background image

OM34K and OM40K

Water Softening System

INSTALLATION INSTRUCTIONS 

English  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Pages 2-19

Repair Parts .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .Page 13

Manual de Sistema ablandador  

de agua

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

Español  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Páginas 20-37

Piezas de repuesto  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Página 32

Manuel

Adoucisseur d'eau

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 

Français  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Pages 38-55

Piéces de Rechange  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Page 50

293 Wright Street • Delavan, WI 53115

Phone: 800 .937 .6664

www.omnifilter.com

©

2011 OMNIFILTER  •  Printed in U.S.A. 

4001866 Rev A     NO11

Tools and Fittings Required

• 

Pipe Cutter

• 

Tubing Cutter

• 

File

• 

Pliers

• 

Tape Measure

• 

Soldering Tools

• 

Lead Free Solder

• 

Bucket 

• 

Towel

•  Teflon Pipe Tape
• 

Adjustable Wrench

• 

Tube 100% Silicone Grease

Outils et accessoires requis

• 

Coupe-tuyau

• 

Coupe-tube

• 

Lime

• 

Pince

• 

Mètre ruban

• 

Outillage de brasage

• 

Brasure sans plomb

• 

Seau 

•  Serviette
•  Ruban pour tuyau en Teflon
• 

Clé ajustable

• 

Graisse de silicone à 100 %  

pour tube

For further operating, installation, maintenance, 

parts or assistance:

Call 

OMNIFILTER

 Customer Service at: 

800.937.6664

Para obtener más información sobre el 

funcionamiento, la instalación, el mantenimiento,  

las piezas o para obtener asistencia:

Comuníquese con el Servicio de atención  

al cliente de 

OMNIFILTER

 al: 800.937.6664

Pour de tout autre renseignement concernant 

le fonctionnement, l’installation ou l’entretien:

Appelez le service à la clientèle en com-

posant le : 800.937.6664

Tested and Certified by WQA against 

NSF/ANSI Standard 44 for softener 

performance & 372 for "lead free" 

compliance .

TE

ST

ED

AND CERTIF

IED

U

N

D

ER

IND

USTRY STA

ND

A

RD

S

Herramientas y accesorios 

necesarios

• 

Sierra para cortar tuberías

• 

Cortatubos

• 

Lima

• 

Pinzas

• 

Cinta métrica

• 

Herramientas para soldar

• 

Soldador libre de plomo

• 

Cubeta 

• 

Toalla

•  Cinta de Teflón para tubería
•  Llave ajustable
• 

Tubo de grasa 100% de silicona

Probado y certificado por WQA de acuerdo 

con la Norma 44 de NSF/ANSI en cuanto 

al rendimiento del ablandador y 372 en 

cuanto al cumplimiento “sin plomo” .

TE

ST

ED

AND CERTIF

IED

U

N

D

ER

IND

USTRY STA

ND

A

RD

S

Testé et certifié par WQA conforme 

aux normes 44 pour la performance de 

l'adoucisseur et 372 pour l'exemption de 

plomb de NDF/ANSI .

TE

ST

ED

AND CERTIF

IED

U

N

D

ER

IND

USTRY STA

ND

A

RD

S

Summary of Contents for 4001863

Page 1: ...r más información sobre el funcionamiento la instalación el mantenimiento las piezas o para obtener asistencia Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de OMNIFILTER al 800 937 6664 Pour de tout autre renseignement concernant le fonctionnement l installation ou l entretien Appelez le service à la clientèle en com posant le 800 937 6664 Tested and Certified by WQA against NSF ANSI Standar...

Page 2: ...softener installation Basic plumbing skills Icons That Appear In This Manual WARNING Failure to follow this instruction can result in personal injury or damage to the equipment NOTE This will make the process easier if followed Inspection Inspect the unit for damage or missing parts PARTS INCLUDED The OMNI Water Softening System should have the following parts 1 Softener Tank with Valve and Bypass...

Page 3: ... salt Follow state and local codes for water testing Do not use water that is micro biologically unsafe or of unknown quality When filling media tank do not open water valve completely Fill tank slowly to prevent media from exiting the tank Always make modifications to house plumbing first Connect to valve last Plastic parts and O rings may be damaged by heat and solvents When constructing plumbin...

Page 4: ...esigned for minor plumbing misalignments Do not support weight of system on the plumbing Be sure all soldered pipes are fully cooled before attaching plastic valve to the plumbing Room to access equipment for maintenance and adding salt to tank A 15 00in 381mm 36 91in 937 55mm B 8 75in 222 25mm 4 00in 101 60mm 25 36in 644 23mm 15 00in 381mm 36 91in 937 55mm n mm n mm n mm C System Specifications I...

Page 5: ...ake a 4 5 oz sample of your water to someone who can test for hardness This information will be used to setup the control Inspection The system is shipped with several parts unassembled When parts are removed from the packing they should be inspected for damage If any parts are damaged or missing contact your supplier WARNING When handling the media tank do not turn it upside down or drop on its s...

Page 6: ...may interrupt the grounding To maintain continuity a grounding strap can be purchased at a hardware store When it is installed the strap will connect the plumbing into the softener to the plumbing out of the softener If you have other water treating equipment such as chlorinator sediment filter neutralizer iron filter or taste odor filter they should be installed upstream of the water softener You...

Page 7: ... in Bypass Figure 7 Bypass Operation WARNING The inlet water must be connected to the inlet port of the valve When replacing non Omni Water valves it is possible that the inlet and outlet plumbing is installed in a reversed position Be certain the inlet connection on the valve is connected to the incoming water fitting from the water supply Do not solder pipes with lead based solder WARNING Do not...

Page 8: ...r to prevent the possibility of sewage being back siphoned into the softener Overflow Line Connection In the event of a malfunction the salt TANK OVERFLOW will direct overflow to the drain instead of spilling on the floor This fitting should be on the side of the cabinet To connect the overflow line locate the tubing connector on the side of the tank Figure 10 Tubing Connections Attach length of 1...

Page 9: ...alve and control are for dry location use only unless used with a Listed Class 2 power supply suitable for outdoor use The controller operates on 12 volt alternating current power supply This requires use of the supplied AC adapter included with your system 120 Vac Adapters Make sure power source matches the rating printed on the AC adapter NOTE The power source should be constant Be certain the A...

Page 10: ...s the gallons used When the recharge setpoint gallons of water treated is reached the unit will recharge The setpoint depends on the capacity setting used HE or HC and the hardness of the water See page 20 for rated capacities and system performance MANUAL REGENERATION Delayed Regeneration Press and release to program a delayed regeneration The system will regenerate at the next Time of Regenerati...

Page 11: ...rol procedure before attempting start up Do not put regenerant material into the brine tank 1 With the supply water for the system still turned off position the bypass valve to the not in bypass normal operation position Both valve handles pointing in direction of water flow 2 Press and hold the button on the controller for 3 seconds This will initiate a manual regeneration and cycle to the backwa...

Page 12: ... a softener may become fouled with organic matter or in some cases with bacteria from the water supply This may result in an off taste or odor in the water Some softeners may need to be disinfected after installation and some softeners will require periodic disinfection during their normal life Depending upon the conditions of use the style of softener the type of ion exchanger and the disinfectan...

Page 13: ...pdated Continue to press and release the Salt Amount button every 5 seconds to update the display The flow dot on the display will flash when there is flow thru the softener Code Description Notes H1 Days since last recharge Days since last recharge H2 Current flow rate Gallons per minute H3 Current day of week Current day of week H4 Water used today since 0200 In gallons max value displayed 9999 ...

Page 14: ...No Description 1 1 4001884 Resin Tank Assy 9 x 48 OM34K 4001882 Resin Tank Assy 10 x 44 OM40K A Resin Tank B Lower Distributor Assembly C Upper Basket D Conditioning Resin TANK ASSEMBLY D A C B 1 14 OC11 OM34K and OM40K ...

Page 15: ...29 Assy Refill Control 0 33 gpm F 4001889 Kit O ring 360 Valve G 3027839 Meter Assembly 2 1 1000811 120 VAC 60 Hz N America Plug 3 1 3031825 Kit O ring Manifold 4 1 4000886 Bypass Valve Assembly 5 1 4000888 Connector Kit 1 NPT Includes Clip Retainer and Connector Assy 6 1 4001286 9 Kit Drain Line Flow Control 4000887 10 Kit Drain Line Flow Control 7 1 4000871 Female Elbow 3 8 NPT to 3 8 Tubing 8 1...

Page 16: ...met D Brine Tube 3 8 x 60 E Cap Brine Well 4 Dia Caplug STP 4 F Brine Float w One Grommet As purchased G Air Check Assembly H Tubing Insert Brass 2 1 CH34393 1 Cover and Brine Tank 14 x 34 3 1 CH20774 Brine Tank Overflow Fitting Assembly 4 1 Tubing 12 Foot 1 2 ID Drain Line 5 1 Clamp Hose 4 A E 5 1 3 2 G F H D C B H 16 OC11 OM34K and OM40K ...

Page 17: ...ce valve discs Hard water leakage after recharge Improper recharge Repeat recharge after making certain correct salt dosage was set Leaking of external bypass valve Replace bypass valve O Ring around riser pipe damaged Replace O ring Control will not draw salt Restricted drain line Remove restriction Injector plugged Clean injector and screen Debris is preventing valve discs from closing See Figur...

Page 18: ...Flapper Positions When the control cover is removed the flappers and camshaft are visable Figure 18 Injector Cap Refill Control Cap Figure 18 TROUBLESHOOTING continued 18 OC11 OM34K and OM40K ...

Page 19: ... its sole discretion will repair or replace the defective product or part All claimed defective product or parts must 1 be authorized for return by PRF with a Return Goods Authorization number 2 include proof of the purchase date of the product or part 3 be returned to PRF prior to the expiration of the applicable warranty period at the customer s expense shipment pre paid 4 be accompanied by a le...

Page 20: ... hardness exchanged per kilogram of salt and shall not deliver more salt than its listed rating The rated efficiency of the water softener the salt dosage at that efficiency the capacity at that salt dosage and that of the efficiency is only valid at the stated salt dosage Efficiency is measured by a laboratory test described in NSF ANSI 44 The test represents the maximum possible efficiency the s...

Page 21: ...a Habilidades básicas de plomería Íconos que aparecen en este manual WARNING De no seguir estas instrucciones se pueden producir lesiones personales o daños en los equipos NOTA El proceso será más fácil si se siguen las instrucciones Inspección Inspeccione la unidad para verificar si hay daños o piezas faltantes PIEZAS INCLUIDAS El Sistema ablandador de agua OMNI debe incluir las siguientes piezas...

Page 22: ...agua No utilice agua con contaminación microbiológica o de calidad desconocida Al llenar el tanque de almacenamiento no abra completamente la válvula Llene el tanque lentamente a fin de evitar que el contenido salga del tanque Siempre modifique la cañería de la casa en primer lugar Por último conecte la válvula El calor y los solventes pueden dañar las piezas plásticas y las juntas tóricas Al real...

Page 23: ...la está diseñada para faltas de alineación menores en las cañerías No apoye el peso del sistema sobre la cañería Verifique que todas las tuberías soldadas se encuentren totalmente frías antes de colocar la válvula de plástico en la cañería Espacio para acceder al equipo a fin de realizar tareas de mantenimiento y agregar sal al tanque A 15 00in 381mm 36 91in 937 55mm B 8 75in 222 25mm 4 00in 101 6...

Page 24: ...e agua y entregue la muestra a una persona que pueda realizar la prueba de dureza Esta información se utilizará para configurar el control Inspección El sistema se envía con varias de las piezas sin montar Cuando retire las piezas del envase debe verificar que no estén dañadas En caso de que haya piezas dañadas o faltantes comuníquese con su proveedor WARNING Cuando manipule el tanque de medio no ...

Page 25: ...ba del ablandador de agua Puede consultar a un profesional si desea instalar un equipo de tratamiento de agua adicional INSTALACIÓN DEL EQUIPO cont Diseño de la válvula Outlet 1 NPT Inlet 1 NPT Meter Cable Drain 1 2 Tube To Brine Tank 3 8 NPT Figura 23 Tinas para lavandería Bomba o medidor Salida de agua caliente Grifo exterior Grifo exterior Calentador deagua Tina Lavabo Inodoro Cocina Drenaje de...

Page 26: ...s que se conectan con la cañería Estas conexiones son NPT roscadas de 1 Si la tubería principal es galvanizada y se instala una tubería de cobre se deberán utilizar conectores dieléctricos aislantes entre los dos tipos de tuberías Coloque los dos tanques en la posición adecuada El diseño del tanque evita que haya una mala alineación en las conexiones Puede preguntar en su tienda de suministros sob...

Page 27: ...inferior del anillo se nivele con la conexión de la tubería de drenaje Esto proporcionará una arqueta sifónica adecuada Se debe utilizar una arqueta de drenaje tipo sumidero donde el drenaje se vacía en una tubería de desagüe elevada NOTA La tubería de drenaje se conecta con el codo instalado previamente Se encuentra entre las conexiones de la tubería de agua en la parte trasera de la válvula 5 Ut...

Page 28: ...s pueden hacer que se borre la configuración de la hora del controlador Cuando se restaura la energía se debe volver a ingresar la configuración de la hora Operación de control y diseño Pantalla LED grande En la mayoría de las instalaciones se puede visualizar con claridad una lectura de LED grande de 2 dígitos Programación simplificada de tres pasos Sólo se necesitan tres botones para programar e...

Page 29: ...s de 5 segundos La configuración AC maximiza la capacidad del sistema entre recargas y también utilizará la mayor cantidad de sal Esta configuración puede utilizarse si existe mucha dureza 26 granos por galón o se utiliza agua en gran cantidad Ejemplo 3 o más personas o más de 26 granos por galón La configuración AE minimiza la cantidad de sal utilizada para la recarga utiliza la menor cantidad de...

Page 30: ...tante para finalizar el ciclo Ciclo Descripción del ciclo Configu ración AE Configu ración AC Configu ración AE Configu ración AC 1 Retrolavado 1 10 min 10 min 76 5 min 117 5 min 2 Extracción de salmuera 54 min 82 min 66 5 min 107 5 min Enjuague lento 3 Represurización 3 min 3 min 12 5 min 25 5 min 4 Enjuague rápido 1 4 min 4 min 9 5 min 22 5 min 5 Retrolavado 2 1 min 1 min 5 5 min 18 5 min 6 Enju...

Page 31: ...LACIÓN ___ Leyó el manual del propietario instalación ___ Siguió las pautas de seguridad que se encuentran en el manual ___ Si utilizó tubería de metal reestableció la conexión eléctrica a tierra ___ Instaló firmemente ambas mangueras de drenaje a un drenaje aprobado ___ Realizó una prueba de pérdida ___ Giró la válvula de desviación a la posición de servicio ___ Desinfectó el ablandador ___ Agreg...

Page 32: ...ntrol Para acceder a los valores históricos presione Recargar luego el botón Cantidad de sal y manténgalo en esa posición durante 3 segundos para ver los Códigos de diagnóstico NOTA Si no mantiene presionado el botón durante 30 segundos el regulador abandonará la tabla de valores históricos Presione el botón Hora del día para aumentar el valor de la tabla Una vez que alcance el código deseado pres...

Page 33: ...ellenado del conjunto a 0 33 gpm F 4001889 Kit junta tórica válvula 360 G 3027839 Conjunto del medidor 2 1 1000811 120 VAC 60 Hz enchufe de América del Norte 3 1 3031825 Kit junta tórica colector 4 1 4000886 Conjunto de la válvula de derivación 5 1 4000888 Kit del conector 1 NPT Incluye tope de presillas y conjunto del conector 6 1 4001286 Kit de 9 control de flujo de la línea de desagüe 4000887 K...

Page 34: ...de salmuera de 4 de diám Caplug STP 4 F Boya de salmuera c una arandela incluida en la compra G Conjunto de verificación de aire H Inserto de tubería Latón 4 A E 5 1 3 2 G F H D C B H Art N CANT Pieza N Descripción 2 1 CH34393 1 Cubierta y Tanque de salmuera 14 x 34 3 1 CH20774 Ensamble del conector de desbordamiento del tanque de salmuera 4 1 Tubería 12 pies 1 2 DI Tubería de drenaje 5 1 Abrazade...

Page 35: ...encuentren bien ajustadas Tubería de drenaje obstruida con desechos Limpie el control del drenaje Pérdida o goteo de agua en el drenaje o en la tubería de sal después de la recarga Los desechos no permiten que el disco de la válvula N 4 se cierre Consulte la Figura 17 Retire los desechos El disco de la válvula N 4 está desgastado Consulte la Figura 17 Reemplace los discos de la válvula Hay pérdida...

Page 36: ...obstrucción Se termina el agua acondicionada entre recargas El control no se programó correctamente Verifique la dosis de sal El indicador de flujo en el control no muestra el flujo de servicio La válvula de desviación se encuentra en posición de desviación Retire la válvula de desviación del tubo de desviación El cable del medidor se desprendió de la válvula Introduzca el cable del medidor por co...

Page 37: ...ará o reemplazará el producto o la pieza defectuosa Todos los productos o las piezas que se reclamen deben cumplir con los siguientes requisitos 1 PRF debe autorizar su devolución mediante un número de Autorización de Devolución de Mercancías 2 se debe incluir el comprobante de fecha de compra del producto o la pieza 3 deben devolverse a PRF antes del vencimiento de la garantía pertinente por cuen...

Page 38: ... de sal según equivalencia de NaCl 477 gramos de dureza total intercambiados por kilogramo de sal y no deberán proporcionar más sal que su valor nominal indicado La eficiencia nominal del ablandador de agua la dosis de sal a esa eficiencia la capacidad a esa dosis de sal y a la de la eficiencia son sólo válidos con la dosis de sal indicada La eficiencia se mide mediante una prueba de laboratorio d...

Page 39: ...igurant dans ce manuel AVERTISSEMENT L inobservation de cette instruction peut provoquer des blessures ou endommager l appareil REMARQUE Cette instruction facilitera le processus si elle est suivie Inspection Examinez l appareil pour voir s il est endommagé ou s il y a des pièces manquantes PIÈCES INCLUSES L adoucisseur d eau OMNI doit comporter les pièces suivantes 1 Réservoir d adoucisseur avec ...

Page 40: ...er l eau N utilisez pas d eau dangereuse du point de vue microbiologique ni de qualité inconnue N ouvrez pas complètement la vanne d eau pour remplir le réservoir de milieu Remplissez lentement le réservoir pour empècher le milieu de sortir du réservoir Modifiez toujours en premier la plomberie de la maison Établissez la connection à la vanne en dernier Les pièces en plastique et les joints toriqu...

Page 41: ...t prévue pour des désalignements de plomberie mineurs Ne laissez pas peser le poids du système sur la plomberie Assurez vous que tous les tuyaux soudés sont complètement refroidis avant d attacher une vanne en plastique à la plomberie Dégagement suffisant pour accéder à l appareil en prévision de l entretien et d ajout de sel au bac A 15 00in 381mm 36 91in 937 55mm B 8 75in 222 25mm 4 00in 101 60m...

Page 42: ... configurer le contrôle INSTALLATION DE L APPAREIL suite Inspection Le système est expédié avec plusieurs pièces non assemblées Inspectez les pièces en les retirant de l emballage pour voir si elles sont endommagées Si une pièce est endommagée ou si elle manque contactez votre fournisseur AVERTISSEMENT Ne retournez pas le réservoir de milieu ou ne le mettez pas sur son côté en le manipulant Quand ...

Page 43: ...s pouvez consulter un professionnel de traitement d eau si vous voulez installer d autres appareils de traitement d eau INSTALLATION DE L APPAREIL suite Plan de la vanne Sortie 1 po NPT Entrée 1 po NPT Câble du compteur Tube de vidange Vers le réservoir de saumure 3 8 po NPT Figure 5 Cuves de lessive Pompe ou compteur Sortie d eau chaude Robinet extérieur Robinet extérieur Chauffe eau Baignoire La...

Page 44: ...lez un tuyau en cuivre vous devez utiliser des connecteurs à isolement diélectrique entre les deux sortes de tuyaux Placez les deux réservoirs en position La forme du réservoir ne permet pas d établir des connexions mal alignées Vous pouvez obtenir des connexions flexibles dans le commerce Prenez les mesures et faites le plan de votre installation Incluez les longueurs de tuyau et les coudes néces...

Page 45: ...a vidange se vide dans un tuyau d égoût surélevé un siphon de type évier doit être utilisé REMARQUE Le tuyau de vidange se raccorde au coude installé précédcemment Il se trouve entre les connexions de tuyau d eau à l arrière de la vanne 5 Utilisez une pince pour étendre un serre tuyau Glissez le serre tuyau de 1 à 2 pouces environ vers l extrémité du tuyau de vidange de longueur la plus longue et ...

Page 46: ... courant durant plus de 8 heures peuvent causer la perte des réglages d heure du contrôleur Quand le courant est retabli les réglages d heure doivent être entrés de nouveau FONCTION DES CONTRÔLES ET AGENCEMENT Grand affichage DÉL Un grand affichage DÉL à 2 chiffres est très visible sur la plupart des installations Programmation simplifiée en trois étapes Il ne faut que trois boutons pour programme...

Page 47: ...a capacité du système entre les recharges et utilisera aussi le plus de sel Ce réglage peut être utilisé si vous avez de l eau très dure 26 grains par gallon ou si vous avez besoin de beaucoup d eau Exemple 3 personnes ou davantage et ou plus de 26 grains par gallon Le réglage HE minimise le sel utilisé pour une recharge utilise la quantité de sel la plus petite et fournit la plus petite quantité ...

Page 48: ...bleau 1 Longueur du cycle Temps restant pour terminer le cycle Cycle Description du cycle Réglage HE Réglage HC Réglage HE Réglage HC 1 Lavage contre courant 1 10 min 10 min 76 5 min 117 5 min 2 Prélèv de saumure 54 min 82 min 66 5 min 107 5 min Rinçage lent 3 Re pressurisation 3 min 3 min 12 5 min 25 5 min 4 Rinçage rapide 1 4 min 4 min 9 5 min 22 5 min 5 Lavage contre courant 2 1 min 1 min 5 5 m...

Page 49: ...i un tuyau métallique a été utilisé avez vous restauré la mise à la terre électrique ___ Avez vous installé sécuritairement les deux tuyaux souples de vidange allant à une vidange approuvée ___ Avez vous exécuté un test de fuite ___ Avez vous positionné la vanne de dérivation à service ___ Avez vous assaini l adoucisseur ___ Avez vous ajouté des granules de sel au bac de d entreposage de sel ___ A...

Page 50: ...r accéder aux valeurs historiques appuyez sur Recharge puis sur le bouton Quantité de sel et tenez le appuyé pendant 3 secondes pour voir les codes de diagnostic REMARQUE Si un bouton n est pas appuyé pendant 30 secondes le contrôleur quittera le tableau d historique Appuyez sur le bouton Heure du jour pour défiler par le tableau Quand le code désiré apparaît appuyez sur le bouton Quantité de sel ...

Page 51: ...33 gpm F 4001889 Kit anneau torique valve 360 G 3027839 Assemblage compteur 2 1 1000811 120 V c a 60 Hz Bouchon Amérique N 3 1 3031825 Kit anneau torique collecteur 4 1 4000886 Assemblage valve de dérivation 5 1 4000888 Kit connecteur 1 po NPT comprend le dispositif de rétention de la pince et l assemblage du connecteur 4 7 8 6 1 3 G 2 B A D C 5 E F 6 1 4001028 Kit 9 po contrôle d écoulement du tu...

Page 52: ... po E Couvercle puits saumure 4 po diam Caplug STP 4 F Flotteur saumure avec un oeillet comme acheté G Assemb retenue d air H Insertion pour tuyau laiton 2 1 CH34393 1 Couvercle et Réservoir saumure 14 x 34 3 1 CH20774 Assemblage du raccord de trop plein du réservoir de saumure 4 1 Tube 12 pieds diam int 1 2 po tuyau de vidange 5 1 Serre tuyau tuyau souple 4 A E 5 1 3 2 G F H D C B H 52 OC11 OM34K...

Page 53: ...s suivants dans l ordre ci dessous 1 Capteur optique 2 Contrôle Système Problème Cause possible Solution Trop plein du bac à sel Connexion du tuyau de sel lâche Assurez vous que toutes les connexions de tuyau de sel sont serrées Tuyau de vidange obstrué à cause de saletés Nettoyez le contrôle de vidange Eau coulant ou gouttant à la vidange ou au tuyau de sel après recharge Saletés empêchant le dis...

Page 54: ...es taux excessivement bas ou hauts Absence de contrôle d écoulement du tuyau de vidange Installez le contrôle d écoulement du tuyau de vidange Tuyau de vidange obstrué Retirez l obstruction Épuisement d eau conditionnée entre les recharges Contrôle mal programmé Vérifiez le dosage de sel Indicateur d écoulement sur le contrôle n affiche pas l écoulement de service Vanne de dérivation en position d...

Page 55: ...riel d un produit ou d une pièce couverte par la garantie PRF à sa seule discrétion réparera ou remplacera le produit ou la pièce avec défaut Tous les produits ou pièces avec défaut sujets à une réclamation doivent 1 avoir une autorisation de renvoi par PRF avec un numéro d autorisation de renvoi de marchandise 2 inclure une preuve datée de l achat du produit ou de la pièce 3 être renvoyé à PRF av...

Page 56: ... sur l équivalence de NaCl 477 grammes de dureté totale échangés par kilo de sel et ne doivent pas fournir plus de sel que la valeur nominale indiquée L efficacité nominale de l adoucisseur d eau le dosage de sel à cette efficacité la capacité à ce dosage de sel et celle de l efficacité sont uniquement valides au dosage de sel indiqué L efficacité est mesurée par un test de laboratoire décrit dans...

Page 57: ...OM34K and OM40K OC11 57 ...

Page 58: ... 2011 OMNIFILTER Printed in U S A 4001866 Rev A NO11 ...

Reviews: