background image

8

Estimado cliente,

Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamen-
te las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños 
ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.

Datos técnicos

Número de artículo

10031334, 10031335

Suministro eléctrico

220-240 V ~ 50-60 Hz

Suministro eléctrico (fuente de alimentación) 

DC 12 V

Indicaciones de seguridad

•  Asegúrese de que el ventilador no se bloquee ni se cubra; de lo contrario, puede calentar el aparato y desen-

cadenar un incendio. No deposite pañuelos ni prendas de ropa encima.

•  Asegúrese de que la toma de corriente está bien instalada. Las tomas de corriente sueltas pueden provocar 

el calentamiento y posterior avería del enchufe y cable.

•  Mantenga el aparato lejos de materiales y objetos inflamables para evitar incendios y explosiones.
•  No desmonte el aparato ni lo transforme.
•  No pase de la función COOL a WARM inmediatamente. Apague primero el aparato, espere 30 segundos y 

a continuación enciéndalo de nuevo.

•  No limpie el aparato con agua.
•  No voltee el aparato.
•  No deje que el aparato caiga y evite exponerlo a vibraciones.

Utilización

Para garantizar la mayor eficiencia posible, recomendamos introducir en la nevera bebidas y alimentados ya 
refrigerados. De lo contrario, la refrigeración de estos productos durará 2-3 horas.

La nevera no es apta para calentar alimentos fríos, pero puede utilizarse para mantener calientes alimentos a 
altas temperatuars. Si fuera necesario, puede mantener estos alimentos calientes durante más de 2 horas. Siga 
las instrucciones.

Puesta en marcha y uso

1.  Asegúrese de que el interruptor está situado en 

la posición OFF y conecte la toma al aparato. 
Configuración disponible del interruptor:

A = Modo refrigeración
B = mantenimiento de calor

Summary of Contents for 10031334

Page 1: ...K hlbox 10031334 10031335...

Page 2: ...onen vorzubeugen Bauen Sie das Ger t nicht auseinander und modifizieren Sie es nicht Schalten Sie nicht ruckartig zwischen der Funktion COOL und WARM um Schalten Sie das Ger t zuerst aus warten Sie 30...

Page 3: ...alten B Die linke Kontrollleuchte geht an und zeigt an dass sich das Ger t im Warmhaltemodus befindet Zubeh r und Anschl sse Anschluss an den DC 12 V Zigarettenanz nder 1 Damit das Ger t funktioniert...

Page 4: ...en Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mit menschen...

Page 5: ...lammable items and dampness to prevent the explosive and fire Don t break up or refit the appliance Don t switch the function of cool warm abruptly Switch the function after 30 minutes of being on OFF...

Page 6: ...4 Heating set the switch at the position of HEATING The red indicator will be on indicating the unit is in hea ting mode Accessory and Connections When the DC 12 V car power is used 1 The car engine...

Page 7: ...correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more de taille...

Page 8: ...e y cable Mantenga el aparato lejos de materiales y objetos inflamables para evitar incendios y explosiones No desmonte el aparato ni lo transforme No pase de la funci n COOL a WARM inmediatamente Apa...

Page 9: ...calor B El piloto luminoso izquierdo se enciende para indicar que el aparato se encuentra en modo de mantenimiento de calor Accesorios y conexiones Conexi n para el encendedor DC 12V 1 Para que el apa...

Page 10: ...pete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alre...

Page 11: ...nt inflammables pour viter tout incendie ou toute explosion Ne pas d monter l appareil et ne pas le transformer Ne pas passer de mani re intempestive entre la fonction COOL et WARM teindre d abord l a...

Page 12: ...haud B Le t moin lumineux de gauche s allume et indique que l appareil se trouve en mode maintien au chaud Accessoires et branchements Branchement l allume cigare DC 12 V 1 Le moteur doit tre allum po...

Page 13: ...areils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les ap pareils usag s avec les ordures m nag res La mise au rebut correcte du produit usag per met de pr server l environnement et la sa...

Page 14: ...fiammabili per evitare il pericolo di incendi ed esp losioni Non smontare il dispositivo e non apportare modifiche Non passare subito dalla funzione COOL alla funzione WARM Spegnere prima il dispositi...

Page 15: ...ldo B La spia di controllo sinistra si accende ed indica che il dispositivo si trova in modalit di mantenimento in caldo Accessori e attacchi Collegamento all accendisigari CC 12 V 1 Affinch il dispos...

Page 16: ...i ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle per sone da possibili conseg...

Reviews: