background image

TITLE

S3

S3

INTRODUCCIÓN

Le agradecemos que haya comprado el Termómetro Auditivo Omron.

Este termómetro auditivo facilita una lectura segura, precisa y rápida
del conducto auditivo externo. Este termómetro detecta el calor
infrarrojo de la membrana timpánica. 
Con este termómetro no se tiene que preocupar de que se rompa 
el vidrio ni de los peligros del mercurio. 
A diferencia de la temperatura oral, el hablar, comer o beber 
no tienen ningún efecto sobre la temperatura del oído.
En tan sólo un segundo convierte el calor medido en una 
temperatura equivalente. 
Tanto niños como adultos pueden utilizar la unidad con facilidad. 
La temperatura se puede medir mientras el niño duerme. 
Le recomendamos que practique cómo tomar la temperatura 
con el Termómetro Auditivo Omron con cada miembro de su familia
cuando estén sanos. De esta manera confiará en su técnica cuando use
el termómetro auditivo con algún miembro de la familia 
que esté enfermo.
Si tiene alguna pregunta acerca de temperaturas específicas,
comuníquese con su médico.

Este producto es exclusivamente para uso en el hogar.

Lea este manual de instrucciones en su totalidad antes de usar 
su Termómetro Auditivo Omron.

EXCEPTO ESTAS INSTRUCCIONES

Complete estos datos en caso de que
necesite consultarlos en el futuro

FECHA DE COMPRA: ________________

NÚMERO DE SERIE: ________________

Engrape aquí su recibo de compra.

Summary of Contents for MC-514 with IntelliTemp

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL EAR THERMOMETER Model MC 514 MC 514 ESPAÑOL ENGLISH ...

Page 2: ... 3 Part Names 4 Conversion F C 4 Before Use 5 Directions for Use and for Memory 5 Care and Maintenance 6 Battery Replacement 6 Specifications 7 Troubleshooting 8 9 Warning 10 FCC Statement 11 Warranty 12 Notes 13 15 Quick Reference 16 ...

Page 3: ...it is easy to use for children and adults Temperatures can be taken when a child is sleeping We recommend you practice taking a temperature with the Omron Ear Thermometer on each member of your family when they are healthy This way you will be confident in your technique when using the ear thermometer on a sick family member Contact your doctor if you have any questions regarding specific temperat...

Page 4: ...asured valued 1 Be sure unit is in the off position blank display 2 Press and hold the Button for 3 seconds until the F flashes and you hear one beep 3 Press button again now C flashes 4 After five 5 seconds the unit will shut off The desired mode has been set Repeat the process to reverse measurement scale if desired Storage case with 10 lens covers inside plus 1 on the thermometer CONVERSION BET...

Page 5: ...ck the ear lobe before inserting for best results Tugging on the earlobe provides a direct line to the eardrum to maximize the accuracy of results 4 Listen for ready beep 1 beep an O symbol will appear indicating its reading Angle is correct ready for measurement 5 Press button again while unit is placed in the ear 4 beeps means measurement is complete 6 Remove probe from ear 7 Discard used lens c...

Page 6: ...NANCE How to Clean the Unit Wipe off the casing of the unit with a soft dry cloth or with rubbing alcohol When dirty clean the lens only use a soft dry cloth or cotton swab Do not clean any part of the unit with detergent thinner or benzene Do not immerse in water How to Store your thermometer Keep your thermometer in the storage case after attaching a lens cover to protect the lens Store your the...

Page 7: ...42 2 C 0 5 F 0 3 C Measurement range 93 2 to 108 F 34 to 42 2 C Weight Approx 1 8 oz 50 g including the battery Operating Ambient temperature 50 to 104 F 10 to 40 C temperature humidity Relative humidity 30 to 85 Storage Ambient temperature 4 to 140 F 20 to 60 C temperature humidity Relative humidity 10 to 95 Memory Memory function is to display the previous reading Contents Thermometer Storage Ca...

Page 8: ...osition the battery with correct polarities Polarities of battery and are wrong Replace battery Low battery Low battery Replace battery Replace the lens cover with a new one The lens cover may be dirty Clean the lens with a cotton swab Lens may be dirty Remove earwax Ear drum may be blocked with earwax Place unit in ear wait 2 seconds Press button and wait for 4 beeps Remove from ear look at resul...

Page 9: ... the range of the thermometer Turn on the unit again If Er 1 is displayed again the unit may require service Call Customer Service Dept 1 800 634 4350 Make sure unit remains at room temperature where measurement will take place Allow 30 minutes to stabilize before using Normal range 50 F to 104 F 10 C to 40 C Temperature of the unit is unstable The temperature of the unit is 50 F or below which is...

Page 10: ...om temperature Extremes in environmental temperature may effect the accuracy Store unit at room temperature when possible Keep thermometer at room temperature for at least 30 minutes before use Remove unit if pain is noted during use DO NOT use if ear infection is present DO NOT use right after swimming or bathing as this may injure ear tissue as well as effect the accuracy of the temperature DO N...

Page 11: ...nce by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the product and the receiver Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help POTENTIAL FOR RADIO TELEVISION INTERFERENCE for Canada only This digital apparatus...

Page 12: ...lude the model number your name and your phone number on the enclosed note and any other correspondence ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE WRITTEN WARRANTY ABOVE Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation...

Page 13: ...NOTES 13 ...

Page 14: ...NOTES 14 ...

Page 15: ...NOTES 15 ...

Page 16: ...n quickly look at the result Insert Into Ear Listen For 1 Beep Press Button Again Wait For 4 Beeps Remove From Ear Read For Results Wait 10 Minutes Before 4th Measurement Customer Service Call Toll Free 1 800 634 4350 Manufactured by OMRON HEALTHCARE INC 300 Lakeview Parkway Vernon Hills Illinois 60061 514INST Rev ...

Page 17: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES TERMÓMETRO AUDITIVO Modelo MC 514 MC 514 ESPAÑOL ...

Page 18: ... 4 Conversión entre F C 4 Antes de usar el dispositivo 5 Instrucciones para uso y memoria 5 Cuidado y mantenimiento 6 Cambio de la pila 6 Especificaciones 7 Diagnóstico y solución de problemas 8 9 Advertencia 10 Precaución 11 Garantía 12 Notas 13 15 Consulta rápida 16 ...

Page 19: ...ueden utilizar la unidad con facilidad La temperatura se puede medir mientras el niño duerme Le recomendamos que practique cómo tomar la temperatura con el Termómetro Auditivo Omron con cada miembro de su familia cuando estén sanos De esta manera confiará en su técnica cuando use el termómetro auditivo con algún miembro de la familia que esté enfermo Si tiene alguna pregunta acerca de temperaturas...

Page 20: ...erifique que la unidad está apagada la ventanilla está en blanco 2 Oprima el Botón durante 3 segundos sin soltarlo hasta que aparezca una F intermitente y se escuche un tono 3 Oprima el botón otra vez y aparecerá una C intermitente 4 Después de cinco 5 segundos la unidad se apaga Con esto queda seleccionada la escala deseada Si lo desea repita el proceso para invertir la escala de medición Estuche...

Page 21: ...lóbulo de la oreja suavemente hacia atrás Jalando el lóbulo provee una línea directa al tímpano del oído para maximizar la exactitud de los resultados 4 Espere a escuchar el tono de listo 1 tono aparecerá el símbolo O que indica que la unidad está tomando la lectura El ángulo es el correcto listo para la medición 5 Oprima el botón otra vez con la unidad en el oído 4 tonos significa que se completó...

Page 22: ... su localidad CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cómo limpiar la unidad Limpie el exterior de la unidad con un paño suave y seco o con alcohol Si el lente se ensucia límpielo con un paño suave y seco No limpie ninguna parte de la unidad con detergente disolvente ni benceno No la sumerja en agua Cómo guardar su termómetro Después de ponerle una funda a el lente para protegerlo guarde el termómetro en el estuc...

Page 23: ...F 0 3 C 0 5 F Margen de medición 34 a 42 2 C 93 2 a 108 F Peso Aprox 50 g incluida la pila Temperatura humedad Temperatura ambiente 10 a 40 C 50 a 104 F para operación Humedad relativa 30 to 85 Temperatura humedad Temperatura ambiente 20 a 60 C 4 a 140 F para almacenamiento Humedad relativa 10 to 95 Memoria La función de memoria es para exhibir la medida previa Accesorios Estuche manual de instruc...

Page 24: ...a pila para corregir las polaridades Están mal las polaridades de la pila y Cambie la pila Pila baja Pila baja Cambie la pila Póngale una funda nueva a le lente La funda del lente puede estar sucia Limpie el lente con un hisopo El lente puede estar sucio Elimine la cera La membrana timpánica puede estar bloqueada con cera Coloque la unidad en el oído y espere 2 segundos Oprima el botón y espere ha...

Page 25: ...el termómetro Encienda la unidad otra vez Si vuelve a aparecer Er 1 es posible que la unidad requiera reparación Servicio Al Cliente 1 800 634 4350 Asegúrese de que la unidad permanezca a la temperatura ambiente del lugar donde se tomará la temperatura Espere 30 minutos para que se estabilice el termómetro antes de usarlo Margen Normal 10 C a 40 C 50 F a 104 F La temperatura de la unidad es inesta...

Page 26: ...nidad a temperatura ambiente Las temperaturas ambientales extremas pueden afectar la precisión Siempre que sea posible guarde la unidad a temperatura ambiente Si el termómetro no está a temperatura ambiente espere 30 minutos antes de usarlo Si observa dolor cuando utiliza el termómetro retírelo NO lo use si hay infección en el oído NO lo use después de nadar o de bañarse pues esto podría lesionar ...

Page 27: ...recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse apagando y volviendo a encender el producto se recomienda que el usuario realice alguna de las siguientes operaciones para intentar corregir la interferencia Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción Aumente la distancia que separa al producto del receptor Conecte el producto a un tomacorriente que integre un circuito dif...

Page 28: ...CITAS ENTRE LAS QUE FIGURAN DE MANERA ENUNCIATIVA PERO NO TAXATIVA LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA PROPÓSITOS PARTICULARES SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA ESCRITA CORRESPONDIENTE DESCRIPTA MÁS ARRIBA Algunos estados no permiten limitaciones respecto del plazo de las garantías implícitas por lo tanto la limitación precedente puede no aplicarse en su caso OMRON NO ...

Page 29: ...NOTAS S13 ...

Page 30: ...NOTAS S14 ...

Page 31: ...NOTAS S15 ...

Page 32: ...rápidamente Inserte en el oído Esté atento a escuchar 1 tono Oprima el botón otra vez Espere a escuchar 4 tonos Retire del oído Lea los resultados Espere 10 minutos antes de tomar la cuarta lectura Servicio al cliente Llamadas gratuitas 1 800 634 4350 Fabricado por OMRON HEALTHCARE INC 300 Lakeview Parkway Vernon Hills Illinois 60061 514INST Rev S16 ...

Reviews: