
AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstrasse 2 CH-8604 Volketswil
4204000.docx / 1876123
Tel. +41 44 908 19 19 Fax +41 44 908 19 99 [email protected] www.awag.ch
SW: REG_180105 / V01.010 / 31.01.2018 Seite 7 / 8
Tabelle 4
GE R ÄTE P AR AM E TE R
1
2
3
4
Table 4
DE V I CE P AR AM E TE RS
Standardwerte erscheinen unterstrichen
Default values appear underlined
MANUELLE RÜCKMELDUNG
MANUAL FEEDBACK
UTE Einlernsequenz starten
13
2
s
d
rü
cke
n
p
re
ss
2
s
11
d
rü
cke
n
p
re
ss
Launch UTE teach in
UTE Auslernsequenz starten
12
Launch UTE teach out
Lerntelegramm senden
13
Send teach in telegram
REPEATER
REPEATER
Bei Problemen mit der Empfangsqualität kann die Repeaterfunktion aktiviert werden. Dann sendet
der Aktor alle empfangenen Funktelegramme verstärkt weiter. Innerhalb eines Um-kreises von 5
Metern darf nur ein Gerät als Repeater aktiviert werden.
In case of problems with the reception quality, the repeater function can be activated.
The actuator will amplify the received radiograms and retransmit them. Only one de-
vice must be activated as a repeater within a radius of 5 meters.
Aus
15
2
s
d
rü
cke
n
p
re
ss
2
s
0
d
rü
cke
n
p
re
ss
Off
Level 1:
Verstärkt nur Originaltelegramme
1
Level 1:
Amplifies original radio telegrams
Level 2:
Verstärkt Originaltelegramme und bereits einmal verstärkte
Telegramme
2
Level 2:
Amplifies original radio telegrams and also retransmitted ra-
dio telegrams
RÜCKMELDUNGEN TELEGRAMMTYP
FEEDBACK TELEGRAM TYPE
RPS Wippe
Kanal 1 ein:
AI
Kanal 1 aus:
AO
Kanal 2 ein:
BI
Kanal 2 aus:
BO
Kanal 3 ein:
CI
Kanal 3 aus:
CO
Kanal 4-8:
---
15
2
s
d
rü
cke
n
p
re
ss
2
s
9
d
rü
cke
n
p
re
ss
RPS rocker
Channel 1 on:
AI
Channel 1 off:
AO
Channel 2 on:
BI
Channel 2 off:
BO
Channel 3 on:
CI
Channel 3 off:
CO
Channel 4-8:
---
RPS Taste
Kanal 1 ein:
AI pushed
Kanal 2 ein:
AO pushed
Kanal 3 ein:
BI pushed
Kanal 4 ein:
BO pushed
Kanal 5 ein:
CI pushed
Kanal 6 ein:
CO pushed
Kanal 1-6 aus: Taste released
Kanal 7-8:
---
10
RPS push-button Channel 1 on:
AI pushed
Channel 2 on:
AO pushed
Channel 3 on:
BI pushed
Channel 4 on:
BO pushed
Channel 5 on:
CI pushed
Channel 6 on:
CO pushed
Channel 1-6 off: button released
Channel 7-8:
---
4BS
Abfrage:
0x 00 00
nn
0B
Ein:
0x 00 64
nn
0C
Aus:
0x 00 00
nn
0C
nn = 00..07 (Kanal 1..8)
11
4BS
Query:
0x 00 00
nn
0B
On:
0x 00 64
nn
0C
Off:
0x 00 00
nn
0C
nn = 00..07 (channel 1..8)
VLD
EEP D2-01-14
12
VLD
EEP D2-01-14
RÜCKMELDUNGEN ZEITPUNKT
FEEDBACK TRIGGER
Keine Rückmeldung
15
2
s
d
rü
cke
n
p
re
ss
2
s
5
d
rü
cke
n
p
re
ss
No feedback
Bei Zustandsänderung
6
On change of state
Bei Zustandsänderung und alle 3 Min
7
On change of state and every 3 min
Bei Zustandsänderung und alle 30 s
8
On change of state and every 30 s
SICHERHEITSCODE ERLAUBT
SECURITY CODE ALLOWED
Standardmässig kann mit dem Sicherheitscode
A9081919
der Fernzugriff via E-Tool
freigeschaltet werden, damit der Servicetechniker im Fehlerfall Zugriff auf den Aktor
hat. Ist das nicht erwünscht, muss diese Funktion ausgeschaltet werden.
By default, remote access via E-Tool can be enabled with the security code
A9081919
so that the service technician has access to the actuator in the event of a fault. If this is
not desired, this function must be switched off.
Ja
Fernzugriff kann über Sicherheitscode freigeschaltet werden
11
2
s
d
rü
cke
n
p
re
ss
2
s
8
d
rü
cke
n
p
re
ss
Yes
Remote commissioning can be enabled with security code
Nein
Fernzugriff kann nicht über Sicherheitscode freigeschaltet werden
9
No
Remote commissioning can’t be enabled with security code
TREPPENLICHT EINSCHALTDAUER
STAIRCASE LIGHT DURATION
10 s
4
2
s
d
rü
cke
n
p
re
ss
2
s
0
d
rü
cke
n
p
re
ss
10 s
30 s
1
30 s
1 Min
2
1 min
2 Min
3
2 min
3 Min
4
3 min
4 Min
5
4 min
5 Min
6
5 min
7 Min
7
7 min
10 Min
8
10 min
15 Min
9
15 min
20 Min
10
20 min
30 Min
11
30 min
45 Min
12
45 min
1 h
13
1 h
2 h
14
2 h
3 h
15
3 h
TREPPENLICHT VORWARNFUNKTION
STAIRCASE LIGHT PREWARNING FUNCTION
Ein
30 s vor Ablauf der Zeit blinkt das Licht einmal kurz, nur für Zeitverzö-
gerungen ab 1 Min
12
2
s
d
rü
-
cke
n
p
re
ss
2
s
0
d
rü
cke
n
p
re
ss
On
30 s before time elapses it blinks once, only for time delays starting
from 1 min.
Aus
1
Off
Beispiele:
Examples:
Treppenlicht Einschaltd. 10 Min.:
4
– LRN 2 s drücken – 8 – LRN drücken
Staircase light duration 10 minutes:
4
– press LRN 2 s – 8 – press LRN
Repeater Level 2:
15
– LRN 2 s drücken – 2 – LRN drücken
Repeater Level 2:
15
– press LRN 2 s – 2 – press LRN
Rückmeldungen bei Zustandsänd.
15
– LRN 2 s drücken – 6 – LRN drücken
Feedback on change of state:
15
– press LRN 2 s – 6 – press LRN
Rückmeldung Telegrammtyp VLD
15
– LRN 2 s drücken – 12 – LRN drücken
Feedback telegram type VLD
15
– press LRN 2 s – 12 – press LRN