Zásady používania
1. Pred použitím utrite platne sendvičovača suchou han-
dričkou a potrite malým množstvom tuku /maslo, mar-
garín, olej/.
2. Zasuňte zástrčku do zásuvky. Rozsvieti sa žlté kontrolné
svetlo signalizujúce zohrievanie platní.
3. Zatvorte sendvičovač a počkajte niekoľko minút kým sa
zohreje (asi 5 min.) Keď svetlo zhasne, znamená to, že send-
vičovač je pripravený na použitie.
4. Otvorte sendvičovač a položte potraviny na horúce platne
(krajce chleba, zapekanky, klobásy, mäso, zeleninu...)
5. Počas grilovania / zapekania sa svetlo striedavo rozsve-
cuje a hasne. Je to normálny jav, ktorý svedčí o správnej
činnosti termostatu.
6. Zapekanie potrvá asi 2-3 minúty. Je to však iba orien-
tačný čas, pretože v skutočnosti čas grilovania, zapekania
závisí od požiadaviek užívateľa.
7. Otvorte sendvičovač a vyberte potraviny. Pri vyberaní
potravín zo sendvičovača nikdy nepoužívajte kovové
náčinie, pretože by mohlo poškodiť povrch platní.
8. Odpojte zariadenie zo siete.
Dôležité zásady bezpečnosti.
1. Kým začnete používať gril, pozorne si prečítajte návod
na obsluhu.
2. Sendvičovač vždy postavte na rovný, pevný povrch
ďaleko od horúcich kuchynských zariadení, takých ako
rúra, elektrický sporák, plynové horáky a pod.
3. Nedotýkajte sa horúcich povrchov – používajte úchyty.
4. Pred zapojením sendvičovača sa presvedčte, že elek-
trická šnúra, zástrčka alebo samotný prístroj nie sú
mokré.
5. Nepoužívajte sendvičovač, ak zistíte akékoľvek poško-
denie elektrickej šnúry alebo zástrčky. Navštívte autor-
izovaný servis.
6. Nepoužívajte predlžovaciu šnúru.
7. Dajte pozor, aby elektrická šnúra nevisela cez okraj
stola, alebo aby sa nedotýkala horúcich plôch.
8. Pred umývaním zariadenia, alebo v čase, keď ho
nepoužívate, vždy vytiahnite zástrčku z elektrickej
siete.
9. Buďte zvlášť opatrní pri používaní zariadenia, ak sú v
blízkosti deti.
10. Nepoužívajte zariadenie mimo budovy na voľnom pri-
etranstve.
11. Zariadenie nepoužívajte na iné účely, ktoré nie sú
zhodné s jeho určením. Zariadenie je určené na
použite v domácnosti.
12. Všetky opravy musia byť vykonané v autorizovanom
servise.
13. Spotrebič nie je určený na obsluhu osobami (vrátane
detí), ktoré majú obmedzené fyzické, senzibilné alebo
psychické schopnosti alebo osoby, ktoré nemajú dosta-
točné skúsenosti alebo vedomosti, pokiaľ budú praco-
vať bez dozoru alebo nebudú informovaní o spôsobe
používania spotrebiča osobou zodpovednou za ich
bezpečie. Deti musia byt pod neustálym dohľadom,
aby ste zaistili, že sa so spotrebičom nebudú hrať.
POZOR: Zariadenie možno zapojiť výhradne do zásuvky
s uzemnením.
Čistenie a odkladanie
1. Pred umytím zariadenia je potrebné vytiahnuť zástrčku
z elektrickej siete a počkať, až sendvičovač vychladne.
2. Utrite platne mäkkou handričkou.
3. Vonkajšok zariadenia očistite mäkkou vlhkou handričk-
ou. Venujte veľkú pozornosť tomu, aby sa do vnútra zari-
adenia nedostala voda.
4. Nepoužívajte ostré špongie alebo chemické prostriedky.
Nikdy neponárajte zariadenie do vody.
Technické údaje:
Výkon: 750 W
Frekvencia: 50 Hz
Napájanie: 220-240 V~
Ekológia – Ochrana životného prostredia
Symbol „preškrtnutého koša“ umiestnený na
elektrickom zariadení alebo na obale znamená,
že s opotrebovaným zariadením sa nesmie
zaobchádzať ako s bežným domácim odpadom a nesmie sa
vyhadzovať do nádob určených na tento účel.
Nepotrebné alebo opotrebované elektrické zariadenie je
potrebné dodať do špeciálne, na tento účel určených
zberných dvorov, ktoré sú zriadené miestnou verejnou
správou a sú určené na príjem elektrických zariadení k ich
ďalšiemu zhodnoteniu.
Týmto spôsobom prispieva každá domácnosť k zmenšeniu
prípadných negatívnych dôsledkov pre životné prostredie a
umožňuje recyklovať materiály, z ktorých je výrobok
vyrobený.
Hmotnosť: 1,55kg
e
Uvedené na trh po 13.8.2005
NÁVOD NA POUŽITIE
SENDVIČOVAČ - GRIL TG-0790
SK
01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str.
tel. (+48 25) 759 18 81
fax (+48 25) 759 18 85
[email protected]
www.opti.hoho.pl
Importer:
Slovenská Republika
METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o.
Senecká cesta 1881
900 28 Ivanka pri Dunaji
11
TG0790_IM_200.qxp 2010-09-27 14:28 Page 11 (Black plate)