ONNLINE EPO 25/4-7/180 User Manual Download Page 3

EPO 25/4-7/180

LV

CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA

Mēs,  DAB  Pumps  S.p.A.  -  Via  M.Polo,  14  -  Mestrino  (PD)  -  Itālija, 

uzņemoties par to pilnu atbildību, paziņojam, ka izstrādājumi EPO 25/4-

7/180, uz kuriem attiecas šī deklarācija, atbilst šādu direktīvu un standartu 

prasībām:

LT

ES ATITIKTIES DEKLARACIJA

Mes, DAB Pumps S.p.A., esantys adresu Via M.Polo, 14, Mestrino (PD), 

Italija,  atsakingai  deklaruojame,  kad  EPO  25/4-7/180  gaminiai,  kuriems 

skirta ši deklaracija, atitinka šias direktyvas ir normas:

CZ

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

My,  společnost  DAB  Pumps  S.p.A.  -  Via  M.Polo,  14  -  Mestrino  (PD)  - 

Italy,  prohlašujeme  výhradně  na  naší  zodpovědnost,  že  výrobky  EPO 

25/4-7/180,  na  které  se  toto  prohlášení  vztahuje,  vyhovují  následujícím 

směrnicím a normám:

Norme Armonizzate / Harmonized Norms 

EN 60335-1:2012   

EN 55014-1:2006

EN 60730-1:2000   

EN 55014-2:2008

EN 62233:2008 

 

EN 61000-3-2:2009

EN 61000-3-3: 2008 

EN 1151-2:2006   

EN 16297-1:2012   

EN 16297-2:2012

Direttive CE / EC DIrectives

2006/95/CE

2004/108/CE

2009/125 EC

2011/65/EU

Mestrino, 01/01/2014

PL - Dwie ostatnie cyfry roku, w którym naniesiono oznakowanie: 

13

GB - Last two figures of the year in which the mark was applied: 

13

IT - Ultime due cifre dell'anno di apposizione della marcatura: 

13

DE - Die letzten beiden Zahlen des Jahrs der Kennzeichnung: 

13

FI - Merkinnän kiinnittämisvuoden kaksi viimeistä numeroa: 

13

RU - Последние две цифры года в маркировке: 

13

EE - Märgise pealekandmise aasta kaks viimast numbrit on 

13

LV - Pēdējie divi gada cipari, kad tika veikts marķējums: 

13

LT - Uždėto žymens metų du paskutiniai skaitmenys: 

13

CZ - Poslední dvě číslice určující rok v označení: 

13

Francesco Sinico

Technical Director

3

Summary of Contents for EPO 25/4-7/180

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI USER S MANUAL EPO 25 4 7 180...

Page 2: ...4 7 180 al quale questa dichiarazione si riferisce conforme alle seguenti direttive e norme DE EG KONFORMIT TSERKL RUNG Die Firma DAB PUMPS s p a Via M Polo 14 Mestrino PD Italien erkl rt eigenverantw...

Page 3: ...rnic m a norm m Norme Armonizzate Harmonized Norms EN 60335 1 2012 EN 55014 1 2006 EN 60730 1 2000 EN 55014 2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 1151 2 2006 EN 16297 1 2012 EN...

Page 4: ...di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzionirelative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad...

Page 5: ...niem nedr kst rota ties ar ier ci T r anu un tehnisko apkopi kas ir j veic lietot jam nedr kst veikt b rni bez uzraudz bas LT renginiu negali naudotis vaikai iki 8 met am iaus ir mon s su fizine ar pr...

Page 6: ...1 0 MPa 10 bar EPO 25 4 7 180 FT C AT C 95 40 70 45 FT AT Temperatura wody Water Temperature Temperatura acqua Wassertemperatur Veden l mp tila Temperatura otoczenia Ambient Temperature Temperatura a...

Page 7: ...table for pumping inflammable or dangerous liquids Il circolatore non adatto a pompare liquidi infiammabili o pericolosi Die Umlaufpumpe ist nicht zum Pumpen von entflammbaren oder gef hrlichen Fl ssi...

Page 8: ...4 7 180 Energy Efficiency Index EEI EPO 25 4 7 180 0 23 Grzejniki Radiators Radiatori K hler Radiaattorit Ogrzewanie pod ogowe Underfloor Heating Riscaldamento a pavimento Fu bodenheizung Lattial mmi...

Page 9: ...EPO 25 4 7 180 EPO 25 4 7 180 0 1 2 3 4 5 6 7 8 5 5 5 5 H m Q m3 h 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 5 5 5 5 P0 W Q m3 h 1 1 2 2 3 3 0 0 1 1 2 2 3 3 0 0 9...

Page 10: ...B Caution Hot water IT Attenzione acqua ad alta temperatura DE Vorsicht Sehr hei es Wasser FI Varoitus kuumaa vett RU EE Ettevaatust tuline vesi LV Uzman bu Augstas temperat ras dens LT D mesio auk to...

Page 11: ...4 7 180 PL Wysoka temperatura GB High temperature IT Temperatura elevata DE Hohe Temperatur FI Korkea l mp tila RU EE K rge temperatuur LV Augsta temperat ra LT Auk ta temperat ra CZ Velmi vysok tepl...

Page 12: ...EPO 25 4 7 180 0 12...

Page 13: ...EPO 25 4 7 180 13...

Page 14: ...EPO 25 4 7 180 1 x 230V 50 60 Hz H05RR F 3 x 0 75 mm2 ON OFF STANDARD 12 mm N L 5 5 17 1 2 3 4 5 1 14...

Page 15: ...EPO 25 4 7 180 NO STANDARD 12 mm N L 5 5 17 1 2 3 4 5 2 1 2 15...

Page 16: ...EPO 25 4 7 180 2 10 18 Wykres sta y Fixed curve Curva fissa Feste Kennlinien Kiinte k yr 3 1 16...

Page 17: ...Geschwindigkeit 3 stellen Am Ende siehe Seite 18 FI Suorita nopea ilmaus asettamalla pumppu 10 minuutiksi nopeudelle 3 Ks t m n j lkeen sivut 18 RU 3 10 18 EE Radiaatorite kiireks hutamiseks pange pum...

Page 18: ...wartungsfrei Zu Beginn des Winters sicherstellen dass die Motorwelle nicht blockiert ist FI Kiertopumppua ei tarvitse huoltaa Varmista ennen talvea ettei moottorin akseli ole jumissa RU EE Tsirkulatsi...

Page 19: ...re Usare pressione proporzionale Proportionalen Druck verwenden K yt suhteellista painetta Nale y u y charakterystyki sta ej lub ci nienia proporcjonalnego Use fixed curve or proportional pressure Usa...

Page 20: ...EPO 25 4 7 180 CHARAKTERYSTYKA STA A FIXED CURVE CURVA FISSA FESTE KENNLINIEN KIINTE K YR Velocit Vitesse Speed Geschwindigkeit Velocidad Hastighet Nopeudella Brzina Pr dko CS1 CS2 CS3 20...

Page 21: ...RENZDRUCK VERRANNOLLINEN PAINE ERO Kontrolka led miga Led flashing slowly Led con lampeggio lento Licht blinkt langsam Vilkkuu hitaammin Kontrolka led pali si stale Led with a steady light Led con luc...

Page 22: ...EPO 25 4 7 180 ALARM RESET OPIS ALARM W NA STRONIE 24 25 LEGEND ALARMS PAGE 24 25 LEGENDA ALLARMI PAG 24 25 LEGENDE DER SEITE DER ALARME 24 25 H LYTYSTEN SELITYKSET SIVU 24 25 22...

Page 23: ...24 25 LEGEND ALARMS PAGE 24 25 LEGENDA ALLARMI PAG 24 25 LEGENDE DER SEITE DER ALARME 24 25 H LYTYSTEN SELITYKSET SIVU 24 25 RESET RESET Zadzwo po pomoc Call assistance Richiedere assistenza Kundendie...

Page 24: ...s ir blo ts kontroles zaud ana uz f zes LT 2 mirks jimai u blokuotas cirkuliatorius nutraukta faz s kontrol CZ 2 blik n cirkul tor zablokov n ztr ta ovl d n f ze PL Uszkodzenie mikroprocesora lub wewn...

Page 25: ...e nupule RESET LV Piespiest taustu RESET LT Paspauskite RESET mygtuk CZ Stiskni tla tko RESET PL W przypadku braku pracy pompy skontaktowa si z SERWISEM GB If the pump does not work contact SERVICE IT...

Page 26: ...algoritmi per eseguire lo sblocco automatico Se il tentativo non ha esito positivo viene segnalato un allarme In tal caso necessario che il riavvio sia eseguito manualmente dall utente premendo il pu...

Page 27: ...i rifiuti 2 Nel caso in cui non fosse possibile contattare Dab Pumps o l officina di assistenza autorizzata pi vicina ENTSORGUNG Dieses Produkt oder Teile desselben m ssen vorschriftsm ig entsorgt wer...

Page 28: ...o servisa centru ALINIMAS is produktas ar jo dalys turi b ti alinami taip 1 Naudokit s vietos savivaldyb s ar priva ios atliek surinkimo mon s paslaugomis 2 Jei tai ne manoma kreipkit s Dab Pumps ar a...

Page 29: ...egolamenti attuativi http ec europa eu enterprise policies sustainable business documents eco design guidance files 20110429_faq_ en pdf Linee guida che accompagnano i regolamenti della commissione pe...

Page 30: ..._ en pdf Vadl nijas kas papildina Komisijas noteikumus par Ekodizaina direkt vas pielieto anu http ec europa eu energy efficiency ecodesign legislation_en htm v cirkul cijas s k i INFORMACIJA Da nai u...

Page 31: ...EPO 25 4 7 180 KARTA GWARANCYJNA WARRANTY CARD ONNLINE EPO 25 4 7 180 Numery fabryczne Serial no Data sprzeda y Date of sale Dane klienta Customer s details Piecz tka Stamp 31...

Page 32: ...EPO 25 4 7 180 4 5 Nm 32...

Page 33: ...EPO 25 4 7 180 33...

Page 34: ...oduced for Onninen Sp ka z o o ul Emaliowa 28 02 295 Warszawa www onninen pl Wyprodukowano we W oszech przez Produced in Italy by DAB PUMPS SpA Via Marco Polo 14 35035 Mestrino Padova www dabpumps com...

Reviews: