background image

Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North 

American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment 

to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. 

Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve 

and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualified local sales 

and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.

Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et  

matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces 

nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles 

et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en 

Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et 

développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à 

nos ventes locales qualifiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500 

produits provenant du monde entier.

Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros 

de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir 

a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos 

clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan 

continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor 

excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un 

fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.

Summary of Contents for CE-CN-0508-I

Page 1: ...Revised 07 26 2016 Toll Free 1 800 465 0234 Fax 905 607 0234 Email service omcan com www omcan com Household Induction Cooker Model CE CN 0508 I Item 36522 Instruction Manual...

Page 2: ...18 19 Table of Contents Section General Information Safety and Warranty Technical Specifications Operation Maintenance Troubleshooting Instructions Fran ais Parts Breakdown Electrical Schematics Note...

Page 3: ...e It s of the utmost importance to save these instructions for future reference Also save the original box and packaging for shipping the equipment if servicing or returning of the machine is required...

Page 4: ...en su sano juicio y no bajo alguna influencia de droga o alcohol y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta m quina y sta usando ropa apropiada y autorizada Cualquier modificac...

Page 5: ...es such as stone or ceramics Do not place the appliance near or on hot surfaces Do no place the appliance near other heating devices Never place or use the appliance on carpet cloth or other objects w...

Page 6: ...ontact a qualified electrician Do not attempt modify the plug in any way The hotplate is only heated up by the bottom of the cookware food cannot stick and burn There is not much danger of burns for t...

Page 7: ...e it centred onto the cooking field To avoid any risks do not place very big ferromagnetic objects i e griddles onto the cooking zone of the ceramic field Do not block the ventilation slots of device...

Page 8: ...d Press the key until the correct timer setting is achieved The timer increases by increments of 5 minutes and reducing by 1 minute increments The timer is between 0 to 150 mins After cooking is compl...

Page 9: ...ure sensor is defective Issue is caused by a concave pot Change the pot and restart the induction IF there is no issue with the pot restart the unit If the error code still shows please contact the ne...

Page 10: ...ngereux pendant le nettoyage de l appareil Ne laissez pas les restants de nourriture s che sur la surface de l appareil Ne pas utiliser l appareil en position debout sur un sol humide si vos mains ou...

Page 11: ...rallonge peuvent tre utilis s avec prudence dans leur utilisation A Les caract ristiques lectriques de la rallonge doit tre au moins gale celle de la puissance lectrique de l appareil B Le cordon doit...

Page 12: ...pient doit tre ferromagn tique con u pour la cuisson par induction Toujours placer centr sur le champ de cuisson Pour viter tout risque ne pas placer de tr s grands objets ferromagn tiques c grils sur...

Page 13: ...minutes par d faut 150mn Pressez sur le bouton jusqu obtention du temps d sir variation du temps par 5 mn chaque pression Apr s utilisation pressez le bouton ON OFF pour teindre votre plaque Attention...

Page 14: ...consulter votre revendeur le plus proche et d poser votre mat riel en service apr s vente E7 La temp rature de cuisson est sup rieure 450 F pour article Apr s avoir refroidi l appareil devrait passer...

Page 15: ...15 Parts Breakdown Model CE CN 0508 I 36522...

Page 16: ...16 Electrical Schematics Model CE CN 0508 I 36522...

Page 17: ..._______________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ______...

Page 18: ..._______________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ______...

Page 19: ...er online by visiting OMCAN PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 3115 Pepper Mill Court Mississauga Ontario Canada L5L 4X5 www omcan com warrantyregistration html or email to service omcan com Purchaser s In...

Page 20: ...relations avec nos clients et les fabricants de valeur Aujourd hui avec des partenaires en Am rique du Nord Europe Asie et Am rique du Sud nous travaillons continuellement am liorer et d velopper l e...

Reviews: