background image

GARANTIE  

Nederlands

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garandeert de oorspronkelijke koper dat dit product bij normaal en correct gebruik vrij zal zijn van

defecten in materiaal en arbeid gedurende een periode van één (1) jaar vanaf de datum van oorspronkelijke aankoop. Dit product zal kosteloos worden gerepareerd of
indien nodig vervangen indien het binnen de garantieperiode van één (1) jaar defect blijkt te zijn. De kosten voor het opsturen van het product zijn voor rekening van
de eigenaar; de kosten voor het terugzenden van het product zijn voor rekening van UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Deze garantie dekt niet de schade of
storingen veroorzaakt door producten of diensten die niet door UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zijn geleverd, of die een gevolg zijn van het installeren van het
product op een andere wijze dan in de handleiding is voorgeschreven. Dit is ook van toepassing indien het product is gemodificeerd/gerepareerd door anderen dan
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL of indien een defect het gevolg is van een ongeluk, misbruik, onjuiste behandeling, verwaarlozing, veronachtzaming, onjuiste
toepassing, foutieve installatie, onjuist onderhoud, wijziging, modificaties, brand, water, blikseminslag, natuurrampen, verkeerd gebruik of slordigheid. Om voor service
onder de termen van deze garantie in aanmerking te komen dient u een origineel aankoopbewijs te overleggen.
Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale
rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.

GARANTI   

Dansk

UNIVERSAL ELETRONICS / ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle eller

tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden
for garantiperioden på (1) år. Forsendelsesomkostninger er for ejers regning; omkostninger i forbindelse med returforsendelse af produktet betales af UNIVERSAL
ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Denne garanti dækker ikke beskadigelse eller fejl, der skyldes produkter eller tjenesteydelser, der ikke er blevet leveret af UNIVERSAL
ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som er resultatet af, at produktet ikke er blevet monteret i henhold til instruktionerne i vejledningen. Dette gælder også, hvis
produktet er blevet ændret / repareret af andre end UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller hvis en fejl skyldes uheld, forkert brug, misbrug, forsømmelse, forkert
håndtering, fejlagtig brug, forkert installation, ukorrekt vedligeholdelse, ændring, modifikationer, brand, vand, lyn, naturkatastrofer, forkert brug eller skødesløshed.
Hvis. De vil gøre krav på garantien i garantiperioden, skal vi have Deres originale købsnota, så vi kan verificere Deres krav på garanti.
Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at du muligvis har legale rettigheder under din
nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.

Garanti   

Norsk

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og riktig bruk for en

periode på 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje,
batterier, Fraktutgiftene er for eierens regning; kostnadene for returnering av produktet bæres av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Denne garantien dekker ikke
skader eller feil som skyldes produkter eller tjenester som ikke leveres av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som skyldes at produktet ikke er montert i
henhold til instruksjonene. Dette gjelder også hvis produktet er modifisert/reparert av andre enn UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller hvis en feil skyldes uhell,
utilbørlig bruk, misbruk, forsømmelse, feil behandling, gal bruk, feil installasjon, utilbørlig vedlikehold, forandring, modifisering, brann, vann, lynnedslag,
naturkatastrofe, bruk eller skjødesløshet. For å få service under garantitiden, gjør vi oppmerksom på at vi trenger den originale kvitteringen for å kunne fastslå retten til
service.
Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale
lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.

GARANTI 

Svenska  

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är felfri avseende material och

tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Kostnaderna för avsändning
tillkommer ägaren och returneringskostnaderna tillkommer UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Den här garantin täcker inte skador eller fel som orsakats av
produkter eller tjänster som inte levereras av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som orsakas genom att produkten inte monteras enligt bruksanvisningen.
Detta gäller även om produkten modifieras/repareras av andra än UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller om ett fel uppstår på grund av olycka, missbruk,
vanskötsel, felaktig hantering, felaktigt tillämpande, felaktig installation, felaktigt underhåll, ändring, modifikationer, brand, vatten, blixtnedslag, naturkatastrofer,
felaktigt användande eller vårdslöshet. För att få rätt till garantiservice under garantiperioden måste originalkvittot kunna uppvisas. Om du har köpt denna produkt för
ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror.
Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.

TAKUU   

Suomi

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL myöntää tuotteen alkuperäiselle ostajalle materiaali- ja valmistusvikoja koskevan takuun yhdeksi (1) vuodeksi

alkuperäisestä ostopäivästä, edellyttäen että tuotetta käytetään oikein ja normaalilla tavalla. Tuote korjataan tai vaihdetaan tarvittaessa toiseen maksutta, jos siinä
ilmenee vika yhden (1) vuoden takuuajan kuluessa. Omistaja maksaa tuotteen lähettämisen takuuhuoltoon. UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL vastaa tuotteen
palautuskuluista. Takuu ei kata vahinkoja tai vikoja, jos niitä aiheuttaneet tuotteet tai palvelut on toimittanut joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tai
jos vahingot tai viat johtuvat siitä, että tuotetta ei ole asennettu ohjeiden mukaisesti. Takuu ei myöskään päde, jos joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR
ALL on muuttanut tai korjannut tuotetta tai jos vika on seurausta onnettomuudesta, väärinkäytöstä, epäasianmukaisesta käytöstä, laiminlyönnistä, kovakouraisesta
käsittelystä, käytöstä väärään tarkoitukseen, virheellisestä asennuksesta, virheellisestä kunnossapidosta, muutosten tekemisestä tuotteeseen, tulesta, vedestä, salamasta,
luonnonmullistuksista, käyttövirheestä tai huolimattomuudesta. Takuupalveluiden saaminen takuuaikana edellyttää alkuperäisen ostokuitin esittämistä, jotta oikeus
palveluun voidaan todeta.
Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi
kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.

∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó·
·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËӠηٷÛ΢‹ ÙÔ˘ Î¿Ùˆ ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ·
ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı·
·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙȠ›ӷȠÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi Ì¤Û· ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆·
ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰·  ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔӠοÙÔ¯Ô. ∆· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR
ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂӠηχÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·  Ô˘ ÚÔηÏ›ٷȠ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹ ˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È
·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi Ìˠηϋ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ
Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi
¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, Î·Î‹ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË,
·Ì¤ÏÂÈ·, Î·Î‹ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, Î·Î‹ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, Î·Î‹ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ÊˆÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜
ηٷÛÙÚÔʤ˜, Î·Î‹ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘,
·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙÂ
·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ  ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó·
ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜  ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË
ηٷӷψÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.

Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands

1740_Digital Audio Sender 17 talen:1740_Digital Audio Sender 17 talen  25-05-2007  09:59  Pagina 90

Summary of Contents for SV-1740

Page 1: ...anwijzing 32 Brugsanvisning 37 Bruksanvisning 42 Bruksanvisning 47 K ytt ohje 52 57 62 Kullan m k lavuzu 67 Instrukcja obs ugi 72 N vod k pou it 77 Haszn lati tmutat 82 SV 1740 English Deutsch Fran ai...

Page 2: ...o programs etc through your audio amplifier of your home audio set Using state of art RF and digital processing technology and with 8 selectable channel frequencies the SV 1740 will guarantee you qual...

Page 3: ...below a blue light 2 Connect the SV 1740 Receiver to your audio amplifier through the included cable Connect the black 3 5mm plug to the audio output on the back panel of SV 1740 Receiver and the red...

Page 4: ...SV 1740 USB Transmitter You can select one of the 8 possible channel frequencies 2410 2419 2473 MHz The SV 1740 Receiver can auto scan the channel that the SV 1740 USB Transmitter is transmitting Ple...

Page 5: ...nnected correctly and that the PC is playing an audio file Make sure that the distance between the USB Transmitter and Receiver unit is less than 100 ft 30 m line of sight If there is no sound coming...

Page 6: ...e Netherlands ONE FOR ALL GmbH Fabrikstrasse 3 48599 Gronau Germany ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enschede Netherlands ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 77300 Fontainebleau Fra...

Page 7: ...rogramme usw ber den Audioverst rker Ihrer Stereoanlage genie en Dank wegweisender HF Technik und Digitalprozessortechnologie stehen Ihnen beim SV 1740 8 Kan le zur Wahl womit h chster H rgenuss gew h...

Page 8: ...Den SV 1740 Reciever ber das beigef gte Kabel an Ihren Audioverst rker anschlie en Den 3 5 mm Stecker schwarz an den Audio Ausgang auf der R ckseite des SV 1740 Receivers anschlie en und die beiden RC...

Page 9: ...der ein stellen Es kann zwischen 8 verschiedenen bertragungsfrequenzen gew hlt werden 2410 2419 2473 MHz Der SV 1740 Reciever erfasst automatisch den vom SV 1740 USB Sender benutzten Kanal bzw die ben...

Page 10: ...ern Sie sich dass alle Kabel korrekt angeschlossen sind und der PC die Audiodatei wiedergibt Der Abstand zwischen USB Sender und Receiver darf nicht mehr als 30 m betragen Falls die Lautsprecher Ihres...

Page 11: ...OR ALL GmbH Fabrikstra e 3 48599 Gronau Deutschland ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enschede Niederlande ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S amy 17 77300 Fontainebleau France ONE FOR ALL I...

Page 12: ...nternet etc par le biais de votre amplificateur de votre cha ne st r o Les technologies de FR et de traitement des donn es dernier cri et les 8 fr quences de voix du SV 1740 vous garantissent une cout...

Page 13: ...le r cepteur SV 1740 votre amplificateur au moyen du c ble fourni Connectez la fiche noire de 3 5 mm la sortie audio situ e sur le panneau arri re du r cepteur SV 1740 et les fiches rouge et blanche...

Page 14: ...lectionner l une des 8 fr quences de voix propos es 2410 2419 2473 MHz Le r cepteur SV 1740 peut effectuer un balayage automatique du canal transmis par l metteur USB SV 1740 Sachez que les autres dis...

Page 15: ...nt raccord s et qu un fichier audio est en cours de lecture sur votre ordinateur Assurez vous que la distance entre l unit de l metteur USB et du r cepteur est inf rieure 30 m en visibilit directe Si...

Page 16: ...Electronics BV Institutenweg 21 7521 PH Enschede Niederlande ONE FOR ALL GmbH Fabrikstra e 3 48599 Gronau Deutschland ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enschede Niederlande ONE FOR ALL FRANC...

Page 17: ...etc por medio de su amplificador de audio del dispositivo de audio de su casa Con 8 frecuencias de canal a elegir el SV 1740 garantizar una calidad de audio gracias a su estado del arte RF y la tecno...

Page 18: ...SV 1740 a su amplificador de audio por medio del cable que le suministramos Conecte el negro enchufe de 3 5mm a la salida de audio situada en el panel trasero del Receptor SV 1740 y los encuhes rojo...

Page 19: ...l Transmisor USB SV 1740 Puede seleccionar una de las 8 posibles frecuencias de canal 2410 2419 2473 MHz El Receptor SV 1740 puede verificar autom ticamente el canal que el Transmisor SV 1740 USB Tran...

Page 20: ...os correctamente y de que el PC est procesando un documento de audio Aseg rese de que la distancia entre el Transmisor USB y el Receptor sea inferior a 30 m con visibilidad directa Si los altavoces de...

Page 21: ...arias Universal Electronics BV Institutenweg 21 7521 PH Enschede Holanda ONE FOR ALL GmbH Fabrikstra_e 3 48599 Gronau Alemania ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enschede Holanda ONE FOR ALL...

Page 22: ...et etc atrav s do amplificador do seu sistema de som Utilizando a tecnologia RF e a tecnologia de processamento digital e com a possibilidade de seleccionar entre 8 canais de frequ ncia o SV 1740 gara...

Page 23: ...rafia em baixo uma luz azul 2 Ligue o SV 1740 Receiver ao seu amplificador de udio utilizando o cabo fornecido Ligue a ficha de 3 5mm negra sa da de udio no painel traseiro do Receptor SV 1740 e as ve...

Page 24: ...B Transmitter Pode seleccionar um dos 8 canais de frequ ncia dispon veis 2410 2419 2473 MHz O SV 1740 Receiver tamb m pode seleccionar automaticamente o canal pelo qual o SV 1740 USB Transmitter est a...

Page 25: ...e que o PC est a reproduzir o ficheiro udio Verifique que a dist ncia entre o Transmissor USB e o Receptor inferior a 30 m em linha recta Se n o sair som dos altifalantes do seu amplificador udio esco...

Page 26: ...Niederlande ONE FOR ALL GmbH Fabrikstra e 3 48599 Gronau Deutschland ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enschede Niederlande ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S amy 17 77300 Fontainebleau Fr...

Page 27: ...cc attraverso l amplificatore audio del proprio apparecchio audio domestico Grazio all impiego di radiofrequenza allo stato dell arte e di tecnologia digitale con 8 frequenze selezionabili il SV 1740...

Page 28: ...evitore SV 1740 all amplificatore audio utilizzando il cavo accluso Collegare lo spinottoda 3 5mm nero all uscita audio presente sul pannello posteriore del Ricevitore SV 1740 e gli spinotti RCA D e S...

Page 29: ...titore USB SV 1740 possibile selezionare fino ad 8 frequenze di canale 2410 2419 2473 MHz Il Ricevitore SV 1740 pu ricercare automaticamente il canale che il Trasmettitore USB SV 1740 sta trasmettendo...

Page 30: ...collegati correttamente e che il PC stia eseguendo un file audio Assicurarsi che la distanza tra il Trasmettitore USB e il Ricevitore sia inferiore a 30 metri in linea d aria Se dagli altoparlanti del...

Page 31: ...e le sue filiali Universal Electronics BV Institutenweg 21 7521 PH Enschede Netherlands ONE FOR ALL GmbH Fabrikstra e 3 48599 Gronau Germany ONE FOR ALL FRANCE S A S Reu Paul S ramy 17 77300 Fontaineb...

Page 32: ...gramma s enz van uw pc weergeven op uw geluidsinstallatie of home cinemaset Met behulp van state of the art RF technologie en digitale signaalverwerking en met de keuze uit 8 kanaalfrequenties staat d...

Page 33: ...fbeelding 2 Sluit de SV 1740 ontvanger aan op uw audio installatie met behulp van de meegeleverde kabel Sluit de zwarte 3 5 mm plug aan op de audiouitgang aan de achterzijde van de SV 1740 ontvanger e...

Page 34: ...U kunt kiezen uit 8 kanalen 2 410 2 419 2 473 MHz De SV 1740 ontvanger scant automatisch alle kanalen af om het kanaal waarop de SV 1740 usb zender uitzendt op te zoeken Houd er rekening mee dat ander...

Page 35: ...bels juist aangesloten zijn en of de pc een audiobestand afspeelt Controleer of de afstand tussen de usb zender en ontvanger minder dan 30 m 100 ft is en of beide onderdelen elkaar kunnen zien Kies ee...

Page 36: ...521 PH Enschede Netherlands ONE FOR ALL GmbH Fabrikstra e 3 48599 Gronau Germany ONE FOR ALL FRANCE S A S Reu Paul S ramy 17 77300 Fontainebleau France ONE FOR ALL IBERIA S L Ctra Hospitalet 147 149 0...

Page 37: ...P3 internet audio programmer m m gennem din audioforst rker i dit musikanl g Ved brug af bedste RF og digital proces teknik og med 8 valgbare kanalfrekvenser vil SV 1740 garantere kvalitetslytning Ind...

Page 38: ...under et bl t lys 2 Tilslut SV 1740 USB Modtager til din audioforst rk er ved hj lp af det medf lgende kabel Tilslut det sorte 3 5mm stik til audioudgangen bag p SV 1740 Modtageren og de r de og hvide...

Page 39: ...ppen p SV 1740 USB Sender Du kan v lge en af de 8 mulige frekvenser 2410 2419 2473 MHz SV 1740 Modtager kan autoscanne den kanal SV 1740 USB Sender anvender V r venligst opm rksom p at andre tr dl se...

Page 40: ...p din forst rker Check at PC audioudgang ikke er muted Check at alle kabler er tilsluttet korrekt og at PC afspiller en audio fil Check at afstanden mellem USB Senderen og Modtageren er mindre end 30...

Page 41: ...ONE FOR ALL GmbH Fabrikstrasse 3 48599 Gronau Germany ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enchede Netherlands ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 77300 Fontainebleau France ONE FOR AL...

Page 42: ...lydprogrammer osv gjennom forsterkeren p ditt vanlige hjemmestereo anlegg Med bruk av toppmoderne RF og digitaliseringsteknologi og med mulighet for velge mellom 8 frekvenser garanterer SV 1740 for en...

Page 43: ...se bilde under et bl tt lys 2 Kople SV 1740 Mottaker til din audioforsterker med vedlagte kabel Kople den svarte 3 5mm jackpluggen til Audio output p baksiden av SV 1740 Mottakeren og RCA pluggene r d...

Page 44: ...SV 1740 USB Senderen Du kan velge en av de 8 mulige frekvensene 2410 2419 2473 MHz SV 1740 Mottakeren kan autoscanne den kanalen som SV 1740 senderen benytter V r oppmerksom p at andre tr dl se enhete...

Page 45: ...v dempet Forsikre deg om at alle kabler er koplet riktig og at PC en spiller av en audiofil Forsikre deg om at avstanden mellom USB Senderen og Mottakeren er mindre enn 30 meter og at ingenting blokke...

Page 46: ...ONE FOR ALL GmbH Fabrikstrasse 3 48599 Gronau Germany ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enchede Netherlands ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 77300 Fontainebleau France ONE FOR AL...

Page 47: ...MP3 och andra Internet ljudprogram via din f rst rkare i stereon SV 1740 anv nder de senaste RF och digitala ljudbehandlingsteknologierna och har 8 olika kanaler f r lyssning med h g ljudkvalitet Int...

Page 48: ...ha en bl indikering se bilden nedan 2 Anslut SV 1740 mottagaren i din hemstereo med den medf ljande kabeln Anslut den svarta 3 5 mm kontakten till ljudutg ngen bakp SV 1740 mottagaren och RCA kabelns...

Page 49: ...0 USB mottagaren Du kan v lja mellan 8 olika kanaler 2410 2419 2473 MHz SV 1740 mottagaren kan automatiskt s ka efter den kanal som SV 1740 USB verf ringsenheten s nder p Observera att andra tr dl sa...

Page 50: ...t av ljudet p ljudutg ngen Kontrollera att alla kablar har anslutits r tt och att datorn spelar en ljudfil Kontrollera att avst ndet mellan USB verf ringsenheten och mottagaren r mindre n 30 m direkt...

Page 51: ...hede Netherlands ONE FOR ALL GmbH Fabrikstrasse 3 48599 Gronau Germany ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enchede Netherlands ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 77300 Fontainebleau F...

Page 52: ...MP3 nest Internetin niohjelmista jne kotilaitteistollasi Radiotaajuuksia ja digitaalitekniikkaa k ytt en sek kahdeksan vaihtoehtoista kanavataajuutta sis lt en SV 1740 takaa sinulle laadukkaita kuunt...

Page 53: ...sininen valo 2 Yhdist SV 1740 vastaanotin vahvistimeesi mukana tulevalla johdolla Yhdist musta 3 5 mm pistoke SV 1740 vastaanottimen takapaneelin nen ulostuloon ja punainen valkoinen RCA RL pistokkee...

Page 54: ...B l hettimen CH nappulaa Sinulla on valittavana kahdeksan taajuutta 2410 2419 2473 MHz SV 1740 vastaanotin hakee automaattisesti kanavan jota SV 1740 USB l hetin v litt Huomaa ett muut langattomat lai...

Page 55: ...ta ettei tietokoneen ni ole nett m ll Varmista ett kaikki johdot on kytketty oikein ja ett tietokone soittaa nitiedostoa Varmista ett USB l hettimen ja vastaanottimen et isyys on alle 30 m Jos nt ei k...

Page 56: ...PH Enchede Netherlands ONE FOR ALL GmbH Fabrikstrasse 3 48599 Gronau Germany ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enchede Netherlands ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 77300 Fontaine...

Page 57: ...WWW ONEFORALL COM 57 SV 1740 ONE FOR ALL MP3 8 SV 1740 USB 3 5 mm L R RCA AC DC...

Page 58: ...S SB B S SV V 1 17 74 40 0 P PC C USB SV 1740 PC PC 2 4GHz SV 1740 USB SV 1740 2 2 S SV V 1 17 74 40 0 3 3 5 5m mm m S SV V 1 17 74 40 0 R RC CA A R RL L 3 3 S SV V 1 17 74 40 0 A AC C A AC C D DC C D...

Page 59: ...WWW ONEFORALL COM 59 4 4 I CH USB SV 1740 8 2410 2419 2473 MHz SV 1740 USB SV 1740 USB USB...

Page 60: ...60 WWW ONEFORALL COM U US SB B USB AC DC USB 30 CH USB 8 2410 2419 2473 MHz USB USB USB SV 1750 e mail info oneforall gr...

Page 61: ...48599 Gronau ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enschede ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 77300 Fontainebleau ONE FOR ALL IBERIA S L Ctra Hospitalet 147 149 08940 Cornell de Llobr...

Page 62: ...62 WWW ONEFORALL COM ONE FOR ALL SV 1740 MP3 8 SV 1740 USB 3 5 RCA R L...

Page 63: ...WWW ONEFORALL COM 63 1 USB SV 1740 USB SV 1740 2 4 SV 1740 USB SV 1740 2 SV 1740 3 5 SV 1740 RCA RL 3 SV 1740 SV 1740...

Page 64: ...64 WWW ONEFORALL COM 4 CH USB SV 1740 8 2410 2419 2473 SV 1740 USB SV 1740 USB USB...

Page 65: ...WWW ONEFORALL COM 65 USB USB USB 30 CH USB SV 1740 8 2410 2419 2473 USB SV 1740 ofahelp uebv com www oneforall com...

Page 66: ...herlands ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 77300 Fontainebleau France ONE FOR ALL IBERIA S L Ctra Hospitalet 147 149 08940 Cornell de Llobregat Barcelona Espa a ONE FOR ALL ARGENTINA S R L A...

Page 67: ...r ndan vs gelen m zikleri m zik amplifikat r n zden ev m zik setinizin dinlemenizi sa lar Teknoloji harikas RF ve dijital i leme teknolojileri ve 8 se ilebilir kanal frekans ile SV 1740 size kaliteli...

Page 68: ...i bir k bulunmal d r a a daki resme bak n 2 SV 1740 Al c y r nle birlikte verilen kabloyu kullanarak m zik amplifikat r n ze ba lay n 3 5mm fi i siyah SV 1740 Al c n n arka paneline RCA RL fi lerini k...

Page 69: ...USB Verici nin CH d mesini iterek ba ka bir kanal se in 8 olas kanal frekans ndan birini se ebilirsiniz 2410 2419 2473 MHz SV 1740 Al c SV 1740 USB Verici nin yayd kanal otomatik olarak tarayabilir L...

Page 70: ...setinizden do ru m zik giri ini se in PC m zik k n n ses seviyesinin kapal olmad ndan emin olun T m kablolar n do ru ba land ndan ve PC nin m zik dosyas n ald ndan emin olun USB Verici ve Al c birimi...

Page 71: ...LL GmbH Fabrikstrasse 3 48599 Gronau Germany ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enschede Netherlands ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 77300 Fontainebleau France ONE FOR ALL IBERIA...

Page 72: ...d wi k z internetowych program w audio itp na wzmacniaczu audio z domowego zestawu Dzi ki najnowszej technologii radiowej cyfrowemu przetwarzaniu oraz dost pno ci 8 kana w cz stotliwo ci SV 1740 gwara...

Page 73: ...niebiesk kontrolk patrz rysunek poni ej 2 Pod cz Odbiornik SV 1740 do wzmacniacza audio poprzez do czony kabel Pod cz wtyczkP 3 5mm czarna do wyjdcia audio znajduj cego siP na tylnim panelu odbiornik...

Page 74: ...iku SV 1740 USB Mo na wybra jeden z 8 kana w cz stotliwo ci 2410 2419 2473 MHz Odbiornik SV 1740 mo e automatycznie odszuka kana na kt rym nadaje Nadajnik SV 1740 USB Inne urz dzenia bezprzewodowe mog...

Page 75: ...ie kable s prawid owo pod czone a na komputerze odtwarzany jest plik audio Upewnij si e odleg o pomi dzy nadajnikiem USB i odbiornikiem jest mniejsza ni 30 m 100 st p w linii wzroku Je eli z g o nik w...

Page 76: ...7521 PH Enschede Holandia ONE FOR ALL GmbH Fabrikstrasse 3 48599 Gronau Niemcy ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enschede Holandia ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 77300 Fontaineb...

Page 77: ...am atd prost ednictv m audio zesilova e ve va dom c audio sestav P ena e SV 1740 zaru uje kvalitn poslech proto e vyu v pi kovou technologii zpracov n r diov ho sign lu a digit ln ho audiosign lu a um...

Page 78: ...modr kontrolka viz n e uveden obr zek 2 Pomoc p ilo en ho kabelu p ipojte p ij ma SV 1740 do audio zesilova e Zapojte ernou 3 5 mm z str ku do audio v stupu na zadn m panelu pdij ma e SV 1740 a erven...

Page 79: ...L CH na vys la i USB p ena e e SV 1740 jin kan l M ete vybrat jednu z 8 mo n ch frekvenc 2410 2419 2473 MHz P ij ma p ena e e SV 1740 automaticky vyhled kan l na kter m vys la USB p ena e e SV 1740 vy...

Page 80: ...Zkontrolujte zda jsou v echny kabely spr vn zapojen a zda se v po ta i p ehr v zvukov soubor Vzd lenost mezi jednotkou vys la e USB a p ij ma e mus b t men ne 30 m p m viditelnost Pokud reproduktory u...

Page 81: ...21 7521 PH Enschede Netherlands ONE FOR ALL GmbH Fabrikstrasse 3 48599 Gronau Germany ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enschede Netherlands ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 7730...

Page 82: ...l hallgathatja az internetes r di t MP3 f jlokat internetes audioprogramokat s egyebeket A cs csmin s g r di frekvenci s s digit lis feldolgoz si technol gia valamint a 8 v laszthat csatornafrekvenci...

Page 83: ...ken kell vil g tania 2 Csatlakoztassa az SV 1740 vev egys get a mell kelt k bellel az audioer s t h z Csatlakoztassa a k bel fekete 3 5 mm es dugasz t a SV 1740 vevdegys g h tulj n tal lha t audioalj...

Page 84: ...nb z csatornafrekvenci t lehet kiv lasztani 2410 2419 2473 MHz Az SV 1740 vev egys g automatikusan meg tudja keresni azt a csatorn t amelyen az SV 1740 USB ad egys g sug roz Vegye figyelembe hogy m s...

Page 85: ...zze hogy az sszes k bel megfelel en van e csatlakoztatva s hogy a sz m t g p lej tssza e a hangf jlt Gondoskodjon r la hogy az USB ad egys g s a vev egys g k z tti t vols g 30 m tern l kisebb legyen m...

Page 86: ...g 21 7521 PH Enschede Hollandia ONE FOR ALL GmbH Fabrikstrasse 3 48599 Gronau N metorsz g ONE FOR ALL UK Ltd Institutenweg 21 7521 PH Enschede Hollandia ONE FOR ALL FRANCE S A S Rue Paul S ramy 17 773...

Page 87: ...WWW ONEFORALL COM 87...

Page 88: ...88 WWW ONEFORALL COM...

Page 89: ...WWW ONEFORALL COM 89...

Page 90: ...leveres av UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR ALL eller som skyldes at produktet ikke er montert i henhold til instruksjonene Dette gjelder ogs hvis produktet er modifisert reparert av andre enn UNIVERSAL...

Page 91: ...akkor az orsz g ban hat lyos fogyaszt si cikkek rt kes t s t szab lyoz t rv nyek jogokat biztos thatnak nnek A jelen garancia nem rinti ezeket a jogokat Gwarancja Polski UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR...

Page 92: ...antie n affectera pas ces droits GARANTIA Espa ol UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estar libre de defectos materiales o de fabricaci n al menos durate 1 a o d...

Reviews: