with vacuum by placing i...

Page 21: ...Page 21 F Fig 37 ig 37 4 Now rotate the microscope into horizontal position and put the immersion cell ST 203 on the holder s plate Fig 37...

Page 22: ...vided to the reflex adapter 3 Connect the Reflex camera to the T2 ring just installed Fig 40 4 Mount the other end of the relay tube into the empty hole of the trinocular port then tighten the clampin...

Page 23: ...nd that the lamp switch is in off position Users should observe all safety regulations of the region The equipment has acquired the CE safety label However users do have full responsibility to use thi...

Page 24: ...The tension adjustment collar is too tight Loosen the tension adjustment collar The focus is unstable The tension adjustment collar is too loose Tighten the tension adjustment collar III Electric Sect...

Page 25: ...te The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by the producer The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted for...

Page 26: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Page 27: ...Ver 1 0 2021 Serie OPTIGEM MANUALE DI ISTRUZIONI Modello OPTIGEM 10 OPTIGEM 20...

Page 28: ...ica 39 9 6 Ingrandimento 40 9 6 Accensione dell illuminazione 40 9 7 Uso dell illuminazione 41 9 8 Uso dello stativo in posizione orizzontale 42 10 Uso degli accessori opzionali 43 10 1 Analisi in cam...

Page 29: ...t derivante da un utilizzo dello strumento non indicato nel presente manuale 2 Informazioni sulla sicurezza Per evitare shock elettrici Prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica...

Page 30: ...Pagina 30 3 Contenuto della confezione 3 1 OPTIGEM 10 Stativo del microscopio Corpo microscopio binoculare Oculari Pinza per pietre Copertina antipolvere Alimentatore...

Page 31: ...Pagina 31 Stativo del microscopio Corpo microscopio trinoculare Oculari Pinza per pietre Copertina antipolvere Alimentatore 3 2 OPTIGEM 20...

Page 32: ...tiche come lenti filtri o vetri Tracce di grasso o altri residui possono ridurre la qualit visiva dell immagine finale e corrodere la superficie delle ottiche in breve tempo 5 Uso previsto Modelli sta...

Page 33: ...OCULARE ANELLO REGOLAZIONE DIOTTRICA CORPO MICROSCOPIO MANOPOLA SELEZIONE ILLUMINAZIONE ILLUMINATORE LUCE INCIDENTE CON BRACCIO FLESSIBILE MANOPOLA MESSA A FUOCO SUPPORTO PER OSSERVAZIONE ORIZZONTALE...

Page 34: ...Pagina 34 Lato opposto MANOPOLA PER INCLINAZIONE SLITTA CAMPO SCURO VELLUTATO ILLUMINATORE LUCE TRASMESSA PINZA PER PIETRE ILLUMINATORE CAMPO SCURO...

Page 35: ...REGOLAZIONE DIOTTRICA MANOPOLA SELEZIONE ILLUMINAZIONE MANOPOLA MESSA A FUOCO INTERRUTTORE GENERALE OCULARE CORPO MICROSCOPIO ILLUMINATORE LUCE INCIDENTE CON BRACCIO FLESSIBILE SUPPORTO PER OSSERVAZIO...

Page 36: ...Pagina 36 Lato opposto MANOPOLA PER INCLINAZIONE SLITTA CAMPO SCURO VELLUTATO ILLUMINATORE LUCE TRASMESSA PINZA PER PIETRE ILLUMINATORE CAMPO SCURO...

Page 37: ...io del sistema di messa a fuoco 2 Inserire il corpo del microscopio nel sistema di messa a fuo co Fig 1 8 Assemblaggio 4 Rimuovere i tappi antipolvere dai portaoculari ed inserire gli oculari Fig 3 5...

Page 38: ...1 Allentare le viti di fissaggio dell uscita foto in dotazione e rimuovere l uscita foto esistente Fig 6 2 Inserire l anello dell uscita foto facendo attenzione a la sciare la vite di fissaggio dell...

Page 39: ...iminuire la tensione delle manopole di messa a fuoco evitando una discesa indesiderata del microscopio sotto il suo stesso peso Regolare la tensione appena al di sopra del punto di stabilit del fuoco...

Page 40: ...sul lato sinistro della base sulla posizione I per alimentare la base Fig 14 F Fig 12 ig 12 F Fig 13 ig 13 F Fig 14 ig 14 F Fig 15 ig 15 9 6 Ingrandimento 1 Selezionare l ingrandimento desiderato medi...

Page 41: ...o l interruttore sul lato sinistro della base Fig 16 si possono selezionare i diversi metodi di osservazione L illuminazione a luce trasmessa ha un opzione aggiuntiva il cursore Fig 18 permette l osse...

Page 42: ...sta Fig 2 e ruo tare la testa di 180 2 Serrare nuovamente la manopola di fissaggio 3 Allentare la manopola di inclinazione dello stativo Fig 20 e ruotare lo stativo di 180 assicurarsi che il cavo di a...

Page 43: ...utilizzo dello strumento Tutti gli accessori possono essere utilizzati singolarmente o combinati in pila in qualsiasi ordine sia quando il microscopio viene utilizzato come in orizzontale sia viene u...

Page 44: ...del microscopio Fig 27 3 Tenendo il campione con la pinza per pietre possibile ruo tare sia il polarizzatore sia l analizzatore per eseguire l analisi in polarizzazione 10 3 Analisi in luce polarizzat...

Page 45: ...latore Richiede ST 203 ST 204 ST 207 1 Installare l ST 207 come descritto al capitolo 10 1 Fig 29 2 Impilare il supporto traslatore ST 204 e fissarlo con un altro distanziatore Fig 30 3 Ruotare il mic...

Page 46: ...lo 10 4 2 Inserire l adattatore per la penna di presa a vuoto sull asta verticale Fig 34 3 Accendere la pompa a vuoto premendo il pulsante nero Fig 35 4 Raccogliere la gemma con il vuoto mettendola a...

Page 47: ...Pagina 47 F Fig 37 ig 37 4 Ora ruotare il microscopio in posizione orizzontale e mettere la cella a immersione ST 203 sul piatto del supporto Fig 37...

Page 48: ...eflex 3 Collegare la fotocamera Reflex all anello T2 appena montato Fig 40 4 Montare la parte terminale del tubo di collegamento nel foro vuoto del tubo trinoculare quindi riavvitare la vite di serrag...

Page 49: ...pparecchio e che l interruttore della lampada sia posizionato su OFF Attenersi a tutte le precauzioni di sicurezza della zona in cui ci si trova ad operare Pulizia delle ottiche Qualora le ottiche nec...

Page 50: ...a tensione troppo stretto Allentare l anello di regolazione della tensione La messa a fuoco instabile L anello di regolazione della tensione troppo allentato Stringere l anello di regolazione della te...

Page 51: ...giun ta a fine vita organizzata e gestita dal produttore L utente che vorr disfarsi della presente apparecchiatura dovr quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per...

Page 52: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Page 53: ...Ver 1 0 2021 MANUAL DE INSTRUCCIONES Serie OPTIGEM Modelo OPTIGEM 10 OPTIGEM 20...

Page 54: ...to 66 9 6 Encender la iluminaci n 66 9 7 Uso de la iluminaci n 67 9 8 Uso del soporte en posici n horizontal 68 10 Uso de accesorios opcionales 69 10 1 An lisis de campo oscuro 69 10 2 An lisis de luz...

Page 55: ...ellos que utilizan dicho instrumento 2 Informaci n de seguridad Evitar una descarga el ctrica Antes de conectar el microscopio a la toma de corriente asegurarse que la tensi n de entrada del lugar don...

Page 56: ...P gina 56 3 Contenido del embalaje 3 1 OPTIGEM 10 Estativo del microscopio Cuerpo microscopio binocular Oculares Pinza para joyas Cubierta antipolvo Fuente de alimentaci n...

Page 57: ...P gina 57 Estativo del microscopio Cuerpo microscopio trinocular Oculares Pinza para joyas Cubierta antipolvo Fuente de alimentaci n 3 2 OPTIGEM 20...

Page 58: ...os o gafas Rastros de grasa u otros residuos pueden reducir la calidad visual de la imagen final y corroer la superficie de la ptica en poco tiempo 5 Utilizaci n Modelos est ndar Para uso exclusivo de...

Page 59: ...CULAR ANILLO DE COMPENSACI N DI PTRICA CUERPO MICROSCOPIO BOT N SELECTOR DE ILUMINACI N ILUMINADOR DE LUZ INCIDENTE CON BRAZO FLEXIBLE MANDO DE ENFOQUE SOPORTE PARA OBSERVACI N HORIZONTAL BOT N ENCEND...

Page 60: ...P gina 60 Lado opuesto POMO DE INCLINACI N DESLIZADOR DE CAMPO OSCURO DE TERCIOPELO ILUMINADOR LUZ TRANSMITIDA PINZA PARA JOYAS ILUMINADOR CAMPO OSCURO...

Page 61: ...ANILLO DE COMPENSACI N DI PTRICA CUERPO MICROSCOPIO BOT N SELECTOR DE ILUMINACI N ILUMINADOR DE LUZ INCIDENTE CON BRAZO FLEXIBLE MANDO DE ENFOQUE SOPORTE PARA OBSERVACI N HORIZONTAL BOT N ENCENDIDO AP...

Page 62: ...P gina 62 Lado opuesto POMO DE INCLINACI N DESLIZADOR DE CAMPO OSCURO DE TERCIOPELO ILUMINADOR LUZ TRANSMITIDA PINZA PARA JOYAS ILUMINADOR CAMPO OSCURO...

Page 63: ...taci n al conector situado en la parte posterior de la base del microscopio Fig 4 F Fig 4 ig 4 1 Retire la base de su embalaje y col quela sobre una superfi cie plana La base ya viene montada de f bri...

Page 64: ...oto OPTIGEM 20 1 Afloje los tornillos de fijaci n de la salida de foto suminis trada y retire la salida de foto existente Fig 6 F Fig 6 ig 6 F Fig 5 ig 5 2 Inserte el anillo de la salida de foto asegu...

Page 65: ...que Este ajuste le permite aumentar o disminuir la tensi n de las perillas de enfoque evitando un descenso no de seado del microscopio bajo su propio peso Ajuste de la tensi n justo por encima del pun...

Page 66: ...aumento deseado ajustando el mando del zoom El cuerpo del microscopio est equipado con una funci n de bloqueo de aumento que permite obtener un ajuste preciso de la ampliaci n deseada El bloqueo de au...

Page 67: ...en el lado izquierdo de la base Fig 16 se pueden seleccionar los diferentes m todos de ob servaci n F Fig 16 ig 16 F Fig 17 ig 17 La iluminaci n de luz transmitida tiene una opci n adicional el contro...

Page 68: ...el cabezal Fig 2 y girar el ca bezal 180 2 Fijar el tornillo de nuevo 3 Aflojar el pomo de inclinaci n del soporte Fig 20 y girar el soporte 180 asegurarse de que el cable de alimentaci n no ha dado d...

Page 69: ...varilla Existe una amplia gama de accesorios para el microscopio OPTIGEM pinzas gemol gicas un diafragma de apertura del iris un kit de an lisis de polarizaci n una unidad ptica para cambiar el campo...

Page 70: ...cuerpo del mi croscopio Fig 27 3 Sujetando la muestra con el clip de joya se puede girar tanto el polarizador como el analizador para realizar el an lisis de polarizaci n 10 3 An lisis de luz polariza...

Page 71: ...raslaci n Se necesitan ST 203 ST 204 ST 207 1 Instalar el ST 207 como se describe en el cap tulo 10 1 Fig 29 2 Apilar el soporte de traslaci n ST 204 y fijarlo con otro espa ciador Fig 30 3 Rotar el m...

Page 72: ...4 2 Inserte el adaptador para la pluma de captaci n de vac o en la barra vertical Fig 34 3 Encender la bomba de vac o pulsando el bot n negro Fig 35 4 Recoger la gema con el vac o poni ndola en conta...

Page 73: ...P gina 73 F Fig 37 ig 37 4 Ahora girar el microscopio en posici n horizontal y poner la c lula de inmersi n ST 203 en la placa del soporte Fig 37...

Page 74: ...a c mara Reflex 3 Conectar la c mara al aro T2 Fig 40 4 Montar el extremo del tubo de conexi n en el orificio vac o del tubo triocular y apretar el tornillo de apriete Fig 38 El aro T2 no se suministr...

Page 75: ...y que el interruptor del iluminador est en la posici n off El usuario debe consultar las normas de seguridad de su pa s El instrumento est dotado de una etiqueta de seguridad CE No obstante estas pau...

Page 76: ...ulaci n de la ten si n El enfoque es inestable El anillo de regulaci n de la tensi n est demasiado flojo Apretar el anillo de regulaci n de la tensi n III Secci n El ctrica El LED no se enciende El in...

Page 77: ...organizada y gestionada por el fabricante Por lo tanto el usuario que desee deshacerse de este equipo debe ponerse en contacto con el fabricante y seguir el sistema que ha adoptado para permitir la r...

Page 78: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Page 79: ...Ver 1 0 2021 MANUEL D UTILISATION S rie OPTIGEM Mod le OPTIGEM 10 OPTIGEM 20...

Page 80: ...lumer l clairage 92 9 7 Utilisation de l illumination 93 9 8 Utilisation du support en position horizontale 94 10 Utilisation d accessoires en option 95 10 1 Analyse en fond noir 95 10 2 Analyse en lu...

Page 81: ...t instrument Nous d clinons toute responsabilit quant des utilisations de l instrument non conformes au pr sent manuel 2 Pr cautions viter choc lectrique Avant de connecter le c ble d alimentation au...

Page 82: ...Page 82 3 Contenu de l emballage 3 1 OPTIGEM 10 Statif du microscope Corps du microscope binoculaire Oculaires Clip bijoux Cache poussi re Alimentation lectrique...

Page 83: ...Page 83 Statif du microscope Corps du microscope trinoculaire Oculaires Clip bijoux Cache poussi re Alimentation lectrique 3 2 OPTIGEM 20...

Page 84: ...s de l huile de graisse ou d autres r sidus sur les objectifs les filtres les verres diminuent g n ralement la clarit d image 5 Emploi pr vu Mod les standard R serv la recherche et l enseignement Ne p...

Page 85: ...E ANNEAU DE COMPENSATION DIOPTRIQUE CORPS DU MICROSCOPE BOUTON DE S LECTION DE L CLAIRAGE ILLUMINATEUR LUMI RE INCIDENTE AVEC BRAS FLEXIBLE BOUTON DE MISE AU POINT SUPPORT POUR L OBSERVATION HORIZONTA...

Page 86: ...Page 86 C t oppos CURSEUR FOND NOIR EN VELOURS ILLUMINATEUR LUMI RE TRANSMISE CLIP BIJOUX ILLUMINATEUR DE FOND NOIR BOUTON INCLINABLE...

Page 87: ...ENSATION DIOPTRIQUE BOUTON DE S LECTION DE L CLAIRAGE BOUTON DE MISE AU POINT INTERRUPTEUR PRINCIPAL OCULAIRE CORPS DU MICROSCOPE ILLUMINATEUR LUMI RE INCIDENTE AVEC BRAS FLEXIBLE SUPPORT POUR L OBSER...

Page 88: ...Page 88 C t oppos BOUTON INCLINABLE CURSEUR FOND NOIR EN VELOURS CLIP BIJOUX ILLUMINATEUR DE FOND NOIR ILLUMINATEUR LUMI RE TRANSMISE...

Page 89: ...le jack de l alimentation la prise situ e l arri re de la base du microscope Fig 4 F Fig 4 ig 4 1 Retirer la base de son emballage et la placer sur une surface plane La base est d j assembl e en usine...

Page 90: ...er le port photo OPTIGEM 20 1 Desserrer les vis de fixation du port photo fourni et retirer le port photo existant Fig 6 F Fig 6 ig 6 F Fig 5 ig 5 2 Ins rer la bague du port photo en veillant laisser...

Page 91: ...u point Ce r glage permet d augmenter ou de diminuer la ten sion du bouton en vitant une descente involontaire du corps du microscope sous son propre poids Ajustez la tension juste au dessus du point...

Page 92: ...t S lectionner l agrandissement d sir en ajustant le bouton de zoom Le corps du microscope est quip d une fonction bloc du grossissement qui permet d obtenir un r glage pr cis de l agrandissement souh...

Page 93: ...itu sur le c t gauche de la base Fig 16 les diff rentes m thodes d observation peuvent tre s lectionn es F Fig 16 ig 16 F Fig 17 ig 17 L clairage en lumi re transmise dispose d une option suppl mentai...

Page 94: ...te Fig 2 et faites pivoter la t te de 180 2 Fixez nouveau le bouton 3 Desserrez le bouton d inclinaison du support Fig 20 et faites pivoter le support de 180 assurez vous que le c ble d alimentation...

Page 95: ...disponible pour le microscope OPTIGEM des pinces de gemmologie un diaphragme d ouverture de l iris un kit d analyse de polarisation une unit optique pour commuter le fond noir d un mode net analyse d...

Page 96: ...nd du corps du microscope Fig 27 3 En tenant votre chantillon avec la pince bijoux vous pou vez faire tourner le polariseur et l analyseur pour effectuer une analyse de polarisation 10 3 Analyse en lu...

Page 97: ...ST 203 ST 204 ST 207 sont n cessaires 1 Installer le ST 207 comme d crit au chapitre 10 1 Fig 29 2 Empiler le support de translation ST 204 et le fixer avec une autre entretoise Fig 30 3 Faire pivote...

Page 98: ...10 4 2 Ins rer l adaptateur pour le stylo capteur de vide sur la tige verticale Fig 34 3 Mettre en marche la pompe vide en appuyant sur le bouton noir Fig 35 4 Ramasser la gemme avec le vide en la met...

Page 99: ...Page 99 F Fig 37 ig 37 4 Tourner maintenant le microscope en position horizontale et placer la cellule d immersion ST 203 sur la plaque du sup port Fig 37...

Page 100: ...Unir l appareil photo Reflex l anneau T2 juste assembl Fig 40 4 Monter l extr mit du tube de connexion dans le trou vide du tube trinoculaire puis serrer la vis de serrage Fig 38 L anneau T2 n est pas...

Page 101: ...on arr t L utilisateur devra consulter les normes de s curit s de son pays L appareil incl t une tiquette de s curit C E Dans tous les cas l utilisateur assume toute respon sabilit relative l utilisat...

Page 102: ...ition id ale II Section M canique Commande macrom trique dur tourner Le col de r glage de la tension est trop serr Desserrer le col de r glage de la tension Mise au point instable Le col de r glage de...

Page 103: ...sa vie utile s par du reste des r sidus La gestion du ramassage s lectif du pr sent instrument sera effectu e par le fabricant Par cons quent l utilisateur qui souhaite liminer l appareil devra se me...

Page 104: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Page 105: ...Ver 1 0 2021 BEDIENUNGSANLEITUNG Serie OPTIGEM Modell OPTIGEM 10 OPTIGEM 20...

Page 106: ...9 6 Einschalten der Beleuchtung 118 9 7 Verwendung der Beleuchtung 119 9 8 Verwendung des Stativs in horizontaler Position 120 10 Verwendung von optionalem Zubeh r 121 10 1 Dunkelfeld Analyse 121 10...

Page 107: ...n Benutzern zur Verf gung stehen Wir lehnen jede Verantwortung f r eine fehlerhafte in dieser Bedienungsanleitung nicht gezeigten Verwendung Ihrer Produkte ab 2 Sicherheitsinformationen Elektrische En...

Page 108: ...Seite 108 3 Verpackungsinhalt 3 1 OPTIGEM 10 Mikroskopstativ Binokularer Mikroskopk rper Okulare Juwelenclip Staubschutzh lle Netzteil...

Page 109: ...Seite 109 Mikroskopstativ Trinokularer Mikroskopk rper Okulare Juwelenclip Staubschutzh lle Netzteil 3 2 OPTIGEM 20...

Page 110: ...anderen R ckst nden k nnen die endg ltige Bildqualit t beeintr chtigen und die Optikoberfl che in kurzer Zeit angreifen 5 Verwendung Standardmodelle Nur f r Forschung und Lehre verwenden Nicht f r th...

Page 111: ...GEM 10 ZOOMSCHALTER OKULARE DIOPTRISCHER KOMPENSA TIONSRING K RPERMIKROSKOP BELEUCHTUNGSWAHLKNOPF AUFLICHT BELEUCHTUNG MIT FLEXIBLEM ARM FOKUSSIERKNOPF UNTERST TZUNG F R HORIZONTALE BEOBACHTUNG HAUPTS...

Page 112: ...Seite 112 Gegen berliegende Seite KIPPBARER KNOPF SAMT DUNKEL FELD SCHIEBER DURCHLICHTBE LEUCHTUNG JUWELENCLIP DUNKELFELD BELEUCHTUNG...

Page 113: ...KULARE K RPERMIKROSKOP AUFLICHT BELEUCHTUNG MIT FLEXIBLEM ARM UNTERST TZUNG F R HORIZONTALE BEOBACHTUNG EIN AUS EINSTELLKNOPF F R DIE LICHTST RKE ZOOMSCHALTER DIOPTRISCHER KOMPENSA TIONSRING BELEUCHTU...

Page 114: ...Seite 114 Gegen berliegende Seite KIPPBARER KNOPF SAMT DUNKEL FELD SCHIEBER DURCHLICHTBE LEUCHTUNG JUWELENCLIP DUNKELFELD BELEUCHTUNG...

Page 115: ...etzstecker an den Anschluss auf der R ck seite des Mikroskopstativs an Fig 4 F Fig 4 ig 4 1 Nehmen die Basis aus der Verpackung und legen sie auf eine ebene Fl che Die Basis ist bereits ab Werk zusamm...

Page 116: ...ports OPTIGEM 20 1 L sen die Befestigungsschrauben des mitgelieferten Fo toports und entfernen den vorhandenen Fotoports Fig 6 F Fig 6 ig 6 F Fig 5 ig 5 2 Setzen den Ring des Fotoports ein und achten...

Page 117: ...n Sie die Spannung der Fokussierkn pfe erh hen oder verringern um ein un erw nschtes Absenken des Mikroskops unter seinem Eigengewicht zu vermeiden Stellen Sie die Spannung knapp ber dem Fokusstabilit...

Page 118: ...hte Vergr erung durch Drehen des Zoom knopfes Das Stativ des Mikroskops ist mit einer Blockvergr erungs funktion ausgestattet mit der eine pr zise Vergr erung er zielen k nnen Der Block kann durch Ein...

Page 119: ...s Schalters auf der linken Seite der Basis Fig 16 k nnen die verschiedenen Beobachtungsmethoden ausgew hlt werden F Fig 16 ig 16 F Fig 17 ig 17 Die Durchlichtbeleuchtung verf gt ber eine zus tzliche O...

Page 120: ...gsknopf Fig 2 und drehen den Kopf um 180 2 Befestigen die Schraube wieder 3 L sen den Kippknopf des St nders Fig 20 und drehen den St nder um 180 achten darauf dass das Netzkabel nicht zu viele Umdreh...

Page 121: ...ge F r das OPTIGEM Mikroskop ist eine breite Palette an Zubeh r erh ltlich Gemmologie Clips eine Irisblende ein Polarisa tionsanalyse Kit eine optische Einheit zum Umschalten des Dunkelfelds von eine...

Page 122: ...ikroskop k rpers Fig 27 3 Wenn Ihre Probe mit dem Juwelenclip festhalten k nnen sowohl den Polarisator als auch den Analysator drehen um eine Polarisationsanalyse durchzuf hren 10 3 Polarisiertes Lich...

Page 123: ...lter ST 203 ST 204 ST 207 sind erforderlich 1 Installieren ST 207 wie in Kapitel 10 1 beschrieben Fig 29 2 bersetzungshalter ST 204 stapeln und mit einem weiteren Abstandshalter fixieren Fig 30 3 Dreh...

Page 124: ...Adapter f r den Vakuumsauger auf die vertikale Stange Fig 34 3 Schalten die Vakuumpumpe ein indem den schwarzen Knopf dr cken Fig 35 4 Nehmen den Edelstein mit Vakuum auf indem ihn mit der Gummispitz...

Page 125: ...Seite 125 F Fig 37 ig 37 4 Drehen nun das Mikroskop in die horizontale Position und setzen die Immersionszelle ST 203 auf die Platte des Hal ters Fig 37...

Page 126: ...3 Verbinden Sie die Spiegelreflexkamera mit dem gerade montierten Ring T2 Fig 81 4 Montieren Sie das Ende des Verbindungsrohres in die leere Bohrung des Fernglasrohres und ziehen Sie die Klemmschraube...

Page 127: ...f r das Mikroskop geeignet ist und dass der Beleuchtungsschalter sich in position OFF befindet Beachten Sie alle Sicherheitsvorschriften des Arbeitsplatzes an dem Sie mit dem Mikroskop arbei ten Optik...

Page 128: ...en den Einstellring f r die Span nung Die Fokussierung ist instabil Einstellring zu locker gespannt Ziehen den Einstellring f r die Span nung an III Elektrischer System Die LED leuchtet nicht Das Ger...

Page 129: ...t Ende des Lebens separat von anderen Abf llen entsorgt werden muss Die getrennte Sammlung von Ger ten die am Ende Ihrer Lebensdauer sind wird vom Hersteller organisiert Der Benutzer der dieses Ger t...

Page 130: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Page 131: ...Ver 1 0 2021 MANUAL DE INSTRU ES S rie OPTIGEM Modelo OPTIGEM 10 OPTIGEM 20...

Page 132: ...di ptrica 143 9 5 Amplia o 144 9 6 Ligar a ilumina o 144 9 7 Uso da ilumina o 145 9 8 Utiliza o do suporte em posi o horizontal 146 10 Uso de acess rios opcionais 147 10 1 An lise em campo escuro 147...

Page 133: ...e qualquer responsabilidade em caso de uso do instrumento n o indicada neste manual 2 Informa es sobre a seguran a Para evitar choques el ctricos Antes de ligar o cabo de alimenta o com a tomada el ct...

Page 134: ...P gina 134 3 Conte do da embalagem 3 1 OPTIGEM 10 Suporte de microsc pio Corpo do microsc pio binocular Oculares Clipe para j ias Capa de p Alimenta o el ctrica...

Page 135: ...P gina 135 Suporte de microsc pio Corpo do microsc pio trinocular Oculares Clipe para j ias Capa de p Alimenta o el ctrica 3 2 OPTIGEM 20...

Page 136: ...gios de graxa ou outros res duos podem deteriorar a qualidade final da imagem e corroer a superf cie ptica em pouco tempo 5 Uso previsto Modelos padr o Apenas para uso em pesquisa e ensino N o se des...

Page 137: ...OOM OCULAR ANEL DE COMPENSA O DI PTRICA CORPO DO MICROSC PIO BOT O SELECTOR DE ILUMINA O ILUMINADOR DE LUZ INCIDENTE COM BRA O FLEX VEL BOT O DE FOCAGEM SUPORTE PARA OBSERVA O HORIZONTAL BOT O DE LIGA...

Page 138: ...P gina 138 Lado oposto BOT O DE INCLINA O DESLIZADOR DE CAMPO ESCURO DE VELUDO ILUMINADOR DE LUZ TRANSMITIDA CLIPE PARA J IAS ILUMINADOR DE CAMPO ESCURO...

Page 139: ...ULAR ANEL DE COMPENSA O DI PTRICA CORPO DO MICROSC PIO BOT O SELECTOR DE ILUMINA O ILUMINADOR DE LUZ INCIDENTE COM BRA O FLEX VEL BOT O DE FOCAGEM SUPORTE PARA OBSERVA O HORIZONTAL BOT O DE LIGAR DESL...

Page 140: ...P gina 140 Lado oposto BOT O DE INCLINA O DESLIZADOR DE CAMPO ESCURO DE VELUDO ILUMINADOR DE LUZ TRANSMITIDA CLIPE PARA J IAS ILUMINADOR DE CAMPO ESCURO...

Page 141: ...limenta o ao conector na parte traseira da base do microsc pio Fig 4 F Fig 4 ig 4 1 Retirar a base da sua embalagem e coloc la sobre uma superf cie plana A base j est montada de f brica e n o re quer...

Page 142: ...foto OPTIGEM 20 1 Desapertar os parafusos de fixa o da sa da de foto for necida e remover a sa da de foto existente Fig 6 F Fig 6 ig 6 F Fig 5 ig 5 2 Insertar o anel da sa da da foto certificando se...

Page 143: ...uste da tens o de focagem Este ajuste permite aumentar ou diminuir a tens o dos bot es de focagem evitando uma descida indesejada do microsc pio sob seu pr prio peso Ajuste da tens o logo acima do pon...

Page 144: ...eleccionar a amplia o desejada rodando o bot o de zoom O corpo do microsc pio est equipado com uma fun o de bloco de amplia o que permite obter uma amplia o pre cisa O bloco pode ser activado ou desac...

Page 145: ...terruptor no lado esquerdo da base Fig 16 os diferentes m todos de observa o podem ser seleccionados F Fig 16 ig 16 F Fig 17 ig 17 A ilumina o em luz transmitida tem uma op o adicional o selector Fig...

Page 146: ...o bot o de fixa o da cabe a Fig 2 e rodar a cabe a em 180 2 Voltar a fixar o parafuso 3 Soltar o bot o basculante do suporte Fig 20 e rodar o suporte em 180 certificar se de que o cabo de alimenta o n...

Page 147: ...de acess rios est dispon vel para o microsc pio OPTIGEM clipes de gemologia um diafragma de abertura da ris um kit de an lise de polariza o uma unidade ptica para mudar o campo escuro de um modo cort...

Page 148: ...o corpo do microsc pio Fig 27 3 Segurando a sua amostra com o clipe para j ias pode rodar tanto o polarizador como o analisador para realizar a an lise de polariza o 10 3 An lise em luz polarizada cam...

Page 149: ...e de transla o ST 203 ST 204 ST 207 s o necess rios 1 Instalar o ST 207 como descrito no cap tulo 10 1 Fig 29 2 Empilhar o suporte de transla o ST 204 e fix lo com outro espa ador Fig 30 3 Rodar o mic...

Page 150: ...cap tulo 10 4 2 Inserir o adaptador para a caneta de recolha a v cuo na has te vertical Fig 34 3 Ligar a bomba de v cuo pressionando o bot o preto Fig 35 4 Recolher a gema com v cuo colocando a em con...

Page 151: ...P gina 151 F Fig 37 ig 37 4 Rodar agora o microsc pio na posi o horizontal e colocar a c lula de imers o ST 203 na placa do suporte Fig 37...

Page 152: ...ptador de reflex 3 Conectar a c mara Reflex ao anel T2 rec m instalado Fig 40 4 Montar a extremidade do tubo de liga o no orif cio vazio do tubo trinocular e em seguida apertar o parafuso de aperto Fi...

Page 153: ...nado no off Seguir todas as precau es de seguran a da zona na qual se trabalha O aparelho aprovado segundo as normas de seguran a CE Os utilizadores t m de qualquer modo plena responsabilidade sobre a...

Page 154: ...stra plana sobre a pla tina II Sec o Mec nica O bot o do foco macro est dif cil de rodar O anel de ajuste da tens o est muito apertado Solte o anel de ajuste da tens o O foco inst vel O anel do ajuste...

Page 155: ...dos outros res duos A recolha separada deste equipamento no final da sua vida til organizada e gerida pelo produtor O utilizador ter de contactar o fabricante e seguir as regras que adoptou para a re...

Page 156: ...optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optikamicroscopes com OPTIKA Central America camerica optikamicroscopes com 100...

Reviews: