background image

P6

Percer

Agujerear

Drill

EN
ES
FR

Clé hexagonale

Llave Allen

Allen Wrench

EN
ES
FR

SYMBOL KEY

Level

EN

Nivel

ES

Niveau

FR

Attention

Precaución

Caution

EN
ES
FR

Marque de crayon

Marque con lápiz

Pencil Mark

EN
ES
FR

Optionnel

Opcional

Options

EN
ES
FR

Tournevis Phillips

Destornillador Phillips

Phillips Screwdriver

EN
ES
FR

Tools Needed

EN

Herramientas necesarias

ES

Outils requis

FR

Retirez

Retire

Remove

EN
ES
FR

Ajustez

Ajuste

Adjust

EN
ES
FR

Gestion des câbles

Sistema de organización de cables

Cable Management

EN
ES
FR

Serrer avec les doigts

Ajuste manual

Hand tighten

EN
ES
FR

Tighten Fastener

EN

Ajuste el sujetador

ES

Serrez l'attache

FR

Loosen Fastener

EN

Afloje el sujetador

ES

Desserrez l'attache

FR

Repérez la position centrale

Encuentre la posición del centro

Find Center Position

EN
ES
FR

Clé ouverte

Llave española

Socket Wrench

EN
ES
FR

Clé ouverte

Llave española

Open-Ended Wrench

EN
ES
FR

Summary of Contents for PRO HD CART

Page 1: ...eal puede variar respecto a la imagen mostrada ES Le produit réel peut différer de l illustration FR Flat Panel Television Cart OM1004410 OM Pro HD Cart L3 OM1004410 PRO 02010vB PN Maximum screen size 55 Maximum weight 125 lbs 56 7 KG CAUTION DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR B VERSION ...

Page 2: ...citar asistencia No use este producto para ninguna otra aplicación distinta de las especificadas por OmniMount Este producto puede contener partes móviles Utilícelo con precaución NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA DE ESTE PRODUCTO Cuidado del producto Para limpiar el producto utilice un paño húmedo y seque con otro paño Nunca utilice químicos abrasivos o limpiadores en la superficie hacer esto...

Page 3: ...ETO DEL SOPORTE ANTES DEL AJUSTE SI EL PRODUCTO ES UNA TELEVISIÓN LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA REEMPLAZA EL TAMAÑO DIAGONAL RECOMENDADO DE LA TELEVISIÓN ES NE PAS UTILISER DES PRODUITS QUI SONT PLUS GRANDS DE LA CAPACITÉ DE CHARGE OU DES DIMENSIONS MAXIMALES CELA POURRAIT PROVOQUER L INSTABILITÉ DE PRODUIT ET DES BLESSURES AVANT TOUT AJUSTEMENT IL FAUT DÉMONTER LE TÉLÉVISEUR OU L AUTRE PRODUIT ÉLÉC...

Page 4: ...P4 CONTENTS 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 P B P C P D P E P F P O P P P A P G ...

Page 5: ... 1 P M 13 M8 Open Wrench 1 P L 12 6mm Allen Wrench 1 P K 11 5mm Allen Wrench 1 P J 10 2 5mm Allen Wrench 1 P I 9 Square Washer 4 P H 8 M8 Nylon Lock Nut 6 P G 7 M8 Steel Washer 6 P F 6 M14 x 70mm Hex Head Cap Screw 4 P E 5 M14 Steel Washer 4 P D 4 55x55mm Square Washer 4 P C 3 M4 x 12mm Phillips Head Screw 4 P B 2 M8 x 90mm Socket Head Cap Screw 8 P A 1 Product Specific Qty Part Pouch Location OM1...

Page 6: ... necesarias ES Outils requis FR Retirez Retire Remove EN ES FR Ajustez Ajuste Adjust EN ES FR Gestion des câbles Sistema de organización de cables Cable Management EN ES FR Serrer avec les doigts Ajuste manual Hand tighten EN ES FR Tighten Fastener EN Ajuste el sujetador ES Serrez l attache FR Loosen Fastener EN Afloje el sujetador ES Desserrez l attache FR Repérez la position centrale Encuentre l...

Page 7: ...P7 STEP 1 STEP 2 X8 X4 STEP 3 X4 1 2 3 5 6 4 P B P C P P P A ...

Page 8: ...P8 STEP 4 X4 P D P E P N 7 ...

Page 9: ...P9 STEP 5 13 ...

Page 10: ... B A 200mm 100mm 200mm 300mm 900mm 500mm 1 NOTE USE OPTION B FOR HOLE PATTERNS UP TO 500mm X 900mm BE SURE TO CENTER ADAPTER ON THE BACK OF THE TV NOTE USE OPTION A FOR VESA HOLE PATTERNS OF 100mm X 200mm 200mm X 200mm 300mm X 200mm 11 12 ...

Page 11: ...la M A M B etc Attach monitor using monitor hardware M A M B etc EN ES FR X4 X4 Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A V FR Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A V ES Use spacers for recessed mounting holes or to access A V inputs EN M I P H M A M H P H M A M H ...

Page 12: ...P12 ADJUSTING THE ADAPTER B Des réglages peuvent être nécessaires Puede necesitarse ajuste Adjustment May Be Needed EN ES FR 15 16 ...

Page 13: ...P13 CONNECT VESA PLATE TO UNIVERSAL ADAPTER B X4 P F P G 11 12 ...

Page 14: ...a M A M B etc Attach monitor using monitor hardware M A M B etc EN ES FR X4 X4 Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A V FR Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A V ES Use spacers for recessed mounting holes or to access A V inputs EN M I P H M A M H P H M A M H 14 ...

Page 15: ...h monitor attached EN Cuelgue con el monitor adherido ES Accrochez avec le moniteur installé FR X2 Hang with monitor attached EN Cuelgue con el monitor adherido ES Accrochez avec le moniteur installé FR X2 P F P G P F P G ...

Page 16: ...rer Tire Pull EN ES FR Faites attention aux points de pincement Tenga cuidado con las partes que pueden apretarle las manos Watch for Pinch Points EN ES FR Il est possible que deux personnes soient nécessaires pour cette étape Este paso podría requerir de dos personas This step may require two people EN ES FR Tour Vuelta Turn EN ES FR 8 9 10 9 ...

Page 17: ...P17 STEP 9 ...

Page 18: ...P18 STEP 10 P O ...

Page 19: ...hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna otra garantía expresa o implícita incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización OmniMount no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso de los productos OmniMou...

Page 20: ...nimountpro com THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT EN English GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT ES Spanish MERCI D AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT FR French All trademarks are the property of their respective companies OmniMount is a registered trademark of OmniMount Systems Inc 2006 ...

Reviews: