background image

AWAG Elektrotechnik AG   Sandbüelstrasse 2   CH-8604 Volketswil 

3312000.docx / 1876017 

Tel. +41 44 908 19 19  Fax +41 44 908 19 99  [email protected]  www.awag.ch 

SW: UPJ_V200925 / 28.09.2020 Seite 3 / 7 

 

 

 

 
 

Tabelle 1 

FUNKTIONEN 

(*) 

Table 1 

FUNCTIONS 

 

 

 

 

 

(*) Gibt an, durch welche Sperren die Funktion blockiert wird: 
A: Übergeordneter 

Alarm 

F:   Fenstersperre (Fenster oder Tür offen) 
H: Handbetrieb 
W: Wettersperre 

(Wind, Regen, Sonne) 

 

 

 

 

(*) Indicates through which lock-outs the functions are blocked: 
A: Higher-level 

alarm 

F: 

Window lock-out (window or door open) 

H: Manual 

mode 

W: Weather lock-out (wind, rain, sun) 

 

JALOUSIEFUNKTIONEN 

 

 

 

 

 

 

BLIND FUNCTIONS 

J01: Fahren mit Wippe kurz 

Kurzer Tastendruck:  Lamellen drehen / Stopp 
Langer Tastendruck: Ganz nach oben / unten 
Die Totzeit bei Richtungswechsel kann eingestellt werden, siehe 

Tabelle 5 Totzeit,

 Standardzeit = 400 ms 

2 s dr

ück

e

pr

ess 2 s

 

Wippe 2x drücken 

press rocker 2x

 

dr

ücken

 

pr

ess

 


J01: Move with rocker short 

Short keystroke:  Turn slats / stop 
Long keystroke: 

Completely upwards / downwards 

The dead time when changing directions can be adjusted, see 

Ta-

ble 5 Dead time

, default time = 400 ms 

J02: Fahren mit Wippe lang 

Gleich wie J01, aber kurz / lang sind vertauscht 

0 1 

Wippe 2x drücken 

press rocker 2x

 


W

 

J02: Move with rocker long 

Same as J01, but short / long are swapped 

J03: Position anfahren mit Priorität 

Obere Endposition 

Taste 2x drücken 

press push-button 2x 

J03: Go to position with priority 

Upper end position 

Untere Endposition 

Lower end position 

J04: Stopp 

0 4 

Taste 2x drücken 

press push-button 2x 

J04: Stop

 

J05: Tastenfolger 

Taste O:  Fahrt nach oben 
Taste I: 

Fahrt nach unten 

Jalousie fährt nach oben/unten, solange die Taste gedrückt ist 

0 5 

Wippe 2x drücken 

press rocker 2x

 


W

 

J05: Sequential rocker 

Button O:  Downwards 
Button I: 

Upwards 

Blind keeps moving as long as the button is pressed 

J06: Fensterkontakt 

Wenn ein Fenster oder eine Schiebetür geöffnet wird, fährt die Ja-
lousie ganz nach oben. LRN blinkt und Sperre F ist aktiv, bis alle 
Fenster und Türen wieder geschlossen sind. Das Verhalten kann 
angepasst werden, siehe 

Tabelle 5 Wenn Fenster offen

. Einge-

lernte Fensterkontakte und -griffe werden UND-verknüpft. Defekte 
Kontakte blockieren diese Funktion und müssen gelöscht werden, 
siehe 

Tabelle 2 Werkseinstellungen

0 6 

LRN-Taste an Fen-

sterkontakt drücken 

press LRN-button on 

window contact 

J06: Window contact 

If a window or sliding door is opened, the blind will go all the way 
up. LRN is blinking and the lock-out F is active until all windows 
and doors are closed again. This behaviour can be adjusted see 

Table 5 If window open

. Programmed window contacts and han-

dles are AND-linked. Defective contacts will block this function and 
must be deprogrammed, see 

Table 2 Factory settings

J07: Position anfahren mit Taste 

Obere Endposition 

Taste 2x drücken 

press push-button 2x 


W

 

J07: Go to position with push-button 

Upper end position 

Beschattungsposition 1, siehe 

Tabelle 5 Beschattungsposition 1

. 10 

Shading position 1, see 

Table 5 Shading position 1.

 

Beschattungsposition 2, siehe 

Tabelle 5 Beschattungsposition 2

. 11 

Shading position 2, see 

Table 5 Shading position 2.

 

Beschattungsposition 3, siehe 

Tabelle 5 Beschattungsposition 3

. 12 

Shading position 3, see 

Table 5 Shading position 3.

 

Untere Endposition 

13 

Lower end position 

J08: Temperaturautomatik mit Wippe 

Taste O:  Automatik 
Taste I: 

Handbetrieb 

Wird im Zusammenspiel mit Funktion J09 benötigt. 

0 14 

Wippe 2x drücken 

press rocker 2x

 

J08: Automatic temperature control with rocker 

Button O:  Automatic mode 
Button I: 

Manual mode 

Needed in conjunction with function J09. 

J09: Temperatursensor 

EEP A5-10-03/05/10 (Omnio RTF16x). Wird es zu warm, fährt die 
Jalousie nach unten. Die Endposition kann eingestellt werden, 
siehe 

Tabelle 5 Automatik Endposition. 

Wird es zu kalt, fährt die 

Jalousie nach oben. 

1 0 

LRN-Taste an 

Sensor drücken 

 press LRN-button 

on sensor 



J09: Temperature sensor 

 

EEP A5-10-03/05/10 (Omnio RTF16x). If it gets too warm, the 
blind will go down. The end position can be adjusted, see 

Table 5 

Automatic target position. 

If it gets too cold, the blind will go up. 

J10: Fenstergriff 

Gleiches Verhalten wie Funktion J06, Fenster gekippt = offen 

Griff 2x betätigen 

turn handle 2x 

J10: Window handle 

Same behaviour as function J06, window tilted = open 

Wie oben, Fenster gekippt = geschlossen 

Same behaviour as function J06, window tilted = closed 

J11: Wetterstation 

Bei einem Auf-Befehl der Wetterstation fährt die Jalousie nach 
oben, die Wettersperre W ist aktiv und CLR blinkt. Während der 
Wettersperre ist die manuelle Bedienung blockiert. Bei einem Ab-
Befehl fährt die Jalousie nach unten. Die Nachlaufzeit der Wetter-
sperre kann eingestellt werden, siehe 

Tabelle 5 Wettersperre 

Nachlaufzeit.

 

1 3 

LRN-Taste an 

Wetterstation drücken 

 press LRN-button 
on weather station 

J11: Weather station 

Upon an up-command from the weather station the blind will go 
up, the weather lock-out W is active and CLR blinks. During the 
weather lock-out the manual operation is blocked. Upon a down-
command the blind will go down. The weather lock-out timer can 
be adjusted, see 

Table 5 Weather lock-out delay timer.

 

J12: Temperaturautomatik mit Key-Card Schalter 

Karte gezogen: 

Automatik 

Karte gesteckt: 

Handbetrieb 

Wird im Zusammenspiel mit Funktion J09 benötigt. 

1 8 

2 x Karte stecken 

insert card 2x 

J12: Automatic temperature control with key-card switch 

Removed card: 

Automatic mode 

Inserted card: 

Manual mode 

Needed in conjunction with function J09.

 

J13: Alarmstatus setzen 

Taste O:  Alarm setzen 
Taste I: 

Alarm löschen (Jalousieaktor entsperren) 

1 10 

Wippe 2x drücken 

press rocker 2x

 

J13: Set alarm state 

Button O:  Set alarm 
Button I: 

Reset alarm (unlock blind actuator) 

J14: Position anfahren mit Wippe 

Taste O:  Obere Endposition 
Taste I: 

Untere Endposition 

2 1 

Wippe 2x drücken 

press rocker 2x

 


W

 

J14: Go to position with rocker 

Button O:  Upper end position 
Button I: 

Lower end position 

J15: Fahrt / Schritt 

Kurzer Tastendruck:  Ganz nach oben / unten / Stopp 
Langer Tastendruck: Lamellen schrittweise drehen 

1 1 

Wippe 2x drücken 

press rocker 2x

 


W

 

J15: Move/Stepper 

Short keystroke: 

Completely upwards / downwards / stop 

Long keystroke: 

Turn slats step by step 

J22: Szene 

Kurzer Tastendruck: 

Gespeicherte Position anfahren 

Langer Tastendruck (> 3.5 s): Aktuelle 

Position 

speichern 

2 2 

Taste 2x drücken 

press push-button 2x 


J22: Scene 

Short keystroke: 

Go to saved position 

Long keystroke (> 3.5 s): Save actual position 

ARCO FUNKTIONEN 

 

 

 

 

 

 

ARCO FUNCTIONS 

X01: Gateway 

Gateway einlernen 

2 s dr

ück

e

pr

ess 2 s

 

15 

UTE D2-05-00 /  

UTE D2-05-04 

dr

ücken

 

pr

ess

 

X01: Gateway 

Program gateway 

X10: ARCO freischalten 

Taste O:  Fernzugriff freischalten 
Taste I:  Fernzugriff sperren 

2 3 

Wippe 2x drücken 

press rocker 2x

 

X10: Unlock ARCO 

Button O:  Unlock remote access 
Button I: 

Lock remote access 

Beispiele: 

 

 

Examples: 

 

J01: Fahren mit Wippe kurz: 

0 – LRN 2 s drücken – 0 – Wippe 2x drücken – CLR 

 

J01: Move with rocker short: 

0 – press LRN 2 s – 0 – press rocker switch 2x – CLR 

 

J07: Beschattungsposition 2: 

0 – LRN 2 s drücken – 11 – Taste 2x drücken – CLR 

 

J07: Go to shading position 2: 

0 – press LRN 2 s – 11 – press push-button 2x – CLR 

 

 
 

 

LRN

 leuchtet / illuminates 

CLR

 blinkt / blinks 

Einlernen erfolgreich / Programming successful: 

CLR

 leuchtet 1 s und blinkt / lights up 1 s and blinks 

Einlernen fehlgeschlagen / Programming failed: 

LRN

 blinkt / blinks 

LRN

 erlischt / goes out 

CLR

 erlischt / goes out 

Summary of Contents for UPJ230/12

Page 1: ...en sich alle Omnio Aktoren auch ohne manuellen Zugriff zum Ger t per Funk konfigu rieren PRODUKTBESCHREIBUNG Der Omnio UP Jalousieaktor 1 Kanal UPJ230 12 ist ein Ger t zum Ansteuern von 230 V Rohrmoto...

Page 2: ...r Drehschalter eingeben 0 2 und dr cken 5 Zehner ber Drehschalter eingeben 0 9 und dr cken 6 Einer ber Drehschalter eingeben 0 9 und dr cken LRN und CLR erl schen GER TEPARAMETER Ger teparameter z B A...

Page 3: ...tion with function J09 J09 Temperatursensor EEP A5 10 03 05 10 Omnio RTF16x Wird es zu warm f hrt die Jalousie nach unten Die Endposition kann eingestellt werden siehe Tabelle 5 Automatik Endposition...

Page 4: ...ben erhalten 13 2 s dr cken press 2 s 15 LRN Taste 2 s dr cken press LRN button 2 s Reset to factory settings Attention The programmed transmitters remain Defekte Fensterkontakte auslernen 14 dr cken...

Page 5: ...ind running time 108 seconds 5 LRN 2 s 1 LRN 0 LRN 8 LRN Jalousienlaufzeit anpassen Adjust blind running time Wippe Auf Ab einlernen 0 LRN 2 s 0 Wippe 2x dr cken CLR Program rocker up down 0 LRN 2 s 0...

Page 6: ...unch UTE teach out REPEATER REPEATER Bei Problemen mit der Empfangsqualit t kann die Repeaterfunktion aktiviert werden Dann sendet der Aktor alle empfangenen Funktelegramme verst rkt weiter Innerhalb...

Page 7: ...6 LRN dr cken Feedback on change of state 15 press LRN 2 s 6 press LRN R ckmeldung Telegrammtyp VLD 15 LRN 2 s dr cken 12 LRN dr cken Feedback telegram type VLD 15 press LRN 2 s 12 press LRN TECHNISC...

Reviews: