background image

WWW.ONEFORALL.COM

73

Arama Yöntemi, ONE FOR ALL 4’ün hafızasında bulunan tüm kodları tarayarak cihazınız için
do

ğ

ru kodu bulmanızı sa

ğ

lar. Arama Yöntemi, markanız listede olmadı

ğ

ında da i

ş

e yarar.

Örnek: TV’nizin kodunu aratmak için:
1.  magic

tuşuna bir mod göstergesi (Mavi LED) yanık kalana kadar 3 saniye basın.

2.  

lgili cihazı seçin örn. 

TV.

3.  

P 9 9 1'e basın

4.  

Aç/Kapa tuşuna basın

5. 

cihazınız kapanana kadar CH+ tuşuna üst üste basın.

6.  

Cihazınız kapanır kapanmaz, kodu kaydetmek için 

magic

tu

ş

una basın.

Tebrikler! Artık cihazınızı tekrar açabilmeli ve cihazınıza ba

ş

arıyla kumanda

edebilmelisiniz.

Bu örnekte Ses Seviye Kumandasını (VOL+, VOL- ve Sessiz) "tv ses seviyesi"ne
ayarlayacağız:
1.  magic

tuşuna bir mod göstergesi (Mavi LED) yanık kalana kadar 3 saniye basın.

2.  

Press 

9 9 3

3.  

lgili cihazı seçin örn.

TV.

4.  

AAyarlarınızı kaydetmek için Magic tuşuna basın.

Artık Ses Seviye Kumandasını "tv ses seviyesi"ne ayarladınız. VOL+, VOL- ve
Sessiz tu

ş

ları hangi cihaz modu tu

ş

unun (

TV, SAT, DVD, AMP

) seçili oldu

ğ

u fark

etmeksizin "tv ses seviyesi"ne her zaman kumanda eder.

OFF

SAT/CBL

SAT/CBL

DVD

AMP/TUNER

Bu özellik size hangi cihaz modu tu

ş

u-

nun (

TV, SAT, DVD, AMP

) seçili oldu

ğ

u fark

etmeksizin belli bir cihaza (örn. tv) her
zaman kumanda etmek için Ses
Seviyesini (VOL+, VOL- ve Sessiz)) ayarla-
ma imkanı verir.

(örn.

: TV sesini SAT modunda kontrol

ediniz)

Ses Seviye Kumandası nasıl etkisiz hale getirilir

1) 

magic

tuşuna bir mod göstergesi (Mavi LED) yanık kalana kadar 3 saniye basın.

2) 9 9 3'e basın (***).
3) Vol + tuşuna basın. 

Tüm cihazlar kendisini VOL+, VOL- ve Sessiz'e getirecektir.

Bir cihaz Ses Seviye Kumandasından nasıl çıkarılır

1) 

magic

tuşuna bir mod göstergesi (Mavi LED) yanık kalana kadar 3 saniye basın.

2) 9 9 3'e basın.
3) Ses Seviye Kumandasından etkisiz hale getirmek istediğiniz cihaz tuşunu seçin.
4) Vol - tuşuna basın. 

Çıkarılan cihaz kendisini VOL+, VOL- ve Sessiz'e getirecektir.

Arama Yöntemi

Volume Control

Bu tu

ş

a çok fazla kez

basmanız gerekebile-
ce

ğ

inden (150 keze

kadar), lütfen
sabırlı olun.

708981_URC-7140_21t_RDN-2300512:7950 Manual_gedrukt  30-05-12  10:42  Pagina 73

Summary of Contents for URC-7140

Page 1: ...uguês Nederlands Polski Česky Magyar Hrvatski Slovenský Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνική Русский Türkçe Română Български English Deutsch Français Español Italiano Português Nederlands Polski Česky Magyar Hrvatski Slovenský Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνική Русский Türkçe Română Български ...

Page 2: ...pañol Português Italiano Nederlands Magyar Polski Česky 52 56 60 64 68 72 76 80 84 88 92 Norsk Svensk Suomi EÏÏËÓÈÎ Русский Türkçe Български Română Slovenský Hrvatski Dansk codes 106 ONEFORALL SimpleSetTM 2 ONEFORALL Combi Control 111 URC 7140 UltraWide Angle Batteries AAA x4 ...

Page 3: ...e Cinema DVD Combi DVD HDD LASER Laserdisc MIS Miscellaneous Audio AMP Audio Amplifier Active Speaker System TUNER Audio Audio Receiver Tuner Amplifier DVD Home Cinema TV SAT AMP DVD TV Hitachi TV SAT DVD AMP Hitachi JVC LG Panasonic Philips Pioneer Samsung Sharp Sony Toshiba CanalSat Digital Foxtel Humax MultiChoice Philips SKY Premiere SKY TechniSat Virgin Media JVC LG Panasonic Philips Pioneer ...

Page 4: ...WWW ONEFORALL COM 3 OFF 2 E g nr 1 Hitachi TV 1 OFF or pause release 3 max 36 sec select 3 sec ...

Page 5: ...ue el dispositivo se apague máx 36 segundos El LED de color azul se apagará cada 3 segundos mientras se esté transmitiendo la señal Asegúrese de soltar el botón del número una vez apagado el dispositivo con el fin de completar la configuración Su marca no aparece en la lista de marcas de SimpleSet Vaya a la sección de configuración por código directo p 20 El ONE FOR ALL no realiza los comandos correc...

Page 6: ...ciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny dla danej marki np dla telewizora Hitachi naciśnij 1 aż urządzenie się wyłączy maks 36 sekund Podczas przesyłania sygnału zasilającego niebieska dioda LED będzie błyskać co 3 sekundy Aby zakończyć proces ustawiania należy puścić przycisk numeryczny w chwili gdy urządzenie się wyłączy Twoje urządzenie nie znajduje się na liście Szybkie ustawienie lista marek...

Page 7: ... merket på enheten din er oppført i SimpleSet merkelisten og kontroller hvilken talltast som er tilordnet merket ditt f eks Hitachi TV 1 1 Trykk på og hold nede MAGIC i 3 sekunder til en modusindikator blå lampe lyser kon stant 2 Velg enheten du vil konfigurere f eks TV 3 Trykk på og hold nede talltasten i henhold til merket ditt f eks for Hitachi TV trykk på 1 til enheten slår seg av maks 36 sekun...

Page 8: ...ţi grijă să eliberaţi această tastă numerică imediat ce dispozitivul dvs se opreşte pentru a finaliza configurarea Dacă marca dvs nu se află în lista de mărci SimpleSet Mergeţi la Configurarea directă a codului p 80 Telecomanda ONE FOR ALL nu efectuează comenzile corect Pur şi simplu repetaţi SimpleSet Dacă SimpleSet eşuează Mergeţi la Configurarea directă a codului sau încercaţi Metoda de căutare Najs...

Page 9: ...vice in the Code list page 92 105 Codes are listed by device type and brand name The most popular code is listed first Make sure your device is switched on not on standby Press and hold magic for 3 seconds until the blue LED any LED stays on Enter the 1st code listed for your device type brand e g TV Hitachi 1576 The blue LED will blink twice and then Switch off If your device does NOT switch off ...

Page 10: ... the corresponding device e g TV 4 Press and hold the magic key for 3 sec The blue LED will blink twice and then Switch off Now you have set the Volume Control to TV volume The VOL VOL and Mute keys will always control TV volume independent which device mode key TV SAT DVD or AMP is selected WWW ONEFORALL COM 9 OFF SAT CBL SAT CBL This feature gives you the possibility to set the Volume VOL VOL an...

Page 11: ...e both remote controls on a flat surface Make sure that the ends you normally point at your device are facing each other Align both remotes also in height then Press the I II mono streo key The blue LED will blink twice to confirm successful learning If you want to copy other functions within the same mode simply repeat step 4 pressing the next key you want to copy by learning You can learn approx...

Page 12: ...l devices within the activated Combi Control Setting simply by pressing it for 3 seconds E g within Combi Control combination 2 you can switch OFF your TV SAT and AMP by by pointing towards these devices and simply press and hold the POWER key for 3 seconds Example How to activate Combination 2 See the key pad configuration on page 111 By now you probably have set up the ONE FOR ALL remote to cont...

Page 13: ...es sind nach Gerätetyp und Markenname aufgelistet Die häufigsten Codes sind zuerst aufgeführt Achten Sie darauf dass Ihr Gerät eingeschaltet ist nicht in Standby Halten Sie die MAGIC Taste 3 Sekunden lang gedrückt bis die Modus Anzeige blaue LED Anzeige konstant leuchtet Geben Sie den ersten für Ihren Gerätetyp und Ihre Marke aufge führten Code ein z B tv Hitachi 1576 Die blaue LED Anzeige blinkt ...

Page 14: ...al und erlischt Jetzt haben Sie die Lautstärkesteuerung für das Fernsehgerät eingestellt Unabhängig davon welcher Gerätemodus ausgewählt ist TV SAT DVD oder AMP werden die Tasten zum Erhöhen Verringern oder Stummschalten der Lautstärke immer das Fernsehgerät ansteuern OFF SAT CBL SAT CBL Mit dieser Funktion können Sie die Lautstärkesteuerung lauter leiser stumm so einstellen dass Sie immer ein bes...

Page 15: ...dienungen auf eine flache Oberfläche Stellen Sie sicher dass die Vorderseiten die Sie normalerweise auf das Gerät richten aufeinander gerichtet sind Drücken Sie dann die Taste I II mono stereo Die blaue LED Anzeige blinkt zweimal zur Bestätigung dass die Einrichtung abgeschlossen ist Wenn Sei weitere Funktionen im gleichen Modus kopieren möchten wieder holen Sie einfach Schritt 4 und drücken Sie d...

Page 16: ...Taste 3 Sekunden lang gedrückt gehalten wird Master In Kombination 2 innerhalb der Funktion Combi Control können Sie Ihr Fernsehgerät Ihre Set Top Box und Ihren Verstärker ausschalten indem Sie die Fernbedienung auf diese Geräte richten und die POWER Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten Beispiel Combi Control Kombination 2 aktivieren Die entsprechenden Abbildungen der Tastatur finden Sie auf 111 ...

Page 17: ...manuel Les codes sont répertoriés par type d appareil et par nom de marque Le code le plus courant apparaît en premier Vérifiez que votre appareil est allumé et non en veille Maintenez la touche magic enfoncée pendant 3 secondes jusqu à ce que le voy ant de mode diode bleue reste allumé Entrez le premier code listé pour le type et la marque de votre appareil par exemple tv Hitachi 1576 La diode bl...

Page 18: ... 4 Maintenez la touche magic enfoncée pendant 3 secondes La diode bleue clignotera deux fois avant de s éteindre Vous avez à présent défini la Commande du volume pour le volume de la télévision Les touches VOL VOL et Mute commanderont toujours le volume de la télévision quelle que soit la touche d appareil TV SAT DVD ou AMP sélectionnée OFF SAT CBL SAT CBL Cette fonction vous permet de paramétrer ...

Page 19: ...ndes sur une surface plane Assurez vous que les deux extrémités que vous dirigez normalement vers les appareils sont bien l une en face de l autre Ensuite appuyez sur la touche I II mono stéréo La diode bleue clignotera deux fois pour confirmer que l apprentissage est terminé Si vous voulez copier d autres fonctions dans le même mode il vous suffit de recommencer l étape 4 en appuyant sur la touch...

Page 20: ... paramètres Combi Control actifs lors d une simple pression de 3 secondes Master Par exemple dans la combinai son Combi Control 2 vous pouvez éteindre vos TV STB et AMP en dirigeant votre appareil vers eux et en maintenant la touche POWER enfoncée pendant 3 secondes Dans l exemple ci dessous nous avons activé combinaison 2 La configuration du clavier sera celle représentée ci page 111 Vous avez à ...

Page 21: ...05 del manual Los códi gos aparecen ordenados por tipo de aparato y marca Los códigos más populares aparecen en primer lugar Asegúrese de que el aparato esté encendido no en modo de espera Mantenga pulsada la tecla magic durante 3 segundos hasta que permanezca encendido un indicador de modo LED de color azul Introduzca el primer código de la lista para su tipo de dispositivo y marca p ej tv Hitach...

Page 22: ...s y luego se apagará El control de volumen quedará configurado para el televisor Las teclas para aumentar reducir y silenciar el volumen siempre controlarán el volumen del televisor sin importar qué modo de dispositivo esté seleccionado TV SAT DVD ou AMP OFF SAT CBL SAT CBL Esta función le ofrece la posibilidad de confi gurar el volumen su opción de aumento reducción y silencio para que siempre se...

Page 23: ...ormalmente utiliza para apuntar a los dispositi vos en cuestión se encuentran uno frente al otro Asegúrese de que están a lamisma altura A continuación Pulse a tecla I II mono estéreo El LED de color azul se iluminará dos veces para confirmar que la memorización se ha realizado correctamente Si desea copiar otras funciones con el mismo modo repita el paso 4 y pulse la siguiente tecla que desea cop...

Page 24: ...os en dicho ajuste Para ello sólo debe mantener pulsado el botón durante 3 segundos Master Por ejemplo con la combinación 2 puede apagar los dispositivos de TV STB y AMP apuntando hacia ellos y a continuación manteniendo pul sado el botón de encendido durante 3 segundos En el ejemplo que aparece a continuación hemos activado la combinación 2 Busque las pantallas del teclado correspondientes en las...

Page 25: ...Os códigos estão listados por tipo de dispositivo emarca O códigomais popular é listado emprimeiro lugar Certifique se de que o dispositivo está LIGADO não emmodo de espera Prima sem largar MAGIC durante 3 segundos até que um sinal luminoso LED azul se acenda Introduza o primeiro código listado para o seu tipo de dispositivo e marca por e tv Hitachi 1576 O LED azul pisca apagando se duas vezes e d...

Page 26: ...V 4 Prima sem largar magic durante 3 segundos O LED azul pisca duas vezes e depois apaga se Agora definiu o Controlo de Volume para volume de tv As teclas VOL VOLe Mute controlarão sempre um o volume tv independentemente de outras teclas de modos de dispositivo seleccionado TV SAT DVD ou AMP OFF SAT CBL SAT CBL Esta característica dá a possibilidade de definir o Volume VOL VOL eMute para controlar...

Page 27: ...na Certifiquese de que as extremi dades que normalmente aponta para o seu dispo sitivo estão viradas uma para a outra Alinhe a altura dos dois telecomandos em seguida Prima a tecla I II mono estéreo O anel Azul acende duas vezes para confir mar que a transferência foi concluída com êxito Se pretender copiar outras funções com o mesmo modo basta repetir o passo 4 premindo a tecla seguinte que prete...

Page 28: ...nição Combi Control activada premindo a simples mente durante 3 segundos Master Por ex na combinação 2 Combi Control pode DESLIGAR a TV STB e AMP apontando para estes disposi tivos e simplesmente premindo sem largar a tecla POWER durante 3 segundos No exemplo em baixo activamos combinação 2 Localize os ecrãs de teclado correspon dentes na página 111 Neste momento já deverá ter definido o Telecoman...

Page 29: ...cati per tipo di apparecchio e nome del marchio Il codice più conosciuto è indicato per primo Verificare che il proprio dispositivo sia acceso non in standby Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi fino a quando l indicatore di modalità LED blu resta acceso Immettere il primo codice in elenco corrispondente al tipo e alla marca del dispositivo in uso ad esempio tv Hitachi 1225 Il LED blu lampeg...

Page 30: ...per 3 secondi Il LED blu lampeggerà due volte quindi si spegnerà A questo punto il controllo del volume è stato impostato su volume tv Con i tasti VOL VOL e Mute sarà sempre possibile controllare il volume tv indipendentemente dal tasto modalità TV SAT DVD o AMP selezionato OFF SAT CBL SAT CBL Questa funzione consente di impostare il volu me VOL VOL e Mute in modo tale da controllare sempre un det...

Page 31: ...perficie piana Verificare che le estre mità di entrambi i dispositivi siano indirizzate l una verso l altra Allineare entrambi i teleco mandi anche in altezza Quindi premere il tasto I II mono stereo Il LED blu lampeggerà due volte per con fermare il completamento della procedura di apprendimento Se si desidera copiare altre funzioni con la stessa modalità ripetere semplicemente il passaggio 4 pre...

Page 32: ...anno accesi o spenti tutti i dis positivi inclusi nelle impostazioni Combi Control Ad esempio se si uti lizza la combinazione 2 Combi Control è possibile spegnere TV STB e AMP puntando il telecomando in direzione di tali dispositivi e tenendo premuto il tasto dell alimentazione per 3 secondi In questo esempio attiviamo Combinazione 2 A pagina 111 sono disponibili le scher mate corrispondenti A que...

Page 33: ...paraat in de lijst met codes zie pag 92 105 De codes zijn gerangschikt op apparaattype en merknaam De meest gebruikte code staat bovenaan Zorg ervoor dat uw apparaat is ingeschakeld niet stand by Houd magic 3 seconden ingedrukt totdat de modusindicator blauwe LED blijft branden Voer de eerste code die wordt aangegeven voor uw apparaattype en merk in bijv tv Hitachi 1576 De blauwe LED knippert twee...

Page 34: ...d magic 3 seconden ingedrukt De blauwe LED knippert twee keer en gaat uit De volumeregeling VOL Mute is nu ingesteld op tv volume ongeacht de geselecteerde apparaatmodus TV SAT DVD of AMP OFF SAT CBL SAT CBL Met deze functie kunt u het volume VOL VOL en Geluid uit zodanig instellen dat hier mee een bepaald apparaat bijv tv wordt bediend ongeacht de toets voor de apparaat modus die is geselecteerd ...

Page 35: ...ter in de richting van uw apparaat wij zen in elkaars richting wijzen Houd bovendien beide afstandsbedieningen op dezelfde hoogte Stap 2 Druk op de toets I II mono stereo De blauwe ring licht tweemaal op om aan te geven dat de leerfunctie met succes is uitgevoerd Als u andere functies wilt kopiëren in dezelfde modus herhaalt u stap 4 door op de volgende toets die u wilt leren door kopiëren te druk...

Page 36: ...ombi Control instelling in en uitschakelen door de knop 3 seconden ingedrukt te houden Master U kunt bijvoorbeeld in combinatie 2 van Combi Control uw tv decoder en versterker uitschakelen door de afstandsbediening op deze apparaten te richten en de knop POWER 3 seconden ingedrukt te houden In het onderstaande voorbeeld gaan we combinatie 1 activeren Zie de scherm instellingen op pagina 111 U hebt...

Page 37: ...5 oldalán A lista a készülékek típusa és márká ja alapján van összeállítva A leggyakoribb kód áll legelöl Kapcsolja be a készüléket ne készenléti üzemmódban legyen Nyomja meg és tartsa lenyomva a magic gombot 3 másodpercig hogy az üzemmód jelzése kék LED folyamatosan világítson Adja meg a készüléke típusának és márkájának megfelelő 1 kódot pl tv Hitachi 1576 A folyamatosan világító kék LED kétszer...

Page 38: ... befejeződött a hangerőszabályzó tv hangerő lehetőségre történő beállítása A VOL VOL és Mute gombok megnyomása mindig a tv hangerő beállítására fog vonatkozni függetlenül attól hogy melyik készülékmód gomb van kiválasztva OFF SAT CBL SAT CBL Ez a funkció lehetővé teszi a hangerő beál lítását VOL VOL és Mute egy adott készülék pl tv esetében függetlenül attól hogy melyik készülékmód gomb TV SAT DVD...

Page 39: ...y a távvezérlőknek az a vége amelyet használatkor a készülék felé kell tartani szembe legyen egymással Azonos magas ságba helyezze a távvezérlőket majd Nyomja meg a I II mono streo gombot A kék LED kétszer elsötétül jelezve a sikeres rögzítést Ha szeretne további funkciókat másolni ugyanazon a módon belül ismételje meg a 4 lépést úgy hogy megnyomja azt a gombot amelynek funkcióját másolni szeretné...

Page 40: ...a ha három másodpercig lenyomva tartja Master funkció Pl a Combi Control 2 kombinációjában ki tudja kapcsolni a tévét a beltéri egységet és az erősítőt úgy hogy a távvezérlőt a készülékek felé fordítva három másodpercig lenyomva tartja a be kikapcsoló gombot pl 2 kombináció A vonatkozó gombokat mutató képernyőképek megtalálhatóak a 111 oldalakon Mostanra Ön már valószínűleg beállította a ONE FOR A...

Page 41: ...sk MAGIC przez 3 sekundy aż kontrolka trybu nie bieska dioda LED zacznie świecić się w sposób ciągły Wpisz pierwszy kod podany dla danego typu i marki urządzenia np telewizor Hitachi 1576 Przed zgaśnięciem niebieska dioda błyśnie dwukrotnie Urządzenie NIE wyłączyło się Powtórz kroki 1 5 wpisując następny kod na liście dla danej marki Jeśli się NIE udało Spróbuj wyszukiwania select Wybierz odpowied...

Page 42: ...snite i 3 sekunde zadržite tipku Magic Przed zgaśnięciem niebieska dioda błyśnie dwukrotnie Gratulacje Udało się przyuczyć skopiować funkcję I II mono stereo z oryginalnego pilota do pilota ONE FOR ALL TERAZ po ka dym naciśnięciu czerwonego przycisku w trybie tv zadziała funkcja I II mono stereo OFF SAT CBL SAT CBL Ta funkcja umo liwia ustawienie na stałe stero wania głośnością VOL VOL i Mute dane...

Page 43: ...v zacznie szybko migać Umieść oba piloty ONE FOR ALL 4 oraz swój orygi nalny na płaskiej powieżchni Upewnij się że końce które normalnie kierujesz w stronę urządze nia są teraz skierowane naprzeciw siebie Zachowaj odległość pomiędzy pilotami od 2 do 5 cm następnie naciśnij przycisk I II mono ste reo Niebieska dioda błyśnie dwukrotnie aby potwierdzić zaprogramowanie Jeśli chcesz skopiować inne funk...

Page 44: ... urządzeń wybranych w Ustawieniach Combi Control przez przytrzymanie odpowiedniego przycisku przez 3 sekundy Master W ramach kombi nacji 2 Combi Control można np wyłączyć telewizor odbiornik telewiz ji kablowej i wzmacniacz wskazując te urządzenia i przytrzymując przycisk POWER przez 3 sekundy Kombinacja 2 Patrz odpowiednie ilustracje klawiatury na stronie 111 Do tej pory udało się ju skonfigurowa...

Page 45: ...zname kódov strana 92 105 Kódy sú uvedené podľa typu zariadenia a jeho značky Najčastejšie používané kódy sú uvedené ako prvé Uistite sa že ja vaše zariadenie zapnuté nie v režime pohotovosti Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko magic dokud se kontrolka režimu modrá dioda LED trvale nerozsvítí Zadejte první kód uvedený pro vaše zařízení a značku např televizor Hitachi 1576 Modrá dioda LED dv...

Page 46: ... tlačítka Magic uložte nastavení Modrá dioda LED dvakrát blikne a zhasne Nyní musíte nastavit Volume Control Ovládání hlasitosti na tv volume hlasitost televizoru Tlačítka VOL VOL a Mute budou vždy ovládat hlasitost televizoru bez ohledu na to které tlačítko režimu zařízení TV SAT DVD nebo AMP je vybráno OFF SAT CBL SAT CBL Tato funkce vám umožňuje nastavit hlasitost tlačítka VOL VOL a Mute tak ab...

Page 47: ...te aby strany ovladačů kterými běžně míříte na zařízení byly orientovány směrem k sobě Oba ovladače vyrovnejte rovněž výškově poté Stiskněte tlačítko I II mono stereo Modrá dioda LED dvakrát blikne a potvrdí tak úspěšný proces učení Chcete li zkopírovat další funkce ve stejném režimu jednoduše zopakujte krok 4 a stiskněte další tlačítko které chcete zkopírovat prostřednictvím funkce učení Do ovlad...

Page 48: ...ým nastavením Combi Control stačí jej na 3 sekundy přidržet funkce Master Např kombinací 2 v režimu Combi Control můžete vypnout televizor set top box a zesilovač tím že ovladač na tato zařízení namíříte a na 3 sekundy stisknete a přidržíte tlačítko POWER např kombinace 2 Příslušné ilustrace klávesnice naleznete na straně 111 Nyní již pravděpodobně máte dálkový ovladač ONE FOR ALL nastaven tak aby...

Page 49: ...pparat f eks Hitachi TV på kodelisten side 92 105 i brugsanvisningen Koderne er listede efter apparat type og fab rikat De mest populære koder står øverst Sørg for at apparatet er tændt ikke i standby Tryk på magic og hold den nede i 3 sekunder indtil indikatoren forbliver tændt blå lysdiode Indtast den første kode der vises for din enhedstype og mærke f eks tv Hitachi 1576 Modrá dioda LED dvakrát...

Page 50: ...linger Den blå lysdiode blinker to gange og slukkes derefter helt Nu har du indstillet lydstyrken til tv lydstyrke Tasterne VOL VOL og Mute vil altid kontrollere tv lydstyrke uanset hvilken funktionstast TV SAT DVD eller AMP der er valgt for enheden OFF SAT CBL SAT CBL Med denne funktion kan du indstille lydstyr ken VOL VOL og Mute for altid at kontrol lere en bestemt enhed f eks tv uanset hvil ke...

Page 51: ...fjernbetjeninger på en plan overflade Kontroller at de ender du normalt peger mod din enhed peger mod hinanden Juster begge fjernbetjeninger så de har samme højde Derefter Tryk på tasten I II mono stereo Den blå ring blinker to gange for at bekræfte at funktionen er overført Hvis du vil kopiere andre funktioner i den samme funktion skal du blot gentage trin 4 og trykke på den næste tast du vil kop...

Page 52: ...der i den aktuelle Combi Control indstilling bare tryk på den i 3 sekunder Master Med Combi Control kombination 2 kan du f eks slukke dit TV STB og AMP ved at pege mod disse enheder og trykke på POWER tas ten og holde den nede i 3 sekunder f eks Kombination 2 Find de tilsvarende tastaturskærmbilleder på side 111 Nu har du sikkert indstillet ONE FOR ALL fjernbetjeningen til at kontrollere alle elle...

Page 53: ...aratet ditt f eks Hitachi TV i kodelisten side 92 105 i bruksanvisnin gen Kodene er listet opp etter type enhet og merkenavn Den mest populære koden står først Se til at TV en din er slått på ikke på standby Trykk på og hold nede magic i 3 sekunder til en modusindikator blå lampe lyser konstant Skriv inn den første koden som er oppført for enhetstypen og merket f eks TV Hitachi 1576 Den blå lampen...

Page 54: ...Den blå lampen vil blinke to ganger og deretter slukkes Nå har du satt volumkontrollen til TV volum Tastene VOL VOL og Mute kontrollerer alltid TV volum uavhengig av hvilken enhetsmodustast som velges TV SAT DVD og AMP OFF SAT CBL SAT CBL Denne funksjonen gir deg muligheten til å konfigurere volumet VOL VOL og Mute til alltid å kontrollere en bestemt enhet f eks TV uavhengig av hvilken enhetsmodus...

Page 55: ...ne på en flat over flate Kontroller at endene som du vanligvis peker mot enheten peker mot hverandre Pass også på at fjernkontrollene ligger i samme høyde Deretter Trykk på tasten I II mono ste reo Den blå lampen vil blinke to ganger for å bekrefte vellyk ket læring Hvis du vil kopiere andre funksjoner i samme modus kan du gjenta trinn 4 og trykke på den neste tasten du vil kopiere ved hjelp av læ...

Page 56: ...iverte Combi Control Setting ved å holde den inne i 3 sekunder Master for eksempel i Combi Control kombi nasjonen 2 kan du slå AV TVen STB enheten og AMP enheten ved å peke mot disse enhetene og holde inne POWER knappen i 3 sekunder f eks Kombinasjon 2 aktivert De tilsvarende tasteskjermene er på side 111 Nå har du sikkert konfigurert ONE FOR ALL fjernkontrollen til å kontrollere alle eller de fle...

Page 57: ...at t ex Hitachi Television i kodlistan sid 92 105 i manualen Koderna är angivna per apparat typ och märke De vanligaste koderna står först Se till att din TV är påslagen inte på stand by Tryck på och håll ned knappen magic i 3 sekunder tills en lägesindikator blå lys diod lyser med fast sken Ange den första koden som visas för enhetstypen och varumärket t ex tv Hitachi 1576 Den blå lysdioden blink...

Page 58: ...ch håll ned knappen magic i 3 sekunder Den blå lysdioden blinkar två gånger och släcks Nu har du ställt in volymkontrollen att styra tv volymen Knapparna VOL VOL och ljud av styr nu alltid tv volymen oavsett vilken enhetslägesknapp som är vald TV SAT DVD or AMP OFF SAT CBL SAT CBL Den här funktionen ger dig möjlighet att ställa in volymkontrollen VOL VOL och ljud av så att den alltid styr en viss ...

Page 59: ...du normalt rik tar mot apparaten är riktade mot varandra på fjärrkontrollerna Justera även båda fjärrkontrol lerna i höjdled Därefter Tryck på knappen I II mono stereo på originalfjärrkontrol len Den blå ringen blinkar två gånger för att bekräfta att inlär ningen lyckats Om du vill kopiera andra funktioner i samma enhetsläge upprepar du steg 4 genom att trycka på nästa knapp som du vill kopiera ge...

Page 60: ...ontrol inställningen används Du behöver bara trycka på strömknappen i tre sekunder Master Exempel I kombination 2 för Combi Control kan du stän ga av tv n STB enheten och förstärkaren genom att peka mot enheterna och trycka på strömknappen i tre sekunder t ex konfigurerar Kombination 2 Motsvarande knappsatsskärmbilder hit tar du på sidan 111 Vid det här laget har du förmodligen ställt in ONE FOR A...

Page 61: ...n laitteesi koodi esim Hitachi televisio ohjekirjan sivu 92 105 Koodit on järjestetty laitetyyppien ja merkkien mukaan Yleisimmät koodit on lueteltu ensin Varmista että laitteesi on päällä eikä pelkästään valmiustilassa Pidä magic painiketta alhaalla 3 sekunnin ajan kunnes tilan merkkivalo sininen LED jää palamaan Syötä ensimmäinen laitetyypille ja tuotemerkille annettu koodi esim Hitachi TV 1576 ...

Page 62: ...ainamalla magic painiketta Sininen LED merkkivalo vilkkuu kahdesti ja sammuu Äänenvoimakkuuden säätö on nyt määritetty ohjaamaan TV n äänenvoimakku utta Painikkeet VOL VOL ja mykistys ohjaavat aina TV n äänenvoimakkuutta riippumatta siitä mikä laitetilapainike TV SAT DVD or AMP on valittuna OFF SAT CBL SAT CBL Tällä toiminnolla voit määrittää Äänen voimakkuuden säädön VOL ja myk istys ohjaamaan ai...

Page 63: ...olemmat kauko ohjaimet tasaiselle pinnalle Käännä kauko ohjainten päät joilla normaalisti osoitat ohjattavaa laitetta vastak kain Aseta kauko ohjaimet samalle korkeudelle Seuraavaksi Paina I II mono stereo paini ketta Sininen LED merkkivalo vilkkuu kahdesti merkkinä siitä että toiminto on opittu Jos haluat kopioida muita toimintoja samassa tilassa toista vaihe 4 ja paina seuraavaa painiketta jonka...

Page 64: ...y valittuun Combi Control asetuk seen Virtanäppäintä on painettava kolmen sekunnin ajan Combi Control yhdistelmässä 2 voit sulkea TV n digisovittimen ja viritin vahvistimen osoittamalla kauko ohjaimella laitteita ja painamalla VIRTANÄPPÄINTÄ kolmen sekunnin ajan Esim Yhdistelmä 2 Vastaavat painikenäytöt ovat sivuilla 111 Nyt olet luultavasti määrittänyt ONE FOR ALL kauko ohjaimen ohjaamaan kaikkia...

Page 65: ...05 Koodit on järjestetty laitetyyppien ja merkkien mukaan Yleisimmät koodit on lueteltu ensin Varmista että laitteesi on päällä eikä pelkästään valmiustilassa Πατήστε το πλήκτρο magic για 3 δευτερόλεπτα ώσπου να ανάψει μια από τις λυχνίες λειτουργίας μπλε λυχνία LED Καταχωρίστε τον 1ο κωδικό που αντιστοιχεί στον τύπο και στη μάρκα της συσκευής σας π χ τηλεόραση Hitachi 1576 Η μπλε λυχνία LED θα αν...

Page 66: ...ilkkuu kahdesti ja sammuu Τώρα ο Έλεγχος έντασης ήχου έχει ρυθμιστεί ώστε να ελέγχει την ένταση της τη λεόρασης Τα πλήκτρα VOL VOL και Mute σίγαση θα ρυθμίζουν πάντοτε την ένταση της τηλεόρα σης ανεξάρτητα από το πλήκτρο τύπου συσκευής που έχετε επιλέξει OFF SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER Αυτό το χαρακτηριστικό σάς δίνει τη δυνατότη τα να ππρογραμματίσετε τα ππλήκτρα ελέγχου της έντασης VOL VOL και...

Page 67: ... τηλεχειριστηρίου αυτό το οποίο στρέφετε προς τη συσκευή είναι στραμμένο προς το εμπρός μέρος του άλλου Ευθυγραμ μίστε τα δύο τηλεχειριστήρια και καθ ύψος στη συνέχεια Πατήστε το πλήκτρο I II μονοφω νικό στερεοφωνικό Η μπλε λυχνία LED θα αναβοσβήσει δύο φορές επιβεβαιώνοντας την επιτυχία της διαδικασίας εκμάθησης Αν θέλετε να αντιγράψετε και άλλες λειτουργίες στον ίδιο τύπο συσκευής απλώς επαναλάβ...

Page 68: ...ποιεί και απε νεργοποιεί όλες τις συσκευές που περιλαμβάνονται στην ενεργοποιημέ νη Ρύθμιση Combi Control αν το πατήσετε για 3 δευτερόλεπτα Master Για παράδειγμα στο Συνδυασμό 2 της λειτουργίας Combi Control μπο ρείτε να απενεργοποιήσετε την τηλεόραση τον αποκωδικοποιητή και τον ενισχυτή στρέφοντας το χειριστήριο προς την κατεύθυνση των συσκευών και πατώντας το πλήκτρο POWER για 3 δευτερόλεπτα π χ...

Page 69: ...ision в списке кодов стр 92 105 руководства Коды указываются в соответствии с типами устройств и их мар ками Первыми указаны наиболее известные марки Убедитесь что ваше устройство включено не в режиме ожидания Нажмите и удерживайте клавишу magic в течение 3 секунд пока горит индикатор режима синий индикатор Введите первый код приведен ный в списке для вашего типа и марки устройства например tv Hit...

Page 70: ...зор 4 Press and hold the magic key for 3 sec Синий индикатор мигнет дважды и погаснет Теперь регулировка громкости настроена на громкость tv Клавиши VOL VOL и Mute всегда будут регулировать громкость tv вне зависимости от выбранной клавиши режима устройства TV SAT DVD или AMP OFF SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER Данная функция позволяет регулиро вать громкость VOL VOL и Mute определенного устройства ...

Page 71: ...ИМАНИЕ Расположите оба пульта ДУ на ровной поверхности Убедитесь что стороны которые обыч но направляются на устройство находятся напротив друг друга Совместите оба пульта ДУ по высоте затем Нажмите клавишу I II моно стерео Синий индикатор мигнет дважды в подтверждение успешного обучения Если необходимо скопировать другие функции для того же режима просто повторите шаг 4 нажатием следующей клавиши...

Page 72: ... настройках Combi Control простым нажатием и удержанием в течение 3 секунд Master Например с комбинацией 2 функ ции Combi Control можно выключать TV телевизор STB теле приставка и AMP усилитель направив ПДУ в сторону этих устройств и удерживая клавишу ПИТАНИЕ в течение 3 секунд например Комбинация 2 Найдите соответствующие экраны клавиатуры на стр 111 К этому моменту вероятно пульт ДУ ONE FOR ALL ...

Page 73: ...esinde kılavuzun 92 105 sayfaların da cihazınızın kodunu bulun ör Hitachi Television Kodlar cihaz türüne ve markaya göre listelenmiştir En popüler kodlar ilk sıra da belirtilmiştir Cihazınızın açık olduğundan emin olun bekleme moduda değil magic tuşuna bir mod göstergesi Mavi LED yanık kalana kadar 3 saniye basın Cihazınızın tipi ve markası için 1 kodu girin örn tv Hitachi 1576 Mavi LED iki kez ya...

Page 74: ...v ses seviyesi ne ayarladınız VOL VOL ve Sessiz tuşları hangi cihaz modu tuşunun TV SAT DVD AMP seçili olduğu fark etmeksizin tv ses seviyesi ne her zaman kumanda eder OFF SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER Bu özellik size hangi cihaz modu tuşu nun TV SAT DVD AMP seçili olduğu fark etmeksizin belli bir cihaza örn tv her zaman kumanda etmek için Ses Seviyesini VOL VOL ve Sessiz ayarla ma imkanı verir ör...

Page 75: ...üzeye koyun Normalde cihazınızda doğrulttuğunuz uçların birbiriyle yüzleştiklerinden emin olun Her iki kumandanın yüksekliğini de hizalayın sonra I II mono stereo tuşuna basın Öğrenme işleminin başarılı olduğu nu göstermek için mavi LED iki kez yanıp sönecektir Aynı mod içinde diğer işlevleri kopyalamak isterseniz yalnızca ezberleterek kopyalamak istediğiniz bir sonraki tuşa basıp 4 adımı tekrarla...

Page 76: ...adece 3 saniye boyunca basılı tutarak Master açar kapar Örneğin Combi Control kombinasy on 2 de TV STB ve AMP cihazlarınızı sadece kumandanızı bu ciha zlara doğru tutarak ve POWER GÜÇ tuşuna 3 saniye basılı tutarak kapatabilirsiniz örn Kombinasyon 2 Lütfen ilgili tuş takımı ekranlarını sayfa 111 de bulun Şimdiye kadar cihazlarınızın tümüne veya çoğuna kumanda etmek için muhtemelen ONE FOR ALL uzak...

Page 77: ...ове стр 92 105 Кодовете са подре дени по тип устройство и име на марката Най популярните кодове са първи Проверете дали устройството е включено а не в режим на изчаква не Натиснете и задръжте magic за 3 секунди докато индикаторът за режим син свет линен индикатор остане светнат Въведете 1 ия код посочен за вида и марката на вашето устройство напр телевизор Hitachi 1576 Синият светлинен индикатор щ...

Page 78: ...она magic за 3 сек Вече сте настроили силата на звука на tv volume сила на звука на телевизора Бутоните VOL VOL и Mute ще регулират винаги силата на звука на телевизора tv volume независимо от избрания бутон за режим на устройство OFF SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER Тази функция ви дава възможност да настройвате силата на звука VOL VOL и Mute без звук така че винаги да управлявате определено устрой ...

Page 79: ...и двете дистанционни управления върху равна повърхност Уверете се че са обърнати с краищата които обикнове но насочвате към вашето устройство едно към друго Подравнете двете дистанционни управления и по височина след това Натиснете бутона I II моно сте рео Синият светлинен индика тор ще премигне два пъти за потвърждаване на успешно прие мане Ако желаете да копирате други функции в същия режим прос...

Page 80: ... клавиатурата на стр 111 Досега вероятно вече сте настроили вашето универсално дистанционно управ ление ONE FOR ALL да управлява всички или повечето ваши устройства Но няма ли да е по удобно ако не ви се налага постоянно да избирате вид устрой ство Можете да осъществите тази възможност с интелигентното управление Combi control на дистанционното ONE FOR ALL Combi control ви позволява да управлявате...

Page 81: ...i paginile 92 105 Codurile sunt spec ificate în funcţie de tipul de dispozitiv şi în funcţie de denumirea mărcii Codul cel mai popular este specificat primul Asiguraţi vă că dispozitivul este pornit nu în stare de veghe Apăsaţi continuu tasta magic timp de 3 secunde până când un indicator de mod LED albastru rămâne aprins Introduceţi primul cod oferit pentru tipul şi marca aparatului dvs de ex tel...

Page 82: ...9 9 3 3 Selectaţi aparatul corespunzător de ex televizor 4 Apăsaţi tasta magic pentru a vă salva setările Acum aţi setat Controlul volumului la volum televizor Tastele VOL VOLşi Mute vor controla întotdeauna volumul televizorului indiferent dacă un alt aparat TV SAT DVD sau AMP este selectat OFF SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER Această funcţie vă oferă posibilitatea de a seta volumul VOL şi Mut pentr...

Page 83: ...afaţă plană Partea de sus a telecomenzilor pe care o direcţionati în mod normal către apara te trebuie să fie orientată una spre celălaltă De asemenea aliniaţi ambele telecomenzi la aceeaşi înălţime apoi Apăsaţi tasta I II mono ste reo LED ul albastru va clipi de două ori pentru a confirma calibrarea reuşită Dacă doriţi să copiaţi alte funcţii în acelaşi mod pur şi simplu repetaţi pasul 4 apăsând ...

Page 84: ...sând o timp de 3 secunde Master De ex cu combinaţia Combi Control 2 puteţi opri televizorul STB şi AMP orientând telecoman da spre aceste dispozitive şi apăsând continuu tasta PORNIRE timp de 3 secunde Ex Combinaţia 2 Regăsiţi imaginile corespunzătoare cu tastatura la pag 111 Până acum probabil aţi configurat telecomanda ONE FOR ALL pentru a controla toate sau aproape toate aparatele dvs Nu ar fi ...

Page 85: ... kód pre vaše zariadenie v Zozname kódov strana 92 105 Kódy sú uvedené podľa typu zariadenia a jeho značky Najčastejšie používané kódy sú uvedené ako prvé Uistite sa že ja vaše zariadenie zapnuté nie v režime pohotovosti Stlačte tlačidlo magic a podržte ho stlačené 3 sekundy až kým sa nerozsvieti indikátor režimu modrý LED indikátor Zadajte prvý kód uvedený pre váš typ zariadenia a značku napr tv ...

Page 86: ...íslušné zariadenie napr tv TV 4 Stlačte a na 3 sek podržte stlačené tlačidlo magic Teraz ste nastavili ovládanie hlasitosti na možnosť tv volume hlasitosť tv Tlačidlá VOL VOL a Mute budú vždy ovládať tv volume hlasitosť tv bez ohľadu na to ktoré tlačidlo režimu zariadenia TV SAT DVD alebo AMP je zvolené OFF SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER Táto funkcia vám dáva možnosť nastaviť hlasitosť VOL VOL a Mu...

Page 87: ...Položte oba diaľkové ovládače na plochý podklad Uistite sa že konce ktoré normálne smerujete na dané zariadenie sú otočené proti sebe Zarovnajte aj výšku diaľkových ovládačov Potom Stlačte tlačidlo I II mono ste reo Modrý LED indikátor pot vrdí úspešnosť procesu učenia dvojitým bliknutím Ak chcete v rámci rovnakého režimu kopírovať ďalšie funkcie jednoducho opakujte krok 4 a stlačte ďalšie tlačidl...

Page 88: ...aktivovaným nastavením Combi Control jednoducho ho podržte stlačené 3 sekundy Master Napr pri kombinácii Combi Control 2 môžete vypnúť váš TV STB a AMP tak že namierite ovládačom na tieto zariadenia stlačíte tlačidlo POWER a podržíte ho stlačené 3 sekundy napr Kombinácia 2 Vyhľadajte príslušné obrazovky klávesnice na strane 111 Teraz by ste už mali mať diaľkové ovládanie ONE FOR ALL nastavené na o...

Page 89: ...su izlistani putem vrste uređaja i naziva branda Najpopularniji kôd je izlistan prvi Uvjerite se da je vaš uređaj uključen ne u stanju mirovanja Tipku MAGIC držite pritisnutom 3 sekunde dok indikator načina rada plavi LED indikator ne ostane uključen Unesite prvu šifru koja je nave dena za odgovarajuću vrstu i marku uređaja npr Hitachi tele vizor 1225 Plavi LED indikator dvaput će zatreperiti i za...

Page 90: ...avi LED indikator dvaput će zatreperiti i isključiti se Sada ste upravljanje jakosti zvuka postavili na zvuk televizora Tipke VOL VOL i isključivanje zvuka uvijek će upravljati zvukom televizora neovisno o tome koji je način rada odabran TV SAT DVD ili AMP OFF SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER Ova vam značajka omogućuje postavl janje funkcije jakosti zvuka VOL VOL i isključivanje zvuka kako biste uvij...

Page 91: ... daljinska upravljača postavite na ravnu površinu Krajeve koje inače usmjeravate prema uređaju okrenite jedan prema drugom Oba daljinska upravljača poravnajte i po visini zatim Pritisnite tipku I II mono stereo Plavi LED indikator dvaput će zat reperiti kako bi se potvrdilo usp ješno učenje Ako želite kopirati druge funkcije iz istog načina rada jednostavno ponovite korak 4 i pritisnite sljedeću t...

Page 92: ...e Combi Control postavke jednostavno je 3 sekunde držite pritisnutom Master Npr u Combi Control kombinaciji 2 možete isključiti televizor STB i AMP tako da pokažete na te uređaje i jednostavno tipku za uključivanje isključivanje 3 sekunde držite pritisnutom npr Kombinacija 1 Prikaz odgovarajućih tipki potražite na stranicama 111 Dosad ste vjerojatno postavili ONE FOR ALL daljinski upravljač kako b...

Page 93: ...505 BBK 1523 1645 Beaumark 0178 Beko 0714 0486 0035 0715 0037 0556 2125 1308 0606 0808 1652 Belson 0698 2032 Belstar 1037 Bennett 0556 0037 BenQ 1562 1523 2214 Bensten 1326 Beon 0037 0556 Beond 1833 Berthen 0668 0556 Bestar 0037 0556 Bestwell 1326 Black Diamond 0614 0820 1037 0556 1163 0753 0587 Black Strip 0035 Blaupunkt 0195 2106 0170 Blu sens 1849 Blue Diamond 2106 Blue Media 1606 Blue Sky 0037...

Page 94: ... 1667 0715 0480 1556 0473 0606 0808 1248 1163 Fintec 1982 Firstline 0037 0556 0668 0714 0009 1909 0208 1037 0808 1363 1163 1308 Fisher 0208 Flint 0037 0556 0610 0264 Foehn Hirsch 0178 Formenti 0037 0556 0486 Fortress 0093 Fraba 0037 0556 Freesat 1636 Friac 0009 0037 0556 0499 0610 Frontech 0264 0009 Fuchsware 0780 Fujicom 1709 Fujitsu 0009 0037 0556 Fujitsu General 0009 Fujitsu Siemens 1666 1298 1...

Page 95: ... Kyoshu 0412 0264 L S Electronic 0714 LaSAT 0486 Lavis 1037 0037 Leader 0009 Lecson 0037 0556 Legend 0009 Lenco 0009 0037 0556 0587 1037 1983 Lenoir 0009 Lentec 1531 Levis Austria 0037 0556 Leyco 0264 0037 0556 LG 2182 1423 1663 0178 0037 1305 0714 0606 1721 0556 0715 1681 0698 2057 Liesenkötter 0037 0556 Lifetec 0037 0668 1037 1137 2001 0009 0512 0556 0714 0264 1248 Linetech 1163 Linsar 1585 1667...

Page 96: ...hilco 0074 0037 0556 Philips 0556 0037 1506 0605 0343 0009 1505 Phocus 1308 0714 1652 Phoenix 0037 0556 0486 Phonola 0037 0556 Pilot 0556 0037 0712 0706 Pioneer 1260 1457 0170 0679 0037 0556 0343 0109 0287 0486 0512 Pionier 0486 Plantron 0037 0556 0264 0009 Playsonic 0714 0037 0715 1652 Polar 0037 Polaroid 1523 1720 1645 1687 2125 Policom 0109 0074 Poppy 0009 Portland 1909 Powerpoint 0487 0037 055...

Page 97: ...Swedx 1606 Swisstec 1775 1614 1606 1613 0880 1776 1849 2059 Sysline 0037 0556 T A 0447 Tandberg 0109 Tandy 0093 Targa 0618 Tashiko 0170 Tatung 1720 0037 1248 1556 0556 1324 1916 TCL 1916 0625 TCM 0714 0808 2001 1308 Teac 0698 1645 2168 0037 1037 0556 0512 0712 0668 0706 0264 1909 0178 0009 0412 0170 0714 1363 0587 1770 1709 2032 1983 TEC 0009 0335 0037 0556 Tech Line 0037 1585 0556 0668 1163 Techn...

Page 98: ... AEG 2738 2813 AGK 2139 Agora 1284 Airis 1659 1993 3012 Akai 2811 0200 Akira 2813 2738 Akura 1626 Alba 2296 1284 1811 1659 0713 2433 2034 Alcor 2931 Allsat 0200 Alltech 0713 Allvision 1232 1334 1412 Alpha 0200 Altech UEC 1959 1960 2059 Amitronica 0713 Ampere 0396 0132 Amstrad 0132 0847 1693 1801 1175 1662 2139 1848 0396 0713 0501 AMTC 2738 Anglo 0713 Ankaro 0713 Ansonic 2418 Apro 1672 Arcon 0132 1...

Page 99: ... 1334 Europsat 1413 1611 Eurosat 1567 1886 Eurosky 0132 0114 0501 0740 Eutelsat 0713 Eutra 0740 Evesham 2034 Evolve 1993 Eycos 2117 F U 2139 3012 Fagor 1611 Fenner 0713 Ferguson 1291 2352 1743 1929 1931 1935 1932 Fidelity 0501 Finepass 1780 Finlux 1626 1232 FinnSat 0740 Flair Mate 0713 FMD 1251 1658 1413 0114 FoneStar 1777 2242 Foxtel 1356 0879 1176 1173 FPE 1993 Free Wave Technology 1743 Freecom ...

Page 100: ... TV 1322 Neuhaus 0501 0713 Neuling 1232 1474 0132 Neusat 0713 Neveling 1161 Nevir 1659 3067 2938 Newton 0396 NextWave 1956 Nichimen 0560 Nikko 0713 0200 Nilox 2278 Noda Electronic 1704 Nokia 1114 0873 1023 1223 0853 Noos 0853 Nordmende 1611 Nova 0879 1959 1960 2059 2060 NPG 2289 1631 2931 2531 Numericable 2466 0853 Octagon 2352 OctalTV 1429 OKI 1567 1658 Olin 2931 2289 Omni 1993 Onn 1284 2034 Open...

Page 101: ...97 1100 1099 0501 1322 0200 0114 0396 Technoit 2278 Technomate 1610 Technosat 1206 Technosonic 1672 0560 Technotrend 1429 1672 Technowelt 0132 Techwood 0114 1284 1626 2034 1935 1932 1931 1251 TELE System 1611 1801 1159 1409 1251 0396 2718 2739 2750 2764 3195 3060 2813 3330 3211 Tele2 1795 TeleClub 1367 Telecom 0713 Telefunken 2871 Teleka 0396 0501 Telestar 0501 1099 1100 0114 0200 1429 1251 1334 1...

Page 102: ...MT 2270 Captiva 2270 Digitech 2260 Elonex 1272 Eminent 2260 Fujitsu Siemens 1272 Galaxy 2238 Hewlett Packard 1272 hFX 1272 INOi 2270 Iomega 2270 2238 ISTAR 2260 LaCie 2238 me2 2270 Memup 2270 Microsoft 1272 Olidata 2270 Packard Bell 2238 Pinnacle Systems 1447 PopBox 2260 Popcorn Hour 2260 RaidSonic 2238 Ricavision 1272 Trust 1272 Via Technologies 1272 Western Digital 2558 XBox 1272 MISC Aiwa 0159 ...

Page 103: ...4 ATACOM 1224 Audio Authority 2555 Audiosonic 1527 1923 1383 Audioworld 0790 Audix 1152 0713 Autovox 0713 AVideo 2173 AWA 0730 0872 1555 Axion 0730 Basic Line 0713 Baze 0898 0672 BBK 1224 Bellagio 0872 1004 Bellwood 0826 Belson 1923 2139 2172 Belsonic 1493 Berthen 1643 Best Buy 0857 2139 2172 1894 Binatone 1923 Biostek 1601 1623 Black Diamond 0713 Blu sens 1233 1321 Blue Sky 0713 0695 0672 0651 07...

Page 104: ...2 Lenco 0651 0770 0713 0831 1383 Lenoxx 1923 Lexia 1152 0768 LG 0741 1906 2189 0869 2419 Lifetec 0651 0831 1347 Limit 1152 0768 LiteOn 1158 1416 1644 LM 1643 Lodos 0713 Loewe 0539 0741 Logic3 0772 LogicLab 0768 1152 Logik 0713 1832 Luker 1367 Lumatron 1115 0741 1321 0713 0730 0898 1832 Luxman 0573 Luxor 1004 0713 0730 Magnat 1884 Magnavox 0503 0675 0539 0713 1354 Magnex 0723 Majestic 1345 Manhatta...

Page 105: ... 1824 2132 2457 Sound Color 1233 Soundmaster 0768 1152 Soundmax 0768 1152 Soundwave 1530 Spectra 0872 Standard 0651 1152 0768 0788 0831 0898 Star Clusters 0768 1227 1152 Starmedia 0893 1224 Stein 1601 Stevison 1367 Strato 1527 1152 Strong 0713 Sunfly 0857 Sunkai 0770 Sunstech 2139 0831 1601 2172 1614 Sunwood 0788 Superior 1643 2173 Supervision 0730 0768 Supratech 2172 0893 2139 SVA 0672 Symphonic ...

Page 106: ... Xenon 1923 Xiron 1383 XLogic 1832 0770 0768 1152 XMS 0788 0770 Xoro 1251 Yakumo 1004 0652 Yamada 1004 0872 1493 1416 1158 0652 1623 2139 Yamaha 1840 0539 0646 0817 0490 1158 1354 Yamakawa 0872 Yukai 0730 1917 Zenith 0503 0741 ...

Page 107: ...Svizzera 0443420449 FAX 31 53 432 9816 ofahelp uebv com Österreich Austria 01790876064 FAX 31 53 432 9816 ofahelp uebv com Nederland 0205174790 FAX 31 53 432 9816 ofahelp uebv com België Belgique 022750851 FAX 31 53 432 9816 ofahelp uebv com Just send a blank message you ll get auto reply Bitte senden Sie uns nur eine blanko Nachricht Sie erhalten direkt eine automatische Rückantwort Envoyez juste...

Page 108: ... avkomponentti fi Ελληνική Hellas Greece 2410 555599 FAX 2410 579092 info oneforall gr www digitech gr Русский Russia 0495 787 3211 FAX 0495 251 9132 sales oneforall ru www oneforall ru България Bulgaria www oneforall com România www oneforall com Hrvatska Croatia 385 1 4816 806 FAX 385 1 4816 807 info tehnocentar hr India Toll Free number Airtel BSNL Tata Indicom BPL subscribers only 1800 102 329...

Page 109: ...itt hvis det viser seg å være defekt innen 1 år Denne garantien gjelder ikke pakning emballasje batterier ødelagte eller skadede kabinett eller noen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke For å få garantiservice i garantiperioden vennligst ring oss på det telefonnummeret som står på kundeservice siden Vennligst merk at vi trenger gyldig kvitterin...

Page 110: ...sobené výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR ALL nebo způsobené montáží výrobku při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání Totéž platí v případě kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR ALL nebo pokud byla porucha způsobena nehodou nesprávným použitím zneužitím nedbalostí hrubým za...

Page 111: ...mbalajes maletines envoltorios pilas armarios u otros objetos utilizados en conexión con este producto Se excluyen otras obligciones cualesquiera que sean además de las mencionadas más arriba Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a ésta por favor llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente Por favor asegúrese de tene...

Page 112: ...ma Acer Acer Acer Acer Acer Acer SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER SAT TV TV SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER SAT TV SAT SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER Master Power e g Combi Control Combination 1 ONE FOR ALL Combi Control e g after pressing Combi Control control TV SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER SAT TV TV SAT CBL SAT CBL DVD AMP TUNER SAT TV AMP SAT CBL DVD AMP TUNER AMP TUNER Master Power e g Combi Contr...

Page 113: ...eżywymienić baterie Pohasíná li světlovydávanéLED jezapotřebívyměnitbaterie Ha a LED fénye elhalványul cserélje ki az akkumulátort Ako LED indikatori slabo svijetle zamijenite baterije Ak začne dióda LED svietiť tlmene vymeňte batérie Hvis lysdioderne lyser svagt skal du udskifte batterierne Hvis lampene blir svake må du skifte ut batteriene Omlysdioderna lyser svagt byter du ut batterierna Josmer...

Page 114: ...control Mode Reassignment Howtosetuptwo ormore devicesofthesametype Macro Allowsyoutosendasequence ofcommandswiththepress ofasinglekey Command 3 page 2 Key Magic 1 5 5 6 Missing function after Set Up procedure Philips Sony TV1 TV2 Command 1 Command 2 Macro on red key command 1 dvd STOP command 2 dvd OFF command 3 tv OFF Obtain your Missing function through our Customer Service requesting a 5 digit...

Page 115: ...twice The blue LED will blink twice Press and release the magic key The blue LED will blink twice Select the destination device e g sat 1 Press and hold magic for 3 seconds until a mode indicator Blue LED stays lit Press 9 9 2 The blue LED will blink twice 2 This feature gives you the possibility to program 2 or more of the same device types onto the ONE FOR ALL remote e g two tv s In the followin...

Page 116: ... or BROKEN remote 1 Key Magic is an exclusive ONE FOR ALL feature The design of the ONE FOR ALL ensures that many functions of your original remote control can be operated even those that do not have their own key on the ONE FOR ALL keypad Frequently used functions can be assigned to a key of your choice using the Key Magic feature of your ONE FOR ALL In order to program a certain function with Ke...

Page 117: ... reduced to one key press for your convenience For example you may want to create the following macro 1st command dvd STOP 2nd command dvd OFF 3rd command tv OFF To set up the Macro mentioned above on the e g Red key on your ONE FOR ALL 1 2 Press and hold magic for 3 seconds until a mode indicator Blue LED stays lit Press 9 9 5 The blue LED will blink twice 3 4 5 6 Press the STOP key Com m and 1 C...

Page 118: ...nk twice 4 2 5 Press 1 for the 1st digit of your 4 digit set up code and count how many times the LED blinks If the LED does not blink the digit is 0 Press 2 for the 1st digit of your 4 digit set up code and count how many times the LED blinks If the LED does not blink the digit is 0 Operational Reset The Operational reset will erase all learned functions across all modes and some other programmed...

Page 119: ...ehlsequenzdurchDrücken einereinzigenTaste Befehl 3 page 1 Key Magic Fehlende Funktion nach Einrichtung TV1 TV2 Befehl 1 Befehl 2 Makro auf rote Taste Befehl 1 dvd STOP Befehl 2 dvd OFF Befehl 3 tv OFF Erhalten Sie über unseren Kunden dienst einen 5 stelligen Key Magic Funktionscode um die Fehlende Funktion nachzuprogrammieren Folgen Sie einfach den Anweisungen ab Seite 3 page 2 page 3 page 4 Phili...

Page 120: ...e 9 9 2 3 Wählen Sie den entsprechenden Gerätemodus aus den Sie auf den Originalmodus zurücksetzen möchten z B SAT 4 Drücken Sie die Magic Taste zweimal Die blaue LED Anzeige blinkt zweimal Mit diesem Merkmal können Sie eine ONE FOR ALL Fernbedienung für 2 oder mehr Geräte desselben Typs programmieren z B zwei Fernseher Im folgenden Beispiel möchten Sie einen weiteren Fernseher einrichten Daher is...

Page 121: ...dienung KeyMagic ist ein exklusives ONE FOR ALL Merkmal ONE FOR ALL gewährleistet dass viele Funktionen der Original Fernbedienung bedient werden können Dies gilt sogar für Funktionen für die keine eigene Taste auf dem ONE FOR ALL Tastenfeld vorhanden ist Mithilfe des KeyMagic Merkmals von ONE FOR ALL können häufig verwendete Funktionen einer Taste Ihrer Wahl zugewiesen werden Um eine bestimmte Fu...

Page 122: ...Taste der die Funktion zugewiesen werden soll z B rote Taste 7 8 9 Herzlichen Glückwunsch Sie haben erfolgreich ein Makro für die rote Taste programmiert Wenn Sie nun die rote Taste drücken wird zunächst die DVD angehalten dann ausgeschaltet und zuletzt der Fernseher ausgeschaltet Dieses Makro funktioniert unabhängig vom Gerätemodus bei jedem Drücken der roten Taste DVD DVD OFF Befehl 1 dvd STOP B...

Page 123: ...Direkte Codeeinrichtung Suchmethode Mit den folgenden Schritten finden Sie heraus welcher Einrichtungscode aktuell unter jedem Gerätemodus eingerichtet ist 1 3 Halten Sie die MAGIC Taste 3 Sekunden lang gedrückt bis die Modus Anzeige blaue LED Anzeige konstant leuchtet Drücken Sie 9 9 0 Die blaue LED Anzeige blinkt zweimal 4 2 5 Drücken Sie 1 für die erste Ziffer des 4 stelligen Einrichtungscodes ...

Page 124: ...ASSÉE Mode Réassignation Permetdeconfigureraumoins deuxappareilsdumêmetype Macro Permetd envoyerunesérie decommandesenappuyantsur uneseuletouche Commande 3 page 2 Key Magic 1 5 5 6 Fonction manquante après la procédure de configuration Philips Sony TV1 TV2 Commande 1 Commande 2 Macro on red key Commande 1 dvd STOP Commande 2 dvd OFF Commande 3 tv OFF Vous pouvez réactiver votre fonction manquante e...

Page 125: ...che magic La diode bleu clignotera deux fois 2 Mode Réassignation 4 5 Appuyez une fois sur la touche magic 6 Félicitations Vous avez réussi à configurer le mode sat en deuxième mode tv Il ne vous reste plus qu à suivre la méthode Mode SimpleSet de la télécommande ONE FOR ALL Configuration par code ou Configuration par recherche pour configurer votre récepteur satellite en mode sat Appuyez une fois...

Page 126: ...munication veillez indiquer les informations suivantes Le code que vous utilisez actuellement voir Quel est mon code de configuration Le type la marque et le numéro de modèle de l appareil correspondant Le numéro de modèle de la télécommande d origine PERDUE ou CASSÉE Le libellé précis de la fonction que vous recherchez sur votre télécommande d origine Ensuite Notre service d assistance vous indiq...

Page 127: ...aquelle vous souhaitez associer une fonction par exemple la touche rouge 7 8 9 Félicitations Vous avez réussi à programmer une macro sur la touche rouge Désormais lorsque vous appuierez sur la touche rouge 1 le DVD s arrêtera 2 le lecteur DVD s éteindra 3 le téléviseur s éteindra Quel que soit le mode d appareil actif la télécommande effectuera ces commandes quand vous appuierez sur la touche roug...

Page 128: ...ez sur la touche 1 pour obtenir le premier chiffre de votre code de configuration à 4 chiffres et comptez le nombre de clignotements de la diode Si la diode ne clignote pas le chiffre est 0 Appuyez sur la touche 2 pour obtenir le premier chiffre de votre code de configuration à 4 chiffres et comptez le nombre de clignotements de la diode Si la diode ne clignote pas le chiffre est 0 Réinitialisatio...

Page 129: ...PERDIDOo estáROTO Reasignación de modo Configuracióndedos omás aparatosdelmismotipo Macro Lepermiteenviaruna secuenciadecomandos consólopulsarunatecla Commando 3 p 2 Key Magic 1 5 5 6 Función que falta tras el procedimiento de configuración Philips Sony TV1 TV2 Commando 1 Commando 2 Macro en la tecla roja Comando 1 dvd STOP Comando 2 dvd OFF Comando 3 tv OFF Obtenga la función que falta solicitand...

Page 130: ...be reasignar cambiar por ejemplo el modo sat a tv 2 Reasignación de modo 4 5 Pulse la tecla magic 6 enhorabuena Se ha reasignado correctamente el modo sat a un segundo modo tv Ahora tan sólo tiene que seguir los pasos de ONE FOR ALL SimpleSet Configuración por código directo o Método de búsqueda para programar el televisor en modo sat Pulse la tecla magic El LED de color azul se iluminará dos vece...

Page 131: ... de ayuda del servicio de atención al cliente o a través del correo postal fax o correo electrónico ofahelp uebv com Cuando se ponga en contacto con nosotros compruebe que indica lo siguiente El código actual que está usando consulte Ha olvidado el código de configuración en la página 5 Tipo de dispositivo marca y número de modelo del dispositivo correspondiente Número de modelo del mando a distan...

Page 132: ... la tecla magic durante 3 segundos El LED de color azul se iluminará dos veces Pulse la tecla al que desea asignar la función p ej la tecla roja 7 8 9 Enhorabuena Se ha programado correctamente una macro en la tecla roja Ahora cada vez que pulse la tecla roja primero se detendrá el reproductor de dvd segundo se apagará el reproductor de dvd y tercero se apagará el televisor El mando a distancia re...

Page 133: ...D de color azul 2 Pulse 9 8 0 El LED de color azul se iluminará dos veces Enhorabuena Ha obtenido correctamente el código de configuración actual del modo tv 7 Pulse 4 para el primer dígito del código de configuración de 4 dígitos y cuente las veces que parpadea el LED Si el LED no parpadea el dígito es 0 Mis códigos de configuración 1 3 Pulse 9 9 0 El LED de color azul se iluminará dos veces 4 2 ...

Page 134: ...assegnazione modalità Comeconfiguraredue opiù dispositividellostessotipo Macro Consentediinviareunasequenza dicomandipremendo unsingolotasto Comando 3 page 2 Key Magic 1 5 5 6 Funzione mancante dopo la procedura di configurazione Philips Sony TV1 TV2 Comando 1 Comando 2 Macro sul tasto rosso Comando 1 interruzione dvd Comando 2 spegnimento dvd Comando 3 spegnimento tv Attivare la funzione mancante ...

Page 135: ... sat 4 Premere due volte il tasto magic Il LED blu lampeggerà due volte Premere e rilasciare il tasto magic Il LED blu lampeggerà due volte Selezionare il dispositivo di destinazione ad esempio il sat 1 Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi fino a quando l indicatore di modalità LED blu resta acceso Premere 9 9 2 Il LED blu lampeggerà due volte 2 Questa funzione consente di programmare 2 o pi...

Page 136: ...rantisce il funzionamento di numerose funzioni del telecomando originale anche di quelle che non dispongono di un proprio tasto sul tastierino numerico di ONE FOR ALL È possibile assegnare le funzione utilizzate di frequente a un tasto a scelta tramite la funzione KeyMagic di ONE FOR ALL Per program mare una determinata funzione con KeyMagic è necessario conoscere il codice funzione corrispondente...

Page 137: ... dvd si interrompe Secondo comando dvd si spegne Terzo comando tv si spegne Per configurare la macro riportata sopra ad esempio sul tasto rosso di ONE FOR ALL 1 2 Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi fino a quando l indicatore di modalità LED blu resta acceso Premere 9 9 5 Il LED blu lampeggerà due volte 3 4 5 6 Premere il tasto STOP Com ando 1 Com ando 2 Com ando 3 Come reimpostare il tasto...

Page 138: ...l LED blu lampeggerà due volte 4 2 5 Premere 1 per la prima cifra del codice di configurazione a 4 cifre e contare quante volte lampeggia il LED Se il LED non lampeggia la cifra è 0 Premere 2 per la prima cifra del codice di configurazione a 4 cifre e contare quante volte lampeggia il LED Se il LED non lampeggia la cifra è 0 Reimpostazione operativa La reimpostazione operativa eliminerà tutte le f...

Page 139: ...DO Reatribuição de Modo Comoconfigurardois oumais dispositivosdomesmotipo Macro Permiteenviarumasequência decomandospremindo apenasumatecla Comando 3 pag 2 Key Magic 1 5 5 6 Função perdida depois do procedimento de Configuração Philips Sony TV1 TV2 Comando 1 Comando 2 Macro na tecla vermelha Comando 1 PARAR dvd Comando 2 DESLIGAR dvd Comando 3 DESLIGAR tv Recupere a sua Função perdida através do n...

Page 140: ...sat 4 Prima duas vezes a tecla magic O LED azul pisca duas vezes Prima e solte a tecla magic O LED azul pisca duas vezes Seleccione o dispositivo de destino por exemplo sat 1 Prima sem largar MAGIC durante 3 segundos até que um sinal luminoso LED azul se acenda Prima 9 9 2 O LED azul pisca duas vezes 2 Esta funcionalidade permite lhe programar 2 ou mais dispositivos do mesmo tipo no comando ONE FO...

Page 141: ...u DANIFICADO 1 KeyMagic é uma funcionalidade ONE FOR ALL exclusiva O ONE FOR ALL garante o funcionamento de muitas funções do seu telecomando original mesmo aquelas que não têm a sua própria tecla no teclado ONE FOR ALL As funções mais frequentes podem ser atribuídas a uma tecla à sua escolha através da funcionalidade KeyMagic do seu ONE FOR ALL Para programar uma determinada função com o KeyMagic...

Page 142: ...comando dvd STOP 2 º comando dvd OFF 3 º comando tv OFF Para configurar a Macro anteriormente referida por exemplo na tecla Vermelha do seu ONE FOR ALL 1 2 Prima sem largar MAGIC durante 3 segundos até que um sinal luminoso LED azul se acenda Prima 9 9 5 O LED azul pisca duas vezes 3 4 5 6 Prima a tecla PARAR Com ando 1 Com ando 2 Com ando 3 Como repor a função original da tecla da macro 1 Prima s...

Page 143: ...so LED azul se acenda Prima 9 9 0 O LED azul pisca duas vezes 4 2 5 Prima 1 para obter o 1 º dígito do seu código de configuração de 4 dígitos e conte quantas vezes o LED se acende Se o LED não acender o dígito é 0 Prima 2 para obter o 1 º dígito do seu código de configuração de 4 dígitos e conte quantas vezes o LED se acende Se o LED não acender o dígito é 0 Reposição de funcionamento A Reposição...

Page 144: ...EFECTis Modus opnieuw toewijzen Hetinstellenvantwee ofmeer apparatenvanhetzelfdetype Macro Hiermeekuntueenreeks opdrachtenverzenden viaééndrukopeentoets Opdracht 3 pag 2 Key Magic 1 5 5 6 Ontbrekende functie na installatieprocedure Philips Sony TV1 TV2 Opdracht 1 Opdracht 2 Macro op de rode toets Opdracht 1 dvd STOPPEN Opdracht 2 dvd UITSCHAKELEN Opdracht 3 tv UITSCHAKELEN U kunt de ontbrekende fu...

Page 145: ...spronkelijke modus bijv sat 4 Druk tweemaal op de Magic toets De blauwe LED knippert twee keer Druk op de Magic toets De blauwe LED knippert twee keer Selecteer het doelapparaat bijv sat 1 Houd magic 3 seconden ingedrukt totdat de modusindicator blauwe LED blijft branden Druk op 9 9 2 De blauwe LED knippert twee keer 2 Met deze functie kunt u 2 of meer dezelfde typen apparaten programmeren op de O...

Page 146: ...w oorspronkelijke afstandsbediening is bijvoorbeeld KWIJT of DEFECT 1 KeyMagic is een exclusieve ONE FOR ALL functie Dankzij ONE FOR ALL kunt u veel functies van uw oorspronkelijke afstandsbediening gebruiken zelfs de functies zonder eigen toets op het ONE FOR ALL toetsenblok Veelgebruikte functies kunnen aan een toets naar keuze worden toegewezen met de KeyMagic functie van uw ONE FOR ALL Om een ...

Page 147: ...s opdrachten te geven met één druk op de knop Een reeks opdrachten die u regelmatig gebruikt kan voor uw gemak worden ingekort tot één druk op de knop U wilt bijvoorbeeld de volgende macro maken Eerste opdracht dvd STOPPEN Tweede opdracht dvd UITSCHAKELEN Derde opdracht tv UITSCHAKELEN Om de bovenstaande macro in te stellen op de rode toets op uw ONE FOR ALL dient u het volgende te doen 1 2 Druk o...

Page 148: ...LED knippert twee keer 4 2 5 Druk op 1 voor het eerste cijfer van uw 4 cijferige installatiecode en tel hoe vaak de LED knippert Als de LED niet knippert is het cijfer 0 Druk op 2 voor het eerste cijfer van uw 4 cijferige installatiecode en tel hoe vaak de LED knippert Als de LED niet knippert is het cijfer 0 Oorspronkelijke instellingen herstellen Hierbij worden alle geleerde functies in alle mod...

Page 149: ...kustawićdwa lubwięcej urządzeniategosamegotypu Macro Umożliwiawysyłaniesekwencji poleceńponaciśnięciu jednegoprzycisku Polecenie 3 trony 2 Key Magic 1 5 5 6 Brak funkcji po proce durze konfiguracji Philips Sony TV1 TV2 Polecenie 1 Polecenie 2 Makro na czerwonym przycisku Polecenie 1 dvd STOP Polecenie 2 dvd WYŁ Polecenie 3 tv WYŁ Brakujące funkcje możesz uzyskać kontaktując się z działem Obsługi kl...

Page 150: ...śnij dwukrotnie przycisk magic Niebieski pierścień zaświeci dwukrotnie Naciśnij i puść przycisk magic Niebieski pierścień zaświeci dwukrotnie Wybierz urządzenie docelowe np sat 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez 3 sekundy aż kontrolka trybu niebieska dioda LED zacznie świecić się w sposób ciągły Naciśnij przyciski 9 9 2 Niebieski pierścień zaświeci dwukrotnie 2 Ta funkcja umożliwia usta...

Page 151: ... pilota ONE FOR ALL Key Magic np z oryginalnego pilota którysię ZGUBIŁ lub ZEPSUŁ 1 KeyMagic to funkcja spotykana tylko w pilocie ONE FOR ALL Pilot ONE FOR ALL umożliwia sterowanie funkcjami jak z oryginalnego pilota nawet wtedy gdy dla danej funkcji nie ma przy cisku na klawiaturze pilota ONE FOR ALL Często używane funkcje mogą zostać przypisane dowolnemu przyciskowi pilota ONE FOR ALL dzięki fun...

Page 152: ... następujące makro 1 komenda dvd STOP 2 komenda dvd WYŁ 3 komenda tv WYŁ Aby przypisać powyższe makro do jednego z przycisków np czerwonego przycisku na pilocie ONE FOR ALL 1 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez 3 sekundy aż kontrolka trybu niebieska dioda LED zacznie świecić się w sposób ciągły Naciśnij przyciski 9 9 5 Niebieski pierścień zaświeci dwukrotnie 3 4 5 6 Naciśnij przycisk STO...

Page 153: ...ie 4 2 5 Naciśnij przycisk 1 aby uzyskać pierwszą cyfrę 4 cyfrowego kodu i obserwuj ile razy zaświeci się dioda LED W przypadku cyfry 0 dioda LED nie zaświeci się Naciśnij przycisk 2 aby uzyskać pierwszą cyfrę 4 cyfrowego kodu i obserwuj ile razy zaświeci się dioda LED W przypadku cyfry 0 dioda LED nie zaświeci się Resetowanie operacyjne Resetowanie operacyjne spowoduje usunięcie wszystkich przyuc...

Page 154: ...ak átvételét Üzemmód módosítás Kettő vagytöbb azonostípusú készülékbeállítása Macro Lehetővétesziparancsok sorozatánakküldésétegyetlen gombmegnyomásával parancs 3 P 2 Key Magic 1 5 5 6 Hiányzó funkció a beál lítási eljárás után Philips Sony TV1 TV2 parancs 1 parancs 2 Macro on red key command 1 dvd STOP command 2 dvd OFF command 3 tv OFF Állítsa be a Hiányzó funkciót az Ügy félszolgálatunktól kért...

Page 155: ...ztása 4 Nyomja meg kétszer a magic gombot A folyamatosan világító kék LED kétszer elsötétül Nyomja meg és engedje fel a magic gombot A folyamatosan világító kék LED kétszer elsötétül Válassza ki a célkészüléket pl sat 1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a magic gombot 3 másodpercig hogy az üzemmód jelzése kék LED folyamatosan világítson Nyomja meg a 9 9 2 gombokat A folyamatosan világító kék LED kétsz...

Page 156: ...ezérlő piros gombjához Key Magic pl Eredeti ELVESZETT vagy TÖRÖTT távvezérlő 1 A KeyMagic a ONE FOR ALL által kínált exkluzív funkció A ONE FOR ALL biztosítja az eredeti távvezérlője számos funkciójának működtetését még azokét is amelyek nem rendelkeznek saját gombbal a ONE FOR ALL billentyűzetén A gyakran használt funkciók tetszés szerinti gombhoz hozzárendelhetők a ONE FOR ALL KeyMagic funkciója...

Page 157: ...meg például a Piros gombot a ONE FOR ALL távvezérlőn 1 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a magic gombot 3 másodpercig hogy az üzemmód jelzése kék LED folyamatosan világítson Nyomja meg a 9 9 5 gombokat A folyamatosan világító kék LED kétszer elsötétül 3 4 5 6 Nyomja meg a LEÁLLÍTÁS gombot Com m and 1 Com m and 2 Com m and 3 Hogyan lehet a makrógombot az eredeti funkciójára visszaállítani 1 Nyomja me...

Page 158: ...zer felvillan 4 2 5 Nyomja meg az 1 es gombot négyjegyű beállítókódja első számjegyéhez és számolja meg hányszor villan fel a LED fény Ha a LED fény nem villan fel akkor a számjegy 0 Nyomja meg a 2 es gombot négyjegyű beállítókódja első számjegyéhez és számolja meg hányszor villan fel a LED fény Ha a LED fény nem villan fel akkor a számjegy 0 Üzemi visszaállítás Az Üzemi visszaállítás minden üzemm...

Page 159: ...omjena dodjele načina rada Kakoistovremenopostavitidva istovrsnauređaja ilivišenjih Makronaredba Omogućujeslanjeslijeda naredbipritiskomjednetipke Naredba 1 stranice 2 Key Magic 1 5 5 6 Nakon postupka post avljanja nedostaje funkcija Philips Sony TV1 TV2 Naredba 3 Naredba 2 Makronaredba na crvenoj tipki Naredba 1 ZAUSTAVI dvd Naredba 2 ISKLJUČI dvd Naredba 3 ISKLJUČI tv Funkciju koja nedostaje mož...

Page 160: ...tipku magic Plavi LED indikator dvaput će zatreperiti Pritisnite i otpustite tipku magic Plavi LED indikator dvaput će zatreperiti Odaberite odredišni uređaj npr sat 1 Tipku MAGIC držite pritisnutom 3 sekunde dok indikator načina rada plavi LED indikator ne ostane uključen Pritisnite 9 9 2 Plavi LED indikator dvaput će zatreperiti 2 Ova značajka omogućuje vam programiranje 2 istovrsna uređaja ili ...

Page 161: ... npr originalni daljinski upravljač je IZGUBLJEN ili NEISPRAVAN 1 KeyMagic je ekskluzivna ONE FOR ALL značajka ONE FOR ALL omogućuje korištenje svih funkcija vašeg izvornog daljinskog upravljača čak i onih za koje ne postoji zasebna tipka na ONE FOR ALL daljinskom upravljaču Često korištene funkcije mogu se dodijeliti tipki po izboru pomoću značajke KeyMagic na ONE FOR ALL daljinskom upravljaču Ka...

Page 162: ... ISKLJUČI 3 naredba tv ISKLJUČI Za postavljanje gore definirane makronaredbe na npr crvenu tipku ONE FOR ALL daljinskog upravljača 1 2 Tipku MAGIC držite pritisnutom 3 sekunde dok indikator načina rada plavi LED indikator ne ostane uključen Pritisnite 9 9 5 Plavi LED indikator dvaput će zatreperiti 3 4 5 6 Pritisnite tipku STOP Com m and 1 Com m and 2 Com m and 3 Kakoponovopostavititipkumakronared...

Page 163: ...ikator dvaput će zatreperiti 4 2 5 Pritisnite 1 za 1 znamenku 4 znamenkaste šifre za postavljanje i izbrojite koliko je puta zatreperio LED indikator Ako LED indikator ne treperi znamenka je 0 Pritisnite 2 za 1 znamenku 4 znamenkaste šifre za postavljanje i izbrojite koliko je puta zatreperio LED indikator Ako LED indikator ne treperi znamenka je 0 Ponovno postavljanje funkcija Ponovno postavljanj...

Page 164: ...ho režimu Akonastaviťdve aleboviac zariadenírovnakéhotypu Macro AUmožňujevámodoslať sekvenciupríkazovstlačením jedinéhotlačidla Príkaz 3 strany 2 Key Magic 1 blink 5 blinks 5 blinks 6 blinks 1st nr 1 2nd nr 5 3rd nr 5 4th nr 6 Chýbajúca funkcia po procedúre nastavenia Philips Sony TV1 TV2 Príkaz 1 Príkaz 2 Makro na červenom tlačidle Príkaz 1 ZASTAVIŤ dvd Príkaz 2 VYPNÚŤ dvd Príkaz 3 VYPNÚŤ televíz...

Page 165: ... tlačidlo magic Modrý LED indikátor dvakrát blikne Stlačte a uvoľnite tlačidlo magic Modrý LED indikátor dvakrát blikne Vyberte cieľové zariadenie napr sat 1 Stlačte tlačidlo magic a podržte ho stlačené 3 sekundy až kým sa nerozsvieti indikátor režimu modrý LED indikátor Stlačte 9 9 2 Modrý LED indikátor dvakrát blikne 2 Táto funkcia vám dáva možnosť naprogramovať 2 alebo viac zariadení rovnakého ...

Page 166: ...ENÉ alebo POKAZENÉ diaľkové ovládanie 1 KeyMagic je exkluzívna funkcia diaľkového ovládača ONE FOR ALL Diaľkový ovládač ONE FOR ALL zaručuje že všetky funkcie vášho pôvodného diaľkového ovládača bude možné používať dokonca aj tie ktoré nemajú vlastné tlačidlo na klávesnici diaľkového ovládača ONE FOR ALL Často používané funkcie možno priradiť k želanému tlačidlu pomocou funkcie KeyMagic vášho diaľ...

Page 167: ...kaz dvd VYPNÚŤ 3 príkaz tv VYPNÚŤ Ak chcete naprogramovať vyššie uvedené makro napríklad na červené tlačidlo na diaľkovom ovládači ONE FOR ALL 1 2 Stlačte tlačidlo magic a podržte ho stlačené 3 sekundy až kým sa nerozsvieti indikátor režimu modrý LED indikátor Stlačte 9 9 5 Modrý LED indikátor dvakrát blikne 3 4 5 6 Stlačte tlačidlo STOP ZASTAVIŤ Príkaz 1 Príkaz 2 Príkaz 3 Ako obnoviť funkciu ktor...

Page 168: ...9 9 0 Modrý LED indikátor dvakrát blikne 4 2 5 Stlačte tlačidlo 1 pre prvú číslicu vášho 4 ciferného nastavovacieho kódu a spočítajte koľkokrát zabliká kontrolka LED Ak kontrolka LED nezabliká číslo je 0 Stlačte tlačidlo 2 pre prvú číslicu vášho 4 ciferného nastavovacieho kódu a spočítajte koľkokrát zabliká kontrolka LED Ak kontrolka LED nezabliká číslo je 0 Prevádzkový reset Prevádzkový reset vym...

Page 169: ...alefjernbetjening Gentildeling af funktioner Sådansættesto ellerflere enhederafsammetypeop Makro Laderdigsendeenrække kommandoervedettrykpå enenkelttast Kommando 3 side 2 Key Magic 1 5 5 6 Manglende funktion efter opsætningsproceduren Philips Sony TV1 TV2 Kommando 1 Kommando 2 Makro på den røde tast Kommando 1 dvd STOP Kommando 2 dvd FRA Kommando 3 tv FRA Få din manglende funktion via vores kundes...

Page 170: ...9 9 2 3 Vælg den tilsvarende enhedsfunktion som du vil nulstille til dens originale funktion vælg f eks sat 4 Tryk to gange på magic tasten Den blå ring blinker to gange Tryk på magic tasten og slip den Den blå ring blinker to gange Vælg målenheden f eks sat 1 Tryk på 9 9 2 Den blå ring blinker to gange 2 Med denne funktion kan du programmere 2 eller flere af samme enhedstype til ONE FOR ALL fjern...

Page 171: ...in originale fjernbetjening kan bruges selv dem der ikke har deres egen tast på ONE FOR ALL tastaturet Ofte brugte funktioner kan tildeles en tast efter eget valg ved at bruge KeyMagic funktionen på ONE FOR ALL For at programmere en bestemt funktion med KeyMagic skal du kende den tilsvarende funktionskode Da funktionskoderne varierer mellem forskellige typer enheder findes de ikke i manualen Du ka...

Page 172: ...s til et bekvemt tryk på én tast Du vil f eks oprette følgende makro kommando dvd STOP kommando dvd FRA kommando tv FRA Sådan sætter du ovennævnte makro op på f eks den røde tast på din ONE FOR ALL 1 2 Tryk på magic og hold den nede i 3 sekunder indtil indikatoren forbliver tændt blå lysdiode Tryk på 9 9 5 Den blå ring blinker to gange 3 4 5 6 Tryk på STOP tasten Kom m ando 1 Kom m ando 2 Kom m an...

Page 173: ...på 1 for det første ciffer i din 4 cifrede opsætningskode og tæl hvor mange gange LED indikatoren blinker Hvis LED indikatoren ikke blinker er det første ciffer 0 Tryk på 2 for det første ciffer i din 4 cifrede opsætningskode og tæl hvor mange gange LED indikatoren blinker Hvis LED indikatoren ikke blinker er det første ciffer 0 Betjeningsnulstilling Betjeningsnulstilling vil slette alle indlæste ...

Page 174: ...ittborte Ny tildeling av modus Slikkonfigurererduto ellerflere enheteravsametype Makro Girdegmulighetentilå sendeensekvensmed kommandoermedetttastetrykk Kommando 3 side 2 Key Magic 1 5 5 6 Manglende funksjon etter konfigurasjonsprosedyre Philips Sony TV1 TV2 Command 1 Kommando 2 Makro for den røde tasten Kommando 1 dvd STOPP Kommando 2 dvd AV Kommando 3 tv AV Du kan få tilgang til den manglende fu...

Page 175: ...rende enhetsmodusen som du vil tilbakestille til sin opprinnelige modus f eks velg sat 4 Trykk to ganger på Magic tasten Den blå lampen vil blinke slukkes to ganger Trykk på og slipp Magic tasten Den blå lampen vil blinke slukkes to ganger Velg målenheten f eks sat 1 Trykk på 9 9 2 Den blå lampen vil blinke slukkes to ganger 2 Med denne funksjonen kan du programmere to eller flere enheter av samme...

Page 176: ...ke mange funksjoner fra den opprinnelige fjernkontrollen selv funksjoner som ikke har sin egen tast på ONE FOR ALL tastaturet Mye brukte funksjoner kan tilordnes den knappen du ønsker ved hjelp av KeyMagic funksjonen til ONE FOR ALL Hvis du skal programmere en bestemt funksjon med KeyMagic må du vite hva den tilsvarende funksjonskoden er Funksjonskoder varierer mellom ulike enheter derfor finner d...

Page 177: ...o tv OFF Slik konfigurerer du makroen som beskrives ovenfor for f eks den røde tasten på ONE FOR ALL 1 2 Trykk på og hold nede magic i 3 sekunder til en modusindikator blå lampe lyser konstant Trykk på 9 9 5 Den blå lampen vil blinke slukkes to ganger 3 4 5 6 Trykk på STOP tasten Kom m ando 1 Kom m ando 2 Kom m ando 3 Hvordan tilbakestilles makrotasten til sin opprinnelige funksjon 1 Trykk på og h...

Page 178: ...o ganger 4 2 5 Trykk på 1 for det første tallet i den firesifrede konfigurasjonskoden og tell hvor mange ganger LED lampen blinker Hvis LED lampen ikke blinker er tallet 0 Trykk på 2 for det første tallet i den firesifrede konfigurasjonskoden og tell hvor mange ganger LED lampen blinker Hvis LED lampen ikke blinker er tallet 0 Tilbakestilling av funksjoner Tilbakestilling av funksjoner vil fjerne ...

Page 179: ...somFÖRSVUNNITeller GÅTTSÖNDER Omkodning av läge Hurduställerintvå ellerfler enheteravsammatyp Makro Görattdukanskickaen seriekommandonmedett endaknapptryck Kommando 3 sidan 2 Key Magic 1 5 5 6 En funktion saknas efter inställningsproceduren Philips Sony TV1 TV2 Kommando 1 Kommando 2 Makro på röd knapp Kommando 1 dvd STOPP Kommando 2 dvd AV Kommando 3 tv AV Få tillgång till de funktioner som du sa ...

Page 180: ...på magic knappen Den blå lysdioden blinkar två gånger Tryck på och släpp magic knappen Den blå lysdioden blinkar två gånger Välj mottagarenhet t ex sat 1 Tryck på och håll ned knappen magic i 3 sekunder tills en lägesindikator blå lysdiod lyser med fast sken Tryck på 9 9 2 Den blå lysdioden blinkar två gånger 2 Med den här funktionen kan du programmera två eller fler enheter av samma typ till ONE ...

Page 181: ...oner som fanns på originalfjärrkontrollen även om det inte finns någon knapp för funk tionen i ONE FOR ALL knappsatsen Funktioner som används ofta kan tilldelas en valfri knapp med hjälp av KeyMagic funktionen på din ONE FOR ALL fjärrkontroll Om du vill programmera in en viss funktion med KeyMagic måste du veta vad funktionen har för funktionskod Eftersom funktionskoden varierar beroende på enhets...

Page 182: ... knapptryck på valfri knapp Till exempel så kanske du vill kanske skapa följande makro Första kommandot dvd STOPP Andra kommandot dvd AV Tredje kommandot tv AV Ställa in makrot som nämns ovan på t ex den röda knappen på ONE FOR ALL fjärrkontrollen 1 2 Tryck på 9 9 5 Den blå lysdioden blinkar två gånger 3 4 5 6 Tryck på STOPPKNAPPEN Kom m ando 1 Kom m ando 2 Kom m ando 3 Hur återställer du en makro...

Page 183: ...oden blinkar två gånger 4 2 5 Tryck på 1 för den första siffran i den fyrsiffriga konfigurationskoden och räkna antalet gånger som lysdioden blinkar Om lysdioden inte blinkar är siffran 0 Tryck på 2 för den första siffran i den fyrsiffriga konfigurationskoden och räkna antalet gånger som lysdioden blinkar Om lysdioden inte blinkar är siffran 0 Funktionsåterställning Vid funktionsåterställning rade...

Page 184: ...Tilan uudelleenmääritys Kahden taiuseamman samantyyppisenlaitteen määrittäminen Makro Voitlähettääuseitakomentoja yhdenpainikkeenpainalluksella Komento 3 sivun 2 Key Magic 1 5 5 6 Puuttuva toiminto määrittämisen jälkeen Philips Sony TV1 TV2 Komento 1 Komento 2 Makro punaisessa painikkeessa Komento 1 dvd PYSÄYTYS Komento 2 dvd SAMMUTUS Komento 3 tv SAMMUTUS Hae kadonnut toiminto pyytämällä asiakasp...

Page 185: ...Sininen LED merkkivalo vilkkuu kahdesti Paina magic painiketta Sininen LED merkkivalo vilkkuu kahdesti Valitse kohdelaite esim sat 1 Pidä magic painiketta alhaalla 3 sekunnin ajan kunnes tilan merkkivalo sininen LED jää palamaan Paina 9 9 2 Sininen LED merkkivalo vilkkuu kahdesti 2 Tällä toiminnolla voit ohjelmoida 2 samantyyppistä laitetta tai useampia ONE FOR ALL kauko ohjaimeen esim kaksi TV tä...

Page 186: ...aa että monia alkuperäisen kauko ohjaimen toimintoja voi käyttää vaikka toiminnoille ei olisi omaa painiketta ONE FOR ALL kauko ohjaimessa Voit määrittää usein käytettyjä toimintoja haluamaasi painikkeeseen ONE FOR ALL kauko ohjaimen KeyMagic ominaisuudella Tietyn toiminnon KeyMa gic ohjelmointiin tarvitaan vastaava toimintokoodi Toimintokoodit vaihtelevat erityyppisissä laitteissa joten niitä ei ...

Page 187: ...i keskittää kätevästi yhteen painikkeeseen Voit luoda esimerkiksi seuraavan makron komento dvd PYSÄYTYS komento dvd SAMMUTUS komento tv SAMMUTUS Yllä mainittu makro määritetään ONE FOR ALL kauko ohjaimen punaiseen painikkeeseen seuraavasti 1 2 Paina 9 9 5 Sininen LED merkkivalo vilkkuu kahdesti 3 4 5 6 Paina pysäytyspainiketta Kom ento 1 Kom ento 2 Kom ento 3 Miten makropainikkeeseen palautetaan s...

Page 188: ...ti 4 2 5 Paina 1 painiketta 4 numeroisen määrityskoodin 1 numeroa varten ja laske montako kertaa LED merkkivalo välähtää Jos LED merkkivalo ei välähdä numero on 0 Paina 2 painiketta 4 numeroisen määrityskoodin 1 numeroa varten ja laske montako kertaa LED merkkivalo välähtää Jos LED merkkivalo ei välähdä numero on 0 Toimintojen nollaus Toimintojen nollaus poistaa kaikki opitut toiminnot kaikista ti...

Page 189: ...ύο ήκαιπερισσότερες συσκευές ίδιουτύπου Μακροεντολή Σαςεπιτρέπειναστείλετεμια ακολουθίαεντολώνμετο πάτημαενόςμόνοπλήκτρου Acer Acer Acer Acer Εντολή 3 σελίδα 2 Key Magic 1 5 5 6 Λειτουργία που λείπει μετά τη ρύθμιση Philips Sony TV1 TV2 Εντολή 1 Acer Acer Εντολή 2 Μακροεντολή στο κόκκινο πλήκτρο Εντολή 1 ΔΙΑΚΟΠΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ dvd Εντολή 2 ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ dvd Εντολή 3 ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ τηλεόρασης Ανακτήσ...

Page 190: ...τοίχιση π χ επιλέξτε sat 4 Πατήστε το πλήκτρο magic δύο φορές Η μπλε λυχνία LED θα αναβοσβήσει δύο φορές Πατήστε σύντομα το πλήκτρο magic Η μπλε λυχνία LED θα αναβοσβήσει δύο φορές Επιλέξτε την καινούρια λειτουργία π χ sat 1 Πατήστε 9 9 2 Η μπλε λυχνία LED θα αναβοσβήσει δύο φορές 2 Αυτό το χαρακτηριστικό σάς δίνει τη δυνατότητα να προγραμματίσετε 2 ή περισσότερες συσκευές ίδιου τύπου στο τηλεχειρ...

Page 191: ...ήσετε πολλές λειτουργίες του αρχικού σας τηλεχειριστηρίου ακόμα και εκείνες που δεν έχουν αντίστοιχο πλήκτρο στο πληκτρολόγιο του ONE FOR ALL Με το KeyMagic του ONE FOR ALL μπορείτε να αντιστοιχίσετε λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνά σε ένα πλήκτρο της επιλογής σας Για να προγραμματίσετε μια συγκεκριμένη λειτουργία με το KeyMagic πρέπει να γνωρίζετε τον αντίστοιχο κωδικό λειτουργίας Καθώς οι κω...

Page 192: ...δικού πλήκτρου για ακόμη περισσότερη άνεση και ευκολία Για παράδειγμα θέλετε να δημιουργήσετε την ακόλουθη μακροεντολή 1η εντολή dvd ΔΙΑΚΟΠΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 2η εντολή dvd ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 3η εντολή τηλεόραση ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Για να αντιστοιχίσετε αυτή τη μακροεντολή π χ στο κόκκινο πλήκτρο του ONE FOR ALL 1 2 Πατήστε 9 9 5 Η μπλε λυχνία LED θα αναβοσβήσει δύο φορές 3 4 5 6 Πατήστε το πλήκτρο STOP ΔΙΑΚΟΠΗ ...

Page 193: ... 5 Πατήστε 1 για το 1ο ψηφίο του 4ψήφιου κωδικού ρύθμισης και μετρήστε πόσες φορές αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία Αν δεν αναβοσβήσει η ενδεικτική λυχνία το ψηφίο είναι 0 Πατήστε 2 για το 1ο ψηφίο του 4ψήφιου κωδικού ρύθμισης και μετρήστε πόσες φορές αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία Αν δεν αναβοσβήσει η ενδεικτική λυχνία το ψηφίο είναι 0 Επαναφορά λειτουργίας Η Επαναφορά λειτουργίας θα διαγράψει όλ...

Page 194: ...ύο ήκαιπερισσότερες συσκευές ίδιουτύπου Μακροεντολή Σαςεπιτρέπειναστείλετεμια ακολουθίαεντολώνμετο πάτημαενόςμόνοπλήκτρου Acer Acer Acer Acer Εντολή 3 σελίδα 2 Key Magic 1 5 5 6 Λειτουργία που λείπει μετά τη ρύθμιση Philips Sony TV1 TV2 Εντολή 1 Acer Acer Εντολή 2 Μακροεντολή στο κόκκινο πλήκτρο Εντολή 1 ΔΙΑΚΟΠΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ dvd Εντολή 2 ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ dvd Εντολή 3 ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ τηλεόρασης Ανακτήσ...

Page 195: ...τοίχιση π χ επιλέξτε sat 4 Πατήστε το πλήκτρο magic δύο φορές Η μπλε λυχνία LED θα αναβοσβήσει δύο φορές Πατήστε σύντομα το πλήκτρο magic Η μπλε λυχνία LED θα αναβοσβήσει δύο φορές Επιλέξτε την καινούρια λειτουργία π χ sat 1 Πατήστε 9 9 2 Η μπλε λυχνία LED θα αναβοσβήσει δύο φορές 2 Αυτό το χαρακτηριστικό σάς δίνει τη δυνατότητα να προγραμματίσετε 2 ή περισσότερες συσκευές ίδιου τύπου στο τηλεχειρ...

Page 196: ...ήσετε πολλές λειτουργίες του αρχικού σας τηλεχειριστηρίου ακόμα και εκείνες που δεν έχουν αντίστοιχο πλήκτρο στο πληκτρολόγιο του ONE FOR ALL Με το KeyMagic του ONE FOR ALL μπορείτε να αντιστοιχίσετε λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνά σε ένα πλήκτρο της επιλογής σας Για να προγραμματίσετε μια συγκεκριμένη λειτουργία με το KeyMagic πρέπει να γνωρίζετε τον αντίστοιχο κωδικό λειτουργίας Καθώς οι κω...

Page 197: ...δικού πλήκτρου για ακόμη περισσότερη άνεση και ευκολία Για παράδειγμα θέλετε να δημιουργήσετε την ακόλουθη μακροεντολή 1η εντολή dvd ΔΙΑΚΟΠΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 2η εντολή dvd ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 3η εντολή τηλεόραση ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Για να αντιστοιχίσετε αυτή τη μακροεντολή π χ στο κόκκινο πλήκτρο του ONE FOR ALL 1 2 Πατήστε 9 9 5 Η μπλε λυχνία LED θα αναβοσβήσει δύο φορές 3 4 5 6 Πατήστε το πλήκτρο STOP ΔΙΑΚΟΠΗ ...

Page 198: ... 5 Πατήστε 1 για το 1ο ψηφίο του 4ψήφιου κωδικού ρύθμισης και μετρήστε πόσες φορές αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία Αν δεν αναβοσβήσει η ενδεικτική λυχνία το ψηφίο είναι 0 Πατήστε 2 για το 1ο ψηφίο του 4ψήφιου κωδικού ρύθμισης και μετρήστε πόσες φορές αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία Αν δεν αναβοσβήσει η ενδεικτική λυχνία το ψηφίο είναι 0 Επαναφορά λειτουργίας Η Επαναφορά λειτουργίας θα διαγράψει όλ...

Page 199: ... двух илиболее однотипных устройств Макрокоманда Позволяетотправлять последовательность командоднимнажатием клавиши Команда 3 стр 2 Key Magic 1 blink 5 blinks 5 blinks 6 blinks 1st nr 1 2nd nr 5 3rd nr 5 4th nr 6 Отсутствующая функция после процедуры настройки Philips Sony TV1 TV2 Команда 1 Команда 2 Макрокоманда на красной клавише Команда 1 ОСТАНОВИТЬ DVD проигрыватель Команда 2 ВЫКЛ DVD проигрыв...

Page 200: ...ерите соответствующий режим устройства настройки которого следует сбросить на первоначальные например в режим sat 4 Дважды нажмите клавишу magic Синий индикатор мигнет дважды Нажмите и отпустите клавишу magic Синий индикатор мигнет дважды Выберите конечное устройство например sat 1 Нажмите 9 9 2 Синий индикатор мигнет дважды 2 Эта функция позволяет запрограммировать 2 или более однотипных устройст...

Page 201: ...воначального пульта ДУ даже если для них не предусмотрены клавиши на клавиатуре ONE FOR ALL Клавиша Magic позволяет по собственному усмотрению назначать клавишу на клавиатуре ONE FOR ALL для часто используемых функций Чтобы с помощью клавиши Magic запрограммировать определенную функцию необходимо знать соответствующий код функции Вследствие разнообразия типов устройств в руководстве могут отсутств...

Page 202: ... часто ис пользуемых команд можно свести к нажатию одной клавиши Например необходимо создать следующую макрокоманду 1 команда ОСТАНОВИТЬ DVD проигрыватель 2 команда ВЫКЛ DVD проигрыватель 3 команда ВЫКЛ TV телевизор Например чтобы назначить вышеуказанную макрокоманду красной клавише ONE FOR ALL выполните следующее 1 2 Нажмите 9 9 5 Синий индикатор мигнет дважды 3 4 5 6 Нажмите клавишу ОСТАНОВИТЬ К...

Page 203: ...жмите 1 для первой цифры четырехзначного кода настройки и посчитайте сколько раз мигнет индикатор Если индикатор не мигает тогда эта цифра 0 Нажмите 2 для первой цифры четырехзначного кода настройки и посчитайте сколько раз мигнет индикатор Если индикатор не мигает тогда эта цифра 0 Оперативный сброс Оперативный сброс стирает все занесенные в память функции и некоторые программные функции например...

Page 204: ...isağlar ModunYeniden Belirlenmesi Aynıtipteiki veyadahafazla cihazınkurulması Macro Tekbirtuşabasarakbirdizi komutgöndermenizeolanak sağlar Komut 3 p 2 Key Magic 1 5 5 6 Kurulum prosedürü tamamlandıktan sonra eksik işlev Philips Sony TV1 TV2 Komut 1 Komut 2 Kırmızı tuş üzerindeki makro Komut 1 dvd DURDUR Komut 2 dvd KAPALI Komut 3 tv KAPALI Eksik işlevinizi Müşteri Servisimizden 5 basamaklı bir Ke...

Page 205: ...seçin 4 Magic tuşuna iki kez basın Mavi LED iki kez yanıp sönecektir magic tuşuna basın ve bırakın Mavi LED iki kez yanıp sönecektir Hedef cihazı seçin örneğin sat 1 magic tuşuna bir mod göstergesi Mavi LED yanık kalana kadar 3 saniye basın 9 9 2 rakamlarına basın Mavi LED iki kez yanıp sönecektir 2 Bu özellik aynı tipte 2 veya daha fazla cihazı örneğin iki TV yi ONE FOR ALL kumandaya programlaman...

Page 206: ...BOLAN veya BOZULAN Orijinal uzaktan kumanda 1 KeyMagic özel bir ONE FOR ALL özelliğidir ONE FOR ALL orijinal uzaktan kumandanızın pek çok işlevinin hatta ONE FOR ALL tuştakımında ayrı bir tuşu olmayan işlevlerinin bile çalıştırılma sını sağlar Sık kullanılan işlevler ONE FOR ALL kumandanızın KeyMagic özelliğini kullanarak istediğiniz bir tuşa atanabilir KeyMagic ile belirli bir işlevi programlamak...

Page 207: ...omut dvd DURDUR 2 komut dvd KAPALI 3 komut tv KAPALI Yukarıdaki Makroyu oluşturmak için örneğin ONE FOR ALL kumandanız üzerindeki Kırmızı tuşa basın 1 2 magic tuşuna bir mod göstergesi Mavi LED yanık kalana kadar 3 saniye basın 9 9 5 rakamlarına basın Mavi LED iki kez yanıp sönecektir 3 4 5 6 STOP DURDUR tuşuna basın Kom ut 1 Kom ut 2 Kom ut 3 Orijinal işlevine dönmesi için bir makro tuşunun sıfır...

Page 208: ...kamlarına basın Mavi LED iki kez yanıp sönecektir 4 2 5 4 basamaklı kurulum kodunuzun 1 basamağı için 1 tuşuna basın ve mavi dairenin kaç kez yandığını sayın LED ışığı yanmazsa rakam 0 dır 4 basamaklı kurulum kodunuzun 2 basamağı için 2 tuşuna basın ve LED ışığının kaç kez yandığını sayın LED ışığı yanmazsa rakam 0 dır İşlem Sıfırlaması İşlem sıfırlaması tüm modlardaki tüm öğrenilen işlevleri ve K...

Page 209: ...DUTĂsauDEFECTĂ Realocarea modului Modalitateadeconfigurarea două saumaimultor dispozitive simultan Macro Văpermitesătrimiteţio secvenţădecomenziprin apăsareauneisinguretaste Comanda 3 pag 2 Key Magic 1 5 5 6 Funcţie lipsă după proce dura de configurare Philips Sony TV1 TV2 Comanda 1 Comanda 2 Macro pe tasta roşie Comanda 1 ÎNTRERUPERE dvd Comanda 2 OPRIRE dvd Comanda 3 OPRIRE tv Obţineţi funcţia li...

Page 210: ...saţi tasta magic de două ori LED ul albastru va clipi de două ori Apăsaţi şi eliberaţi tasta magic LED ul albastru va clipi de două ori Selectaţi dispozitivul sursă de ex sat 1 Apăsaţi continuu tasta magic timp de 3 secunde până când un indicator de mod LED albastru rămâne aprins Apăsaţi 9 9 2 LED ul albastru va clipi de două ori 2 Această funcţie vă oferă posibilitatea de a programa 2 sau mai mul...

Page 211: ...yMagic este o funcţie aferentă exclusiv telecomenzii ONE FOR ALL ONE FOR ALL asigură funcţionalitatea a numeroase funcţii ale telecomenzii dvs originale chiar şi a celor care nu au propria tastă pe tastatura ONE FOR ALL Pot fi alocate funcţii utilizate frecvent unei taste alese de dvs prin intermediul funcţiei KeyMagic de pe ONE FOR ALL Pentru a programa o anumită funcţie prin intermediul KeyMagic...

Page 212: ...andă dvd DEZACTIVAT a 3 a comandă tv DEZACTIVAT Pentru a configura secvenţa Macro menţionată mai sus de ex pe tasta roşie de pe telecomanda ONE FOR ALL 1 2 Apăsaţi continuu tasta magic timp de 3 secunde până când un indicator de mod LED albastru rămâne aprins Apăsaţi 9 9 5 LED ul albastru va clipi de două ori 3 4 5 6 Apăsaţi tasta OPRIRE Com anda 1 Com anda 2 Com anda 3 Cum să resetaţi o tastă mac...

Page 213: ...ns Apăsaţi 9 9 0 LED ul albastru va clipi de două ori 4 2 5 Apăsaţi 1 pentru prima cifră a codului dvs de configurare din 4 cifre şi număraţi de câte ori clipeşte LED ul Dacă LED ul nu clipeşte cifra este 0 Apăsaţi 2 pentru prima cifră a codului dvs de configurare din 4 cifre şi număraţi de câte ori clipeşte LED ul Dacă LED ul nu clipeşte cifra este 0 Resetare operaţională Resetarea operaţională v...

Page 214: ...троитедве или повече устройстваот еднакъввид Макрокоманда Позволявавидаизпращате поредициоткомандис натисканенаединбутон Команда 3 стр 2 Key Magic 1 5 5 6 Липсваща функция след процедура за на стройка Philips Sony TV1 TV2 Команда 1 Команда 2 Макрокоманда на червения бутон Команда 1 dvd STOP стоп на DVD плейъра Команда 2 dvd OFF изключване на DVD плейъра Команда 3 tv OFF изключване на телевизора По...

Page 215: ... напр изберете sat 4 Натиснете бутона magic два пъти Синият светлинен индикатор ще премигне два пъти Натиснете и отпуснете бутона magic Синият светлинен индикатор ще премигне два пъти Изберете целевото устройство напр tv 1 Натиснете и задръжте magic за 3 секунди докато индикаторът за режим син светлинен индикатор остане светнат Натиснете 9 9 2 Синият светлинен индикатор ще премигне два пъти 2 Тази...

Page 216: ...но 1 KeyMagic е специална функция на универсалното устройство за дистанционно управление ONE FOR ALL Устройството ONE FOR ALL ви гарантира че ще можете да използвате много от функциите на оригиналното си дистанционно управление дори такива които нямат собствен бутон на клавиатурата на ONE FOR ALL Често използваните функции могат да се зададат на бутон по ваш избор като се използва функцията KeyMag...

Page 217: ...лейър СТОП 2 ра команда dvd OFF DVD плейър ИЗКЛ 3 та команда tv OFF Телевизор ИЗКЛ За да зададете горепосочената макрокоманда напр на червения бутон на вашето дистанционно ONE FOR ALL 1 2 Натиснете и задръжте magic за 3 секунди докато индикаторът за режим син светлинен индикатор остане светнат Натиснете 9 9 2 Синият светлинен индикатор ще премигне два пъти 3 4 5 6 Натиснете бутона STOP Com m and 1...

Page 218: ...етлинен индикатор ще премигне два пъти 4 2 5 Натиснете 1 за 1 та цифра от вашия 4 цифрен код за настройка и пребройте колко пъти ще мигне светодиодният LED индикатор Ако LED индикаторът не мига цифрата е 0 Натиснете 2 за 1 та цифра от вашия 4 цифрен код за настройка и пребройте колко пъти ще мигне светодиодният LED индикатор Ако LED индикаторът не мига цифрата е 0 Нулиране на настройките Нулиранет...

Reviews: