background image

4

IT

  

Grazie per averci scelto!

Ci  auguriamo  che  lei  sara  soddisfatto  del  suo  acquisto.  Se  ti  piace  il  nostro 
prodotto, lascia la tua recensione.
Se hai domande o problemi, puoi contattarci in qualsiasi momento e ti

 

aiuteremo:

USA: [email protected] / +13159682278 
Italia: italy

@onkron.

com / +390859960105

Leggere  completamente  queste  istruzioni  prima  di  iniziare  il  montaggio  e 
l'installazione.  In  caso  di  domande  sull'assemblaggio  e  sul  funzionamento  del 
prodotto, contattare il nostro servizio di assistenza.

ATTENZIONE

L'utilizzo  del  prodotto  con  dispositivi  che  superano  il  peso  consentito  può 
provocare  un  funzionamento  instabile  del  prodotto,  danni  completi  al 
prodotto e lesioni all'utente.

Il prodotto deve essere assemblato secondo queste istruzioni.

Un'installazione errata può

 

danneggiare seriamente

 

la salute dell'utente.

È essenziale l'uso dei dispositivi di protezione individuale e degli strumenti

 

corretti. Il

 

prodotto deve essere

 

assemblato e installato da un

 

professionista.

Assicurarsi  che  la  superficie  di  lavoro  sia  in  grado  di  supportare  il  peso

 

combinato del

 

prodotto, del dispositivo

 

utilizzato e di eventuali

 

componenti 

aggiuntivi. 

Utilizzare  i  bulloni  del  kit  in  dotazione  e 

NON  SERRARE  ECCESSIVAMENTE

 

durante il montaggio e l'installazione.

Questo prodotto contiene piccole parti che possono causare

 

so ocamento 

se ingerite. Tenerli

 

fuori

 

dalla

 

portata

 

dei

 

bambini

.

Un uso improprio del prodotto può provocare danni al prodotto e lesioni.

Prima di installare lo schermo, assicurarsi che il modello sia supportato dal

 

prodotto.

Controllare  il  supporto  VESA,  il  peso  dello  schermo  e  la  diagonale  dello

 

schermo.

L'installazione  di  uno  schermo  non  supportato  può  provocare  danni

 

al

 

prodotto e lesioni

 

personali.

IMPORTANTE

PRIMA di iniziare il montaggio, assicurarsi di aver ricevuto tutte le parti necessarie 
per  il  montaggio.  Controlla  l'elenco.  In  caso  di  parti  mancanti  o  difettose, 
contattare il Servizio

.

GARANZIA

La vita utile non è limitata. 5 

ANNI

 DI GARANZIA.

ES

  ¡ Gracias por elegir el producto de ONKRON!

Esperamos que Usted esté feliz con su compra. Si está contento con el 
producto adquirido le agradeceríamos por compartir su opinion.
Si tiene algun solicitud o necesita ayuda no dude on contactárnos 
directamente y le asistimos lo antes posible:

Estados Unidos: 

info

@onkron.us / +13159682278 

España

info

@onkron.

es / +494029996807 

Lo primero consulte el manual completo antes de empezar el montaje. En caso 
de que tenga preguntas  sobre alguna de las instruciónes o prevención por 
favor, comuníquese con nuestro atención al cliente.

ATENCIÓN

El  uso  de  los  productos  con  el  peso  superior  de  lo  recomendado  puede 
causar el vuelco, lesión personal o la falla del producto.

El producto debe ser instalado según las instrucciónes de este manual. La

 

instalacíon

 

incorrecta

 

resulta causar

 

el daño grave a la salud del usario.

Es necesario usar el equipo de protección personal e herramienta adecuada. 
El

 

montaje y

 

instalacíon del

 

producto debe ser

 

efectuada por el profesional.

Asegúrese que el superficio de montaje puede soportar la carga sumaria del

 

producto,

 

dispositivo

 

instalado y

 

todo el equípo

 

adiccional.

Utilize los tornillos que ya esta incluidos junto con el producto y no les aprieten

 

demasiado

 

fuerte

 

durante el

 

montaje e

 

instalacíon. 

El  producto  tiene  partes  pequeños  que  pueden  ser  tragados  y  causar  el 
asfixia.

 

Guardeselos

 

lejos

 

de los niños.

 

El uso incorrecto del producto puede 

causar lesión personal o la falla del

 

producto.

Antes de instalar la pantalla asegúrese que es compatible con el producto.

 

Compruebe el

 

tamaño

 

de montaje

 

VESA, el diagonal

 

de la pantalla y el peso.

Instalacíon de pantalla incompatible puede causar lesión personal o la falla 
del

 

producto.

IMPORTANTE

Asegúrese que ha recibido toda la herramienta necesaria antes de realizar la 
instalación. Verifíquese con la lista de detalles includios. En caso de que falta 
algún detalle, ppor favor, comuníquese con nuestro atención al cliente.

GARANTÍA

El plazo de funcionamiento es ilimitado. GARANTÍA DE 5 AÑOS.

Summary of Contents for TS5550

Page 1: ... EN DE RU Пайдаланушы нұсқаулығы KZ Load capacity 30 kg 66 lbs VESA mm 100x100 600x400 Adjustable height Swivel 25º 25º EN DE RU KZ TV stand for 32 65 TV Ständer für TV Cтойка для ТВ Теледидарға арналған тіреу ...

Page 2: ...Unlimited lifespan 5 YEARS WARRANTY DE Danke dass Sie sich für uns entschieden haben Wir ho en dass Sie mit Ihrem Kauf zufrieden sind Wenn Sie unser Produkt mögen bitte hinterlassen Sie Ihr Feedback Wenn Sie irgendwelche Fragen oder Probleme haben dann können Sie uns jederzeit kontaktieren und wir werden Ihnen helfen USA info onkron us 13159682278 Europa info onkron de 494029996807 Bitte lesen Sie...

Page 3: ... поломке продуктаитравмам ГАРАНТИЯ Срок службы не ограничен ГАРАНТИЯ 5 ЛЕТ FR Merci de nous avoir choisis Nous espérons que vous êtes satisfait de votre achat Si vous avez aimé notre produit veuillez laisser vos commentaires Si vous avez des questions ou des di cultés n hésitez pas à nous contacter Etats Unis info onkron us 13159682278 France france onkron com 330970467319 Lisez ce mode d emploi e...

Page 4: ...contattareilServizio GARANZIA Lavitautilenonèlimitata 5ANNIDIGARANZIA ES Gracias por elegir el producto de ONKRON Esperamos que Usted esté feliz con su compra Si está contento con el producto adquirido le agradeceríamos por compartir su opinion Si tiene algun solicitud o necesita ayuda no dude on contactárnos directamente y le asistimos lo antes posible Estados Unidos info onkron us 13159682278 Es...

Page 5: ...к Жұмыс беті өнімнің қолданылатын құрылғының және кез келген қосымша компоненттердің жиынтық салмағын көтере алатындығына көзжеткізіңіз Берілген жабдықты пайдаланыңыз құрастыру және орнату кезінде оларғаТАРТУКҮШІНАСЫРАМАҢЫЗ Бұл өнімде жұтылған кезде тұншығуға әкелетін ұсақ бөлшектер бар Олардыбалалардыңқолыжетпейтінжердесақтаңыз Өнімді дұрыс қолданбау зақымдануға және жарақатқа әкелуі мүмкін Экран...

Page 6: ...кая шайба A x4 M6x40 x1 1 2 3 4 5 6 7 8 x1 x1 x2 x1 x2 x2 x1 x4 x9 x4 x4 x13 x7 x4 x2 x2 x4 x6 x1 x1 M5 M4 M8x16x2 H I J K L M N M4x30 M6x16 M6x35 10 mm 2 5 mm M8x50 M8x15 M8x35 22 mm x4 x4 x4 x4 x4 x4 x8 x4 x4 x4 TV1 TV2 TV3 TV6 TV7 TV8 TV4 TV5 TV9 TV10 M8x50 M6x18x1 5 M6x16x1 5 M8x16x1 M6x25 M8x16 ...

Page 7: ...7 2 x1 N x1 C B x3 M6x16x1 5 M6x18x1 5 x3 L x6 3 x1 8 x1 F x3 M6x25 L L L L C B L L F 3 8 2 L N Assembly ofthebase Die Montage der Ständerbasis Сборка основания базы стойки 1 ...

Page 8: ...8 1 x1 x6 M6x25 M6x16x1 5 x6 C N x1 F 1 Installation of the top column Einbau der oberen Basissäule Установка верхней колонны базы 2 F C N ...

Page 9: ...9 x1 M 7 x2 D x4 M8x50 K x4 M8x16x1 x4 E E Assembly and installation of the shelf Zusammenbau und Installation der Geräteablage Сборка и установка полки для техники 3 K K 7 M 7 D E D E ...

Page 10: ...10 x2 4 H M8x16x2 x4 M8x16 4 x4 G H 4 G ...

Page 11: ...11 5 N A C B A C x1 x1 x4 x4 B x4 M6x18x1 5 M6x16x1 5 M6x40 5 VESA panel installation Installation der VESA Platte Установка VESA панели 5 ...

Page 12: ...Ihr TV lochmuster Определение стандарта VESA Select TV Screws Auswahl von TV Schrauben Выбор ТВ винтов 8 Select TV spacers Выбор TV проставок Auswahl an TV Abstandshaltern VESA 7 y 100 400 mm 3 94 15 8 100 600 mm 3 94 23 6 TV TV TV TV TV TV1 TV2 3 TV4 6 ...

Page 13: ...ARNUNG Die Schrauben müssen fest angezogen werden dürfen aber nicht überdreht werden TV10 x4 x4 x4 x4 TV10 TV10 x4 x4 TV2 3 TV4 6 TV7 TV8 x4 x4 TV9 x8 TV9 TV8 TV7 x4 x4 x4 x4 x8 x8 2 5 mm 10 mm 22 mm 2 5 mm 10 mm 22 mm 2 5 mm 10 mm 22 mm M8 M6 M4 TV1 Rails installation on the TV Installieren Sie die Rackführungen am Fernsehgerät Установка направляющих стойки к телевизору 9 6 x2 ...

Page 14: ...Unfälle zu vermeiden müssen zwei Personen an der Installation und Einstellung des Fernsehers beteiligt sein ATTENTION In order to avoid accidents two people should participate in the installation and adjustment of the TV J TV mounting on the stand Installation eines Fernsehers auf einem TV Ständer Установка телевизора на стойку 10 J х2 ...

Page 15: ...15 25º 25º 6 I х2 I х2 I x2 11 ...

Page 16: ...ES Manual de Explotación Los requisitos de explotación y almacenamiento La temperatura del aire durante el almacenamiento y el funcionamiento debe ser entre 5 a 40 grados La humedad relativa de la habitación no debe superar 80 La habitación no debe contener sustancias agresivas vapores de ácidos álcalis otras sustancias químicamente activas que puedan causar corrosión No exponga los elementos del ...

Page 17: ...emperaturbereich 25 C bis 40 C Das Erzeugnis kann mit jedem Transportmittel befördert werden Ö nen Sie die Verpackung während des Transports nicht Nach dem Transport des Produkts bei einer negativen Umgebungstemperatur ist es notwendig das Produkt mindestens zwei Stunden vor dem Betrieb in einem zulässigen Raum zu halten PFLEGE Eine trockene oder feuchte Reinigung mit ausschließlich neutralen Rein...

Page 18: ...orco urti umidità e fuoco danni meccanici Non è consentito posizionare il prodotto a meno di 1 m dal riscaldamento e termosifoni nonché vicino a fiamme libere in ambienti umidi e non riscaldati È vietato spostare il prodotto trascinando per evitare danni meccanici Non lasciare che i bambini giochino vicino al prodotto Non spingere tirare o appendere il prodotto TV poiché potrebbe cadere Non permett...

Page 19: ...u et les dommages mécaniques Le produit ne doit pas être placé à moins d un mètre de l électricité et des appareils de chau age ou à proximité de feux ouverts dans des pièces humides et non chau ées Ne pas déplacer le pied en le traînant afin d éviter dommages mécaniques Ne laissez pas les enfants jouer à proximité du pied Il est interdit de pousser tirer et s accrocher au pied avec la TV montée ca...

Page 20: ...ных веществ способных вызвать коррозию Не допускается воздействие прямых солнечных лучей на элементы изделия Оберегать от воздействия пыли грязи ударов влаг и огня механических повреждений Не допускается размещать изделие ближе 1м к нагревательным и отопительным приборам а также вблизи открытого огня в сырых неотапливаемых помещениях Запрещается перемещать изделие волоком во избежание появления ме...

Reviews: