background image

14

2

1

3

FUNCIONAMIENTO

1.  Hay tres posiciones disponibles para ajustar el ancho 

del soporte de cadena para adaptarse a la mayoría 

de los motores. Ajuste a la medida adecuada para 

usted  y  verifique  que  el  pasador  con  rosca  esté 

ajustado.

2.  Fije el motor a los soportes de cadena.

3.  Enganche la cadena que cuelga del nivelador de 

carga con el gancho de la grúa de motor. 

4.  Asegúrese de que la carga esté centrada.

5.  Siga las recomendaciones del manual de servicio 

del vehículo para retirar el motor. 

6. Estudie y siga el manual de instrucciones del 

operador de la grúa de motor para retirar/instalar el 

motor. 

7. Cuando esté listo para quitar el motor, levante la 

grúa de motor gradualmente. Equilibre el motor en 

un ángulo adecuado girando el tornillo de ajuste de 

inclinación.

8.  Eleve la grúa lo suficientemente alto como para 

despejar el vehículo.

9. Inmediatamente después de la extracción y cuando 

se haya sacado el vehículo, baje la carga a la 

posición práctica más baja.

Nota

: No haga rodar la grúa de motor cargada. Para 

ayudar, posicione un soporte para motor de ser 

necesario y mueva la grúa solamente en superficies 

uniformes, niveladas y sin irregularidades.
10.  

Antes

 de mover la grúa, verifique que la carga:

  a.   esté en la posición práctica más baja y debajo del 

centro de gravedad.

  b.   no oscile ni se mueva sin darse cuenta.

MANTENIMIENTO

Inspeccione el nivelador de carga en forma periódica. 

Asegúrese de que todas las piezas se muevan 

libremente. Para ayudar a evitar la corrosión, limpie las 

piezas después de cada uso. Si aparece óxido, lije el 

área afectada y cúbrala con pintura utilitaria adecuada. 

Almacene el nivelador de carga en un lugar limpio y 

seco.

PIEZAS DE REPUESTO

No  todos  los  componentes  del  nivelador  de  carga 

tienen reemplazo, pero se ilustran a modo de referencia 

práctica de la ubicación y la posición que ocupan en la 

secuencia del conjunto. Cuando realice el pedido de 

piezas, indique el número de pieza y la descripción. 

Para obtener el precio vigente, comuníquese a:  SFA 

Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 

64153, U.S.A.  

Correo electrónico: [email protected]; Tel:  

(888) 332-6419  Fax: (816) 891-6599; sitio web:  

http://www.omegalift.com

Figura 2: Ilustración de piezas de del nivelador de carga

Elemento  Nº de pieza 

 Descripción 

Cant.

T580-03000-000      Cadena colgante 

1

T580-01000-000      Grupo de cadenas 

2

T580-01001-000      Pasador con rosca 

2

Lista de piezas de repuesto

 

!

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones por 

opresión y otras lesiones relacionadas, no trabaje 

NUNCA debajo de una grúa o un nivelador de 

motor cargados.

11.   Coloque un soporte para motor adecuado cerca 

del motor que extrajo, e inmediatamente transfiera 

la carga al soporte para motor. 

12.   Controle que el soporte esté asegurado antes 

trabajar en el motor o alrededor de este.

Summary of Contents for 90153

Page 1: ...crushing and related injuries NEVER work under a loaded load leveler or engine crane This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messa...

Page 2: ...mmediately PRODUCT DESCRIPTION Omega Load Leveler is designed to use with standard engine crane to safely support load up to 3 4 Ton It assists the removal and installation of engine easily by mouting...

Page 3: ...gravity b is prevented from swinging and inadvertent shifting 11 Position a suitable engine stand near the removed engine then immediately transfer the load to engine tand 12 Check to ensure stand is...

Page 4: ...OR LOSS WHATSOEVER 3 ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO ONE YEAR OTHERWISE THE REPA...

Page 5: ...vec celui ci NE TRAVAILLEZ JAMAIS en dessous d un dispositif pour quilibrer la charge ou d une grue pour moteur lorsqu il supporte une charge Voici le symbole signalant un danger pour la s curit Il es...

Page 6: ...avoir qu il peut tre n cessaire d avoir des connaissances ou des habilet s sp ciales pour utiliser ce produit Il est recommand qu un personnel qualifi l inspecte annuellement et que les tiquettes de s...

Page 7: ...il y a des pi ces d form es bris es ou fissur es 4 Assurez vous que toutes les pi ces bougent librement MISE EN GARDE Lisez comprenez et respectez toutes les instructions avant d utiliser ce produit...

Page 8: ...t en dessous du centre de gravit b qu elle ne peut se balancer ni se d placer accidentellement ENTRETIEN Inspectez p riodiquement le dispositif Assurez vous que toutes les pi ces bougent librement Net...

Page 9: ...LUT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALIT ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER SERALIMIT E UNAN D FAUT DE QUOI LAR PARATION LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT SELON CETTE GARANTIE...

Page 10: ...10 Note Page Notes Notas SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 U 1 888 332 6419 sales omegalift com...

Page 11: ...tras lesiones NUNCA trabaje debajo de un nivelador de carga o gr a de motor cargados Este es el s mbolo de alerta de seguridad Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales Obe...

Page 12: ...etiquetas Los propietarios y operadores de este equipo deben tener presente que el uso de este equipo podr a requerir capacitaci n y conocimientos especiales Se recomienda realizar una inspecci n anu...

Page 13: ...e soporte de cadena Longitud de cadena Tama o del marco L x A 90153 3 4 tonelada 1500 libras 10 12 1 2 25 4 cm 31 75 cm 12 30 48 cm 18 x 7 5 8 45 72 cm x 19 38 cm ADVERTENCIA Estudie comprenda y siga...

Page 14: ...edad b no oscile ni se mueva sin darse cuenta MANTENIMIENTO Inspeccione el nivelador de carga en forma peri dica Aseg rese de que todas las piezas se muevan libremente Para ayudar a evitar la corrosi...

Page 15: ...NTES O INCIDENTALES 3 TODA GARANT A IMPL CITA LO QUE INCLUYE ENTRE OTRAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA FINES ESPEC FICOS ESTAR LIMITADA A UN A O DE OTRO MODO LA REPARACI...

Page 16: ...16 Note Page Notes Notas SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 888 332 6419 sales omegalift com...

Reviews: