background image

02

Informazioni importanti! Leggere prima dell’utilizzo

Vigtig information! Læs venligst, før du bruger produktet

Viktig information! Läs innan du använder

Viktig informasjon! Les før du bruker produktet

Ważna informacja! Przeczytaj przed montażem

Controllare regolarmente le clip per verificare che non siano danneggiate o da sostituire. Le clip danneggiate rischiano di compromettere l’integrità 

del vostro recinto. Potete acquistare delle clip di ricambio sul nostro sito web. 

Eseguite una manutenzione regolare sui prodotti. Alcune componenti sono in metallo e il rivestimento potrebbe necessitare di una revisione ogni 

tanto. Raccomandiamo di sciacquare regolarmente con acqua potabile soprattutto se vivete in zone costiere. se la ruggine attecchisce, si espande. 

Sistemate la zona. Se non siete certi di come procedere, domandate consiglio ad un esperto.

Du måste regelbundet kontrollera alla fästen för tecken på skador eller slitage. Om dina fästen ser skadade eller slitna ut kan det påverka gårdens 

konstruktion. Du kan köpa nya fästen på vår hemsida. 

Du måste regelbundet underhålla dina produkter. Vissa delear är tillverkade av metall och beläggningen kan behöva underhåll efter en tid. Vi 

rekommenderar att du regelbundet spolar av produkten med rent vatten, framförallt om du bor vid kusten. Om någon del skulle visa tecken på rost 

bör du behandla den för att ta bort rosten. Om du inte är säker på hur du gör det bör du fråga en fackman.

Se debe comprobar regularmente si los enganches están dañados o deteriorados, ya que esto influirá en la estabilidad del corral. Se pueden 

comprar enganches de repuesto en nuestra web. 

Se recomienda realizar un mantenimiento periódico de los productos. Algunos componentes están hechos de metal y el revestimiento puede 

necesitar mantenimiento con el tiempo. Se recomienda aclarar regularmente con agua potable, especialmente si vive en una zona de costa. Si 

aparecen manchas de óxido, repare la zona. Si no está seguro de cómo hacerlo, busque asesoramiento profesional.

Du bør kontrollere dine klemmer regelmæssigt for skader eller slitage. Beskadigede eller slidte klemmer påvirker din gårds robusthed. Du kan købe 

ekstra klemmer på vores hjemmeside. 

Vedligehold produkterne regelmæssigt. Nogle komponenter er lavet af metal, og belægningen kan have brug for vedligeholdelse over tid. Vi 

anbefaler regelmæssigt at skylle med rent vand, især hvis du bor i et område, der ligger ved kysten. Hvis der udvikler sig rustpletter, skal du reparere 

området. Hvis du er i tvivl om, hvordan du gør dette, skal du søge professionel rådgivning.

Klemmene bør kontrolleres regelmessig for skader eller slitasje. Skadede klemmer vil påvirke hvor stabil løpegården er. Du kan kjøpe reserve 

klemmer på nettsiden vår.

Vedlikehold produktene regelmessig. Noen komponenter er laget av metall og belegget kan trenge vedlikehold over tid. Vi anbefaler å skylle 

regelmessig med rent vann, spesielt hvis du bor i et område som ligger ved kysten. Hvis det oppstår rustflekker, må du reparere området. Hvis du er i 

tvil om hvordan du gjør dette, kan du søke profesjonell rådgivning.

Mocowania należy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzeń lub zużycia. Uszkodzone mocowania wpłyną na integralność wybiegu. Zapasowe 

mocowania/klipsy możesz kupić  na naszej stronie internetowej.

Regularnie konserwuj zakupione produkty. Niektóre elementy wykonane są z metalu i po pewnym czasie powłoka może wymagać konserwacji. 

Zalecamy regularne przepłukiwanie jej wodą pitną, zwłaszcza jeśli mieszkasz na obszarze nadmorskim. Jeśli pojawią się plamy rdzy, przystąp do 

naprawy danego obszaru. Jeśli nie jesteś pewien/pewna, jak to zrobić, zasięgnij profesjonalnej porady.

Información importante. Por favor, leer antes de usar

ES

>90 min

· 

DE 

Verwenden Sie zum Anziehen der Schrauben keine Elektrowerkzeug.

· 

FR 

N’utilisez pas une perceuse pour serrer les vis

· 

NL 

Gebruik voor het aandraaien van schroeven nooit een boormachine

· 

IT 

Non utilizzare un trapano per stringere le viti

· 

ES 

No utilice un taladro eléctrico para apretar los tornillos

· 

SE 

Använd inte en elektrisk borrmaskin för att dra åt skruvarna

· 

DK 

Anvend ikke boremaskine til at stramme skruerne

· 

NO 

Ikke bruk drill til å stramme skruene

· 

PL 

Nie używaj wiertarki elektrycznej do dokręcania śrub

Do not use a Power Drill to tighten screws

You will need...

DE

 Das brauchen Sie... · 

FR

 Vous aurez besoin de... · 

NL

 Wat u nodig heeft... · 

IT 

Avrai bisogno... · 

ES

 Necesitará... · 

SE 

Dubehöver... 

DK

 Du skal bruge... · 

NO 

Du vil trenge... · 

PL

 Czego potrzebujesz...  

Summary of Contents for pet run outdoor

Page 1: ...tenant le tutoriel d assemblage Bekijk nu de instructievideo Guarda adesso il video di montaggio Puedes ver el v deo de montaje ahora Titta p instruktionsvideon nu Se instruktionsvideoen nu Se instruk...

Page 2: ...z conseil un professionnel Controleer regelmatig of de clips naar behoren werken en niet zijn beschadigd Bij beschadigde clips kan de betrouwbaarheid van de ren niet worden gegarandeerd Reserveclips z...

Page 3: ...rker din g rds robusthed Du kan k be ekstra klemmer p vores hjemmeside Vedligehold produkterne regelm ssigt Nogle komponenter er lavet af metal og bel gningen kan have brug for vedligeholdelse over ti...

Page 4: ...a todas las posiciones de los enganches para el recinto SE Diagram som visar position f r alla kl mmor DK Diagrammet viser positioner til alle g rd klemmer NO Diagram som viser posisjonen til alle kli...

Page 5: ...Corner Left 041 1011 x1 Bung 800 0066 x2 Run Clip 810 0135 x33 Tube Clip 810 0136 x28 Double Run Clip 810 0001 x2 Pole Corner Right 041 1012 x1 Run Panel Infill 041 1007 x2 Pole Straight 041 1010 x2...

Page 6: ...tiftene v re p toppen av den nedre d rkarmen PL Zdejmij wspornik ale pozostaw piny na g rze dolnej o cie nicy DE 2 x 2 x 1 Erweiterung FR 2 x 2 x 1 Extension NL 2 x 2 x 1 Uitbreiding IT 2 x 2 x 1 Este...

Page 7: ...d ren NO Monter d ren PL Zainstaluj drzwi 56 041 0202 Mesh 041 0103 Poles Run Clip 810 0135 x25 Tube Clip 810 0136 x51 Pole Straight 041 1010 x8 Run Panel Upper Assembly 041 0081 x7 18 12 041 0228 Do...

Page 8: ...a todas las posiciones de los enganches para el recinto SE Diagram som visar position f r alla kl mmor DK Diagrammet viser positioner til alle g rd klemmer NO Diagram som viser posisjonen til alle kli...

Page 9: ...1 1008 x2 Run Panel Infill 041 1007 x2 Pole Straight 041 1010 x4 Pole Corner Left 041 1011 x1 Pole Corner Right 041 1012 x1 Bung 800 0066 x2 Run Panel Upper Assembly 041 0081 x2 18 12 E E DE Paketinha...

Page 10: ...a todas las posiciones de los enganches para el recinto SE Diagram som visar position f r alla kl mmor DK Diagrammet viser positioner til alle g rd klemmer NO Diagram som viser posisjonen til alle kli...

Page 11: ...2 Run Panel Skirt 041 1002 x2 Run Panel Gable Centre 041 1004 x2 Cable Tie 800 0103 x5 Run Clip 810 0135 x45 Tube Clip 810 0136 x55 Double Run Clip 810 0001 x4 Run Panel Upper Assembly 041 0081 x5 18...

Page 12: ...y po o enie wszystkich klips w DE 3 x 1 x 2 Erweiterung FR 3 x 1 x 2 Extension NL 3 x 1 x 2 Uitbreiding IT 3 x 1 x 2 Estensione ES 3 x 1 x 2 Extensi n SE 3 x 1 x 2 F rl ngningen DK 3 x 1 x 2 Forl ngel...

Page 13: ...nfill 041 1007 x2 Pole Straight 041 1010 x7 Bung 800 0066 x2 Pole Stand 041 0112 x1 Run Clip 810 0135 x45 Tube Clip 810 0136 x45 Double Run Clip 810 0001 x2 Pole Support 041 0001 x1 Pole Corner Left 0...

Page 14: ...NL Run Clips 810 0135 bevestigen IT Come attaccare le Run Clips 810 0135 ES C mo colocar los Run Clips 810 0135 SE S h r f ster du Run Clips 810 0135 DK S dan bruges Run Clips 810 0135 NO Slik fester...

Page 15: ...Stops 041 1244 DK Mont r Door Catch 041 0096 og Door Stops 041 1244 NO Fest Door Catch 041 0096 og Door Stops 041 1244 PL Zamocuj Door Catch 041 0096 i Door Stops 041 1244 DE Befestigen Sie den Bolt 0...

Page 16: ...evestigen van de deur aan de scharnieren in het frame IT Come attaccare la porta al telaio e ai cardini ES Como sujetar la puerta al marco con las bisagras SE S h r monterar du d rren p g ngj rnen i r...

Page 17: ...58 2x 810 0137...

Page 18: ...retouches Surveillez vos enfants lorsqu ils se servent de ce produit Il ne s agit pas d un jouet Donnez toujours vos animaux de quoi boire et manger N oubliez pas de prot ger vos animaux du soleil Vis...

Page 19: ...estreme o vicino al mare C corrosione se la rete stata grattata o rigata ad esempio Se la vedete eliminate ogni traccia di ruggine e ritoccate con una vernice resistente per esterni I bambini devono...

Page 20: ...ow oka zostanie na przyk ad zarysowana lub zadrapana Je li zobaczysz pierwsze oznaki korozji usu lu n rdz i zamaluj naruszone miejsce farb odporn na warunki atmosferyczne Dzieci musz by nadzorowane po...

Page 21: ...2022 Design Registered Patent Pending Omlet WIR is a Registered Trademark of Hebe Studio Ltd Omlet is a Registered Trademark of Hebe Studio Ltd 820 2017_Instruction Manual WIR Mk3_12 01 2022 Please Re...

Reviews: