background image

Zásady používania

1. Pred použitím utrite platne sendvičovača suchou han-

dričkou a potrite malým množstvom tuku /maslo, mar-

garín, olej/.

2. Zasuňte zástrčku do zásuvky. Rozsvieti sa žlté kontrolné

svetlo signalizujúce zohrievanie platní.

3. Zatvorte sendvičovač a počkajte niekoľko minút kým sa

zohreje (asi 5 min.) Keď svetlo zhasne, znamená to, že send-

vičovač je pripravený na použitie.

4. Otvorte sendvičovač a položte potraviny na horúce platne

(krajce chleba, zapekanky, klobásy, mäso, zeleninu...)

5. Počas grilovania / zapekania sa svetlo striedavo rozsve-

cuje a hasne. Je to normálny jav, ktorý svedčí o správnej

činnosti termostatu.

6. Zapekanie potrvá asi 2-3 minúty. Je to však iba orien-

tačný čas, pretože v skutočnosti čas grilovania, zapekania

závisí od požiadaviek užívateľa.

7. Otvorte sendvičovač a vyberte potraviny. Pri vyberaní

potravín zo sendvičovača nikdy nepoužívajte kovové

náčinie, pretože by mohlo poškodiť povrch platní.

8. Odpojte zariadenie zo siete.

Dôležité zásady bezpečnosti.

1. Kým začnete používať gril, pozorne si prečítajte návod

na obsluhu.

2. Sendvičovač vždy postavte na rovný, pevný povrch

ďaleko od horúcich kuchynských zariadení, takých ako

rúra, elektrický sporák, plynové horáky a pod.

3. Nedotýkajte sa horúcich povrchov – používajte úchyty.

4. Pred zapojením sendvičovača sa presvedčte, že elek-

trická šnúra, zástrčka alebo samotný prístroj nie sú

mokré.

5. Nepoužívajte sendvičovač, ak zistíte akékoľvek poško-

denie elektrickej šnúry alebo zástrčky. Navštívte autor-

izovaný servis.

6. Nepoužívajte predlžovaciu šnúru.

7. Dajte pozor, aby elektrická šnúra nevisela cez okraj

stola, alebo aby sa nedotýkala horúcich plôch.

8. Pred umývaním zariadenia, alebo v čase, keď ho

nepoužívate, vždy vytiahnite zástrčku z elektrickej

siete.

9. Buďte zvlášť opatrní pri používaní zariadenia, ak sú v

blízkosti deti.

10. Nepoužívajte zariadenie mimo budovy na voľnom pri-

etranstve.

11. Zariadenie nepoužívajte na iné účely, ktoré nie sú

zhodné s jeho určením. Zariadenie je určené na

použite v domácnosti.

12. Všetky opravy musia byť vykonané v autorizovanom

servise.

13. Spotrebič nie je určený na obsluhu osobami (vrátane

detí), ktoré majú obmedzené fyzické, senzibilné alebo

psychické schopnosti alebo osoby, ktoré nemajú dosta-

točné skúsenosti alebo vedomosti, pokiaľ budú praco-

vať bez dozoru alebo nebudú informovaní o spôsobe

používania spotrebiča osobou zodpovednou za ich

bezpečie. Deti musia byt pod neustálym dohľadom,

aby ste zaistili, že sa so spotrebičom nebudú hrať.

POZOR: Zariadenie možno zapojiť výhradne do zásuvky 

s uzemnením.

Čistenie a odkladanie

1. Pred umytím zariadenia je potrebné vytiahnuť zástrčku

z elektrickej siete a počkať, až sendvičovač vychladne.

2. Utrite platne mäkkou handričkou.

3. Vonkajšok zariadenia očistite mäkkou vlhkou handričk-

ou. Venujte veľkú pozornosť tomu, aby sa do vnútra zari-

adenia nedostala voda.

4. Nepoužívajte ostré špongie alebo chemické prostriedky.

Nikdy neponárajte zariadenie do vody.

Technické údaje:

Výkon: 750 W

Frekvencia: 50 Hz

Napájanie: 220-240 V~

Ekológia – Ochrana životného prostredia

Symbol „preškrtnutého koša“ umiestnený na

elektrickom zariadení alebo na obale znamená,

že s opotrebovaným zariadením sa nesmie

zaobchádzať ako s bežným domácim odpadom a nesmie sa

vyhadzovať do nádob určených na tento účel.

Nepotrebné alebo opotrebované elektrické zariadenie je

potrebné dodať do špeciálne,  na tento účel určených

zberných dvorov, ktoré sú zriadené miestnou verejnou

správou a sú určené na príjem elektrických zariadení k ich

ďalšiemu zhodnoteniu.

Týmto spôsobom prispieva každá domácnosť k zmenšeniu

prípadných negatívnych dôsledkov pre životné prostredie a

umožňuje recyklovať materiály, z ktorých je výrobok

vyrobený.

Hmotnosť: 1,55kg 

e

Uvedené na trh po 13.8.2005

NÁVOD NA POUŽITIE

SENDVIČOVAČ - GRIL TG-0790

SK

01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str.
tel. (+48 25) 759 18 81 
fax (+48 25) 759 18 85
[email protected] 
www.opti.hoho.pl

Importer: 

Slovenská Republika
METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o.
Senecká cesta 1881
900 28 Ivanka pri Dunaji

11

TG0790_IM_200.qxp  2010-09-27  14:28  Page 11    (Black plate)

Summary of Contents for TG-0790

Page 1: ...790 TG 0790 PL INSTRUKCJA OBS UGI 3 UK MANUAL INSTRUCTION 4 D BEDIENUNGSANLEITUNG 6 RU 8 CZ N VOD K OBSLUZE 10 SK N VOD NA OBSLUHU 11 RO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE 12 UA 13 BG 15 TG0790_IM_200 qxp 2010...

Page 2: ...nieje wygodna mo liwo wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni Podstaw do wymiany jest czytelnie wype niona karta gwarancyjna z za cz...

Page 3: ...zdolno ciach fizycznych czuciowych lub psychicznych b d te nie posiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia lub wiedzy je li ich praca nie b dzie odbywa a si pod nadzorem albo nie zostan im przekazane inst...

Page 4: ...be allowed to drape over the counter or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over HOW TO MAKE SANDWICHES 1 When using for the first time wipe the surface of the platens with a dam...

Page 5: ...g does not fit fully in the out let reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to defeat this DO NOT IMMERSE IN WATER OR ANY LIQUID Technical Parameters P...

Page 6: ...einschalten 16 W hrend der Arbeit soll das Ger t beaufsichtigt werden Wenn das Ger t nicht funktioniert ist zu berpr fen 1 Ist der Netzstecker richtig in der Steckdose angeschlossen und wurde das Ger...

Page 7: ...oger t oder auf der Verpackung weist darauf hin dass dieses Ger t nicht als allgemeiner Hausm ll betrachtet werden darf und nicht in die f r diesen Zweck vorgesehenen Beh lter geh rt Die nicht mehr be...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 1 2 3 B C DE D F E C GF 4 5 5 7 TG 0790 RU TG0790_IM_200 qxp 2010 09 27 14 28 Page 8 Black plate...

Page 9: ...220 240 0 1 23 45 6 23 1 55 e 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www opti hoho pl Importer address real Hypermarket OOO Leningradskoye shoss...

Page 10: ...ouladu s jeho elem P stroj je ur en pro pou v n v dom cnosti 12 P stroj opravujte v hradn v autorizovan ch servisech 13 Spot ebi nen ur en k tomu aby jej obsluhovaly osoby v etn d t kter maj omezen fy...

Page 11: ...nie s zhodn s jeho ur en m Zariadenie je ur en na pou ite v dom cnosti 12 V etky opravy musia by vykonan v autorizovanom servise 13 Spotrebi nie je ur en na obsluhu osobami vr tane det ktor maj obmed...

Page 12: ...a fost destinat 12 Orice repara ie trebuie efectuat de c tre un service autorizat 13 Aparatul nu este conceput astfel nc t s poat fi folosit de persoane inclusiv copii ale c ror capacit i fizice senzi...

Page 13: ...12 O 13 O O O O O Q 14 O O O O O O 15 O O O 16 O O O 94 G Q O 1 L O O O O O 2 O O O O O O 2 9 O O O O O O PP O O H O P OP OQP O O O O O O O O O O O O O O O O O H SL J O O O O O O O O O O O O O OQP Q...

Page 14: ...8 S E 750 F 50 C D D G 220 240 1 5 P Q O O O O Q O O O O 9 O O O O OQ O O O O O Q O OP Q Q O O Q O O OP O O O Q O 1 55 e 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo...

Page 15: ...O O O O Q A 3 A 4 A 5 A3 1 Y Y Y 2 Y 3 Y Y Y Y Y 4 Y 2 A T B 750 220 240 F 50 C 1 Y Y Y Y Y Y 2 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y 1 55 e TG 0790 BG 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759...

Page 16: ...16 TG0790_IM_200 qxp 2010 09 27 14 28 Page 16 Black plate...

Page 17: ...17 TG0790_IM_200 qxp 2010 09 27 14 28 Page 17 Black plate...

Reviews: