background image

48

SUOMI - LAITTEEN HÄVITTÄMINEN

 

(EU:N DIREKTIIVI 2002/96/EY) 

Yliviivattua jäteastiaa esittävä merkki laitteessa tarkoittaa, että laite on valmistettu laadukkaista, kierrätettävissä 

ja uudelleen käytettävissä olevista osista EU:n direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Älä hävitä tätä laitetta tavallisen 

kotitalousjätteen mukana, vaan selvitä, missä lähin sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspiste sijaitsee ja hävitä laite 

oikeaoppisesti. Näin autat estämään ympäristölle ja ihmisten terveydelle haitallisia vaikutuksia. 

 

PARISTOJEN HÄVITTÄMINEN 

(EU:N DIREKTIIVI 2006/66/EY)

 

Älä hävitä paristoja tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan selvitä, missä lähin käytettyjen paristojen keräyspiste 

sijaitsee ja hävitä paristot oikeaoppisesti. Näin autat estämään ympäristölle ja ihmisten terveydelle haitallisia 

vaikutuksia.

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäi-

västä lukien koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan takuunalaisissa 

vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla varustettuun tuotteeseen. 

Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Muista liittää 

lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisällä käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja 

osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.  

 

Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa 

olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei 

koske näitä oikeuksia.

 

 

Ελληνική

 

ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 

(ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2002/96/ΕΚ)

 

Το διαγραμμένο με X σύμβολο κάδου απορριμμάτων με τροχούς εξασφαλίζει ότι αυτό το προϊόν κατασκευάζεται 

από εξαρτήματα υψηλής ποιότητας που μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν, σύμφωνα με την 

Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ. Μην απορρίπτετε το προϊόν με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα αλλά πληροφορηθείτε 

για την ξεχωριστή συλλογή απορριμμάτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού που γίνεται στην περιοχή σας, 

ώστε να απορρίψετε αυτό το προϊόν με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Έτσι βοηθάτε στην πρόληψη ενδεχομένων αρνητικών 

επιπτώσεων στον περιβάλλον ή/και στην υγεία των ανθρώπων 

 

ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

 

(ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2006/66/ΕΚ)

 

Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σας με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα αλλά πληροφορηθείτε για την ξεχωριστή 

συλλογή κενών μπαταριών που γίνεται στην περιοχή σας, ώστε να τις απορρίψετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Έτσι 

βοηθάτε στην πρόληψη ενδεχομένων αρνητικών επιπτώσεων στον περιβάλλον ή/και στην υγεία των ανθρώπων. 

 

A UNIVERSAL ELECTRONICS INC/ONE FOR ALL garante ao cliente a proteção deste produto no que respeita 

a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correto e normal de 1 ano a partir da data da 

compra do mesmo. Este produto será substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer 

avaria dentro do período de 1ano e após o seu retorno (custos de envio da responsabilidade do consumidor ) 

dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão, caixas , pilhas, ou outros itens usados 

em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será tida em 

consideração. Para obter o serviço de garantia durante o período a este destinado e para mais informações 

contacte-nos no número mencionado na página do Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota que ser-lhe 

á pedido o comprovativo de compra de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para este serviço. 

Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por 

favor tenha em conta que você pode ter direitos legais verifique a sua legislação nacional que governa a venda de 

produtos de consumidores. Esta garantia não afeta esses direitos.

 

 

УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА 

(ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2002/96/EC)

 

Символ перечеркнутого мусорного ящика, нанесенный на данное устройство, означает, что оно произведено 

с использованием высококачественных компонентов и может утилизироваться и перерабатываться в 

соответствии с европейской директивой 2002/96/EC. Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми 

отходами. Сдайте его в ближайший пункт сбора электрических и электронных приборов. Эти меры позволят 

избежать отрицательного воздействия на окружающую среду и человеческое здоровье. 

 

УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЕК 

(ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2006/66/EC)

 

Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами. Сдайте их в ближайший пункт сбора разряженных 

батареек. Эти меры позволят избежать отрицательного воздействия на окружающую среду и человеческое 

здоровье. 

 

Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствие 

дефектов материалов и нарушений в работе данного товара при условии корректной эксплуатации в течении 

(1) одного года с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене в обязательном порядке без каких – либо 

дополнительных выплат в том случае, если в течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве. 

Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок, упаковки, батареек, транспортных упаковок, 

загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с товаром. Любые другие обязательства, кроме 

перечисленных выше, исключаются. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который выдается 

при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания. В том случае, если Вы приобрели 

данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или для 

продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных 

органов на продажу конечному покупателю. Данная гарантия не является соответствующим разрешением. 

 

TÜRKÇE - ÜRÜN BERTARAF ETME 

(AVRUPA DİREKTİFİ 2002/96/EC)

 

Bu ürün üstünde bulunan üzeri çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu sembolü bu ürünün Avrupa Direktifi 2002/96/

EC uyarınca geri dönüştürülebilecek ve tekrar kullanılabilecek yüksek kaliteli bileşenler içerdiğini gösterir. Lütfen bu 

ürünü normal ev atıklarınız ile birlikte bertaraf etmeyin ancak bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesi için elektrikli 

ve elektronik ürünlerin toplandıoğı yerel toplama alanları konusunda bilgi edinin. Bu çevre ve/veya insan sağlığı 

üzerindeki potansiyel olumsuz etkileri önleyecektir 

PİLİN BERTARAF EDİLMESİ 

(AVRUPA DİREKTİFİ 2006/66/EC)

 

Lütfen pillerinizi normal ev atıklarınız ile birlikte bertaraf etmeyin ancak bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesi 

için elektrikli ve elektronik ürünlerin toplandıoğı yerel toplama alanları konusunda bilgi edinin. Bu çevre ve/veya insan 

sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz etkileri önleyecektir. 

 

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) 

yıllık süre içinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık 

garanti süresi içinde arızalı olduğu te- spit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün 

gönderilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL’a aittir. 

Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin neden olduğu 

ya da ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya da arızaları 

kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışın- daki 

kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış 

uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal 

afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak 

için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize gereksinim duyacağımızı 

unutmayın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının 

satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir. 

POLSKI - UTYLIZACJA PRODUKTÓW 

(DYREKTYWA EUROPEJSKA 2002/96/WE) 

Symbol przekreślonego kosza oznacza, że produkt został wyprodukowany z użyciem komponentów wysokiej jakości, 

które mogą być przeznaczone do recyklingu i ponownego wykorzystania zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/

WE. Produktu tego nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi, lecz przekazać do prawidłowej utylizacji 

w punkcie zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Pozwoli to uniknąć niekorzystnego wpływu produktu na 

środowisko i/lub zdrowie.

 

∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ

ηٷÛ΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó

¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi Ì¤Û· ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰·  ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ

οÙÔ¯Ô. ∆· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂӠηχÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·  Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹

˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜

¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó

ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, Î·Î‹ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, Î·Î‹ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, Î·Î‹ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, Î·Î‹ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ÊˆÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜

ηٷÛÙÚÔʤ˜, Î·Î‹ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙÂ

ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ  ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·,

·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜  ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹

‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.

Project1_Opmaak 1  25-06-13  15:28  Pagina 1

711249

RDN 1171117

Summary of Contents for URC 1919

Page 1: ...Insert 2 AAA batteries ENGLISH 4 DEUTSCH 6 FRAN AIS 8 ESPA OL 10 PORTUGU S 12 ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 DANSK 18 NORSK 20 SVERIGE 22 SUOMI 24 26 28 T RK E 30 POLSKI 32 ESKY 34 MAGYAR 36 38 ROM N 40 S...

Page 2: ...r Dossier racine Carpeta ra z Pasta de origem Cartella radice Hoofdmap Rodmappe Rotmappe Rotmapp P kansio 7 TITLE Title Titel Titre T tulo T tulo Titolo Titel Titel Tittel Titel Nimi 8 QUICK Quick Men...

Page 3: ...nternet Internet 6 ROOT K k Klas r Folder g wny Ko enov slo ka Gy k rmappa Folder r d cin Kore ov prie inok Korijenska mapa 7 TITLE Ba l k Tytu N zev C m Titlu N zov Naslov 8 QUICK H zl Men Menu podr...

Page 4: ...The remote will send a different Power signal every 3 seconds As soon as the TV turns off let go of the POWER KEY The LED will blink twice Now test the rest of the keys on the remote If they work as y...

Page 5: ...down GREEN YELLOW until the LED blinks twice 2 PRESS 976 3 Press the key to reset twice The LED flashes twice and the key will get back the original function START LEARN A NEW FUNCTION TO YOUR REMOTE...

Page 6: ...f Ihrer Originalfernbedienung funktionieren ist Ihre Fernbedienung einsatzbereit Vergewissern Sie sich dass der Fernseher eingeschaltet ist nicht auf Standby Halten Sie ROT UND BLAU gedr ckt bis die L...

Page 7: ...t bis die LED zweimal blinkt 2 DR CKEN SIE 976 3 Dr cken Sie zum Zur cksetzen die Taste zweimal Die LED blinkt zweimal und die Taste wird auf ihre Originalfunktion zur ckgesetzt START BRINGEN SIE IHRE...

Page 8: ...mmande d origine votre t l commande est pr te l emploi V rifiez que votre t l viseur est allum et non en mode veille Maintenez les touches ROUGE ET BLEUE enfonc es jusqu ce que le voyant situ derri re...

Page 9: ...enfonc es jusqu ce que le voyant clignote deux fois 2 APPUYEZSUR976 3 Appuyez sur la touche r initialiser deux fois Le voyant clignote deux fois et la touche revient sa fonction d origine D MARREZ LA...

Page 10: ...mando original su mando a distancia estar listo para su uso Aseg rese de que su dispositivo est encendido no en reposo Mantenga pulsadas las teclas ROJA AZUL hasta que el LED de la tecla Power parpad...

Page 11: ...ERDE AMARILLA hasta que el LED parpadee dos veces 2 PULSE 976 3 Pulse dos veces la tecla que hay que desprogramar El LED parpadear dos veces y la tecla volver a su funci n original EMPIECE PROGRAME UN...

Page 12: ...va o comando est pronto para ser usado Certifique se de que a sua TV est ligada e n o em standby Mantenha os bot es VERMELHO AZUL pressionados at o LED por tr s do bot o Power piscar duas vezes 1 PASS...

Page 13: ...UN O APRENDIDA 1 Mantenha os bot es VERDE AMARELO pressionados at o LED piscar duas vezes 2 PRESSIONE 976 3 Pressione o bot o para repor duas vezes O LED pisca duas vezes e o bot o recuperar a fun o o...

Page 14: ...quelli originali il telecomando pronto per l uso Accertarsi che il televisore sia acceso non in standby Tenere premuti i tasti ROSSO BLU finch il LED posizionato dietro il tasto di accensione lampeggi...

Page 15: ...premuti i tasti VERDE GIALLO finch il LED lampeggia 2 volte 2 PREMERE 976 3 Premere il tasto per effettuare il reset 2 volte Il LED lampegger 2 volte e il tasto riprender la funzione originale INIZIO...

Page 16: ...ele afstandsbediening is de afstandsbediening klaar voor gebruik Controleer of uw televisie is ingeschakeld niet in stand by Houd de RODE EN BLAUWE toetsen ingedrukt totdat het lampje achter de aan ui...

Page 17: ...t het lampje twee keer knippert 2 DRUK OP 976 3 Druk twee keer op de toets die u wilt resetten Het lampje knippert twee keer en de originele functie van de toets wordt hersteld BEGIN LEER UW AFSTANDSB...

Page 18: ...t slukkes Fjernbetjeningen sender et andet T nd sluk signal hvert 3 sekund Slip TASTEN T ND SLUK s snart TV et slukkes LED en blinker to gange Pr v nu de resterende taster p fjernbetjeningen Hvis de f...

Page 19: ...ED en blinker to gange 2 TAST 976 3 Tryk to gange p tasten for at nulstille LED en blinker to gange og tasten vender tilbage til sin oprindelige funktion START L R DIN FJERNBETJENING EN NY FUNKTION Di...

Page 20: ...KNAPPEN til TV en sl s av Fjernkontrollen sender et annet p av signal hvert 3 sekund Slipp P AV KNAPPEN straks TV en sl s av Lampen blinker to ganger N tester du resten av knappene p fjernkontrollen H...

Page 21: ...pen blinker to ganger 2 TAST INN 976 3 Trykk to ganger p knappen du vil tilbakestille Lampen blinker to ganger og knappen f r tilbake sin opprinnelige funksjon START L RE FJERNKONTROLLEN EN NY FUNKSJO...

Page 22: ...s tt som f r den ursprungliga fj rrkontrollen r fj rrkontrollen klar f r att anv ndas Kontrollera att teven r p slagen och inte i v ntel ge H ll R D BL knapp nedtryckt tills lysdioden i str mbrytaren...

Page 23: ...edtryckt tills lysdioden blinkar tv g nger 2 TRYCK 976 3 Tryck p knappen som du vill terst lla tv g nger Lysdioden blinkar tv g nger och knappen g r tillbaka till sin ursprungliga funktion B RJA L R F...

Page 24: ...ri virtasignaalin 3 sekunnin v lein Kun televisio sammuu vapauta VIRTAPAINIKE Merkkivalo v l ht kahdesti Kokeile nyt kaukos timen muita painikkeita Jos ne toimivat alkuper isen kaukos timen tavoin kau...

Page 25: ...NEN painikkeita painettuna kunnes merkkivalo v l ht kahdesti 2 PAINA NUMEROSARJAA 976 3 Paina nollattavaa painiketta kahdesti Merkkivalo v l ht kahdesti ja painikkeeseen palautuu sen alkuper inen toim...

Page 26: ...26 1 2 1 2 1 2 1 TOSHIBA 3 LED LED LED MENU 3 MENU LED...

Page 27: ...27 OK 4 4 LED 975 LED OK 3 LED 2 3 7 1 LED 2 976 3 LED One For All One For All One For All VOL VOL AUDIO 2 5 CM 4 5 1 6...

Page 28: ...28 MENU MENU 1 TOSHIBA 2 1 1 2 1 2...

Page 29: ...29 4 4 975 3 2 3 7 1 2 976 3 One For All One For All One For All VOL VOL 2 5 CM 4 5 1 6...

Page 30: ...ndan zdakiler gibi al rlarsa uzaktan kumandan z kullan ma haz rd r Televizyonun a k oldu undan emin olun bekleme modu de il G Tu u arkas ndaki LED iki kez yan p s nene kadar KIRMIZI MAV tu lar bas l t...

Page 31: ...IL S L N R 1 LEDikikereyan pkadarYE L SARId meyetutun 2 976 BASIN 3 S f rlanacak tu a iki kez bas n LED iki kez yan p s ner ve tu orijinal fonksiyonuna geri d ner BA LAT UZAKTAN KUMANDANIZA YEN FONKS...

Page 32: ...a 3 sekundy Gdy na ekranie pojawi si odpowiednia funkcja w tym przypadku MENU pu przycisk Dioda LED mignie dwa razy Mo esz zacz u ywa pilota Upewnij si e telewizor jest w czony nie jest w trybie czuwa...

Page 33: ...IELONY I TY tak aby dioda LED zamiga a dwa razy 2 Naci nij 976 3 Naci nij dwa razy klawisz kt ry chcesz wyzerowa Dioda LED zamruga dwa razy Zostanie przywr cona oryginalna funkcja danego klawisza POCZ...

Page 34: ...da e Pokud ano d lkov ovlada je p ipraven k pou it Ov te e je televizor zapnut nesm b t v pohotovostn m re imu Podr te ERVEN A MODR TLA TKO dokud kontrolka LED za tla tkem Power dvakr t nezablik KROK...

Page 35: ...Podr te ZELEN A LUT TLA TKO dokud kontrolka LED dvakr t nezablik 2 STISKN TE TLA TKA 9 7 6 3 Dvojit m stisknut m obnovte p vodn nastaven tla tka Kontrolka LED dvakr t zablik a obnov se p vodn funkce t...

Page 36: ...ny t haszn latra k sz Gy z dj n meg arr l hogy a TV be van kapcsolva nem k szenl ti llapotban van Tartsa lenyomva a PIROS K K gombokat am g a Power gomb m g tti LED k tszer fel nem villan 2 L P S HA...

Page 37: ...1 Tartsa lenyomva a Z LD S RGA gombokat m g a LED k tszer fel nem villan 2 NYOMJA MEG A 976 SZ MOKAT 3 A vissza ll t shoz nyomja meg a gombot k tszer A LED k tszer felvillan s a gomb visszav lt az er...

Page 38: ...38 1 TOSHIBA POWER 3 2 2 2 1 2 MENU 3 MENU 2 1 2 1 2...

Page 39: ...39 ok 4 4 2 975 2 OK 3 2 2 3 7 1 2 2 976 3 One For All One For All One For All VOL VOL 2 5 CM 4 5 1 6...

Page 40: ...oate fi utilizat Asigura i v c televizorul dumneavoastr este pornit nu este n modul stand by ine i ap sat pe RO U ALBASTRU p n c nd led ul butonului de pornire ilumineaz intermitent de dou ori UNELE B...

Page 41: ...lumineaz de dou ori i butonul va reveni la func ia original PORNIRE RE INEREA UNEI FUNC II NOI PE TELECOMANDA DUMNEAVOASTR Telecomanda dumneavoastr One For All poate re ine orice func ie de pe teleco...

Page 42: ...kov ovl da je pripraven na pou itie Overte e je telev zor zapnut nesmie by v pohotovostnom re ime Podr te ERVEN A MODR TLA IDLO pokia kontrolka LED za tla idlom Power dvakr t nezablik KROK 2 AK KROK...

Page 43: ...CIU 1 Podr te ZELEN A LT TLA IDLO pokia kontrolka LED dvakr t nezablik 2 STLA TE TLA IDL 9 7 6 3 Dvojit m stla en m obnovte p vodn nastavenie tla idla Kontrolka LED dvakr t zablik a obnov sa p vodn fu...

Page 44: ...e na originalnom upravlja u va je daljinski upravlja spreman za uporabu Provjerite je li va TV uklju en ne u stanju mirovanja Dr ite tipke CRVENO I PLAVO dok LED lampica iza tipke Power ne zatreperi d...

Page 45: ...E 976 3 Dvaput pritisnite tipku za ponovno postavljanje LED lampica zatreperit e dva puta a tipka e ponovno imati svoju originalnu funkciju PO ETAK U SVOJ DALJINSKI UPRAVLJA PROGRAMIRAJTE NOVU FUNKCIJ...

Page 46: ...it l acheteur d origine que ce produit est certifi franc de d fauts mat riels et de main d oeuvre durant une p riode d un 1 an partir de la date d achat original la condition exclusive que ce produit...

Page 47: ...dette produkt korrekt Dette vil hj lpe med at forebygge eventuelle negative effekter p milj et og eller menneskers helbred BORTSKAFFELSE AF BATTERI EU DIREKTIV 2006 66 EF Smid venligst ikke dine batte...

Page 48: ...K E R N BERTARAF ETME AVRUPA D REKT F 2002 96 EC Bu r n st nde bulunan zeri arp i aretli tekerlekli p kutusu sembol bu r n n Avrupa Direktifi 2002 96 EC uyar nca geri d n t r lebilecek ve tekrar kulla...

Page 49: ...nt lja hogy a term ket kiv l min s g anyagok felhaszn l s val gy rtott k melyek a 2002 96 EK eur pai ir nyelv szerint jra feldolgozhat k s jra felhaszn lhat k K rj k ne dobja ki a term ket a norm l h...

Page 50: ...vnih posljedica za okoli i ili ljudsko zdravlje ZBRINJAVANJE BATERIJE EUROPSKA DIREKTIVA 2006 66 EC Molimo vas da baterije ne odla ete s ku nim otpadom ve se za pravilno zbrinjavanje upoznate s lokaln...

Reviews: