Omcan CE-CN-0508-I Instruction Manual Download Page 13

13

Instructions Français

Autres avantages d’une plaque chauffante à induciotn:

•  Etant donné que la plaque chauffante n’est chauffée indirectement que par le fond des accessoires de 

cuisine, toute nourriture déversée ne peut pas coller et les risques de brûlures sont quasiment inexistants. 

La vitrocéramique n’est chauffée que par les accessoires de cuisine chauds.

•  Une fois que ces accessoires sont retirés de la plaque chauffante, l’appareil passe automatiquement en 

mode de veille.

•  L’appareil détecte si les accessoires de cuisine appropriés sont posés sur la plaque chauffanre. Si tel n’est 

pas le cas, le courant est coupé.

Miss en fonction l’appareil

•  Posez l’appareil sur une surface de niveau stable.

•  Pour allumer la plaque, pressez le bouton ON/OFF une fois. L’affincheur de fonctionnement s’allume et la 

plaque va commencer à chauffer.

•  Pour régler la puissance de chauffe, Le niveau 5 de chauffe est présélectionné par défaut à l’allumage de 

la plaque (il existe les niveaux : 1 a 10). Vous pouvez modifier ce niveau de chauffage, de 1 à 10 , à tout 

moment en utilisant les t/-, le voyant lumineux puissance est alors allumé.

•  Pour obtenir la bonne température de chauffe, pessez le bouton “Temp“. L’indicateur lumineux va afficher 

la température, il existe les niveaux :150, 180, 210, 240, 270, 300, 330, 360, 390, 420 et 450. En appuyant 

sur le /- , vous pouvez choisir la température désirée.

•  Pour régler le minuteur, pressez sur le bouton “Timer“. L’indicateur duminuteur va mentonner le restant 

en minutes (par défaut 150mn). Pressez sur le /- jusqu à obtention du temps désiré ( variation du 

temps par 5 mn à chaque pression).

•  Aprés utilisation, pressez le bouton ON/OFF pour éteindre votre plaque.

Attention:

 L’alimentation est complètement coupée dans les neuf (9) secondes si (a) le mauvais type de 

batterie de cuisine est appliqué ou (b) aucun ustensile est placé sur l’appareil.

CASSEROLES COMPATIBLES

•  Les casseroles en fer, en fonte, en acier inoxydable magnétisable d’un diamètre de 12 à 26 cm sont 

compatibles avec la cuisson induction.

•  Les casseroles en verre, en céramique, en cuivre, en aluminium ne sont pas compatibles.

•  Les casseroles de moins de 12 cm de diamètre sont également non compatibles.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant de nettoyer, toujours éteindre l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation. Attendez que l’appareil 

refroidisse. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation et éliminer les résidus alimentaires. Essuyez la plaque 

vitrocéramique et la surface en plastique avec un chiffon légèrement humide. Assurez-vous que l’eau ne peut 

pénétrer dans les composants électriques de l’appareil. Pour éviter tout danger ou risque de choc électrique, 

ne jamais utiliser de produits nettoyants abrasifs, de tampons penchant ou des objets tranchants (c.-à-éponges 

métalliques). Toujours manipuler l’appareil avec soin. L’utilisation de liquides de nettoyage supplémentaire 

est recommandée sur la zone de cuisson à étendre sa durée de vie. Ne pas utiliser des produits à essence 

pour nettoyer l’appareil pour éviter d’endommager le plastique et le panneau de commande.N’utilisez pas de 

matériaux inflammables, acides ou alcalins ou des substances à proximité de l’appareil, car cela peut réduire 

Summary of Contents for CE-CN-0508-I

Page 1: ...Revised 07 26 2016 Toll Free 1 800 465 0234 Fax 905 607 0234 Email service omcan com www omcan com Household Induction Cooker Model CE CN 0508 I Item 36522 Instruction Manual...

Page 2: ...18 19 Table of Contents Section General Information Safety and Warranty Technical Specifications Operation Maintenance Troubleshooting Instructions Fran ais Parts Breakdown Electrical Schematics Note...

Page 3: ...e It s of the utmost importance to save these instructions for future reference Also save the original box and packaging for shipping the equipment if servicing or returning of the machine is required...

Page 4: ...en su sano juicio y no bajo alguna influencia de droga o alcohol y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta m quina y sta usando ropa apropiada y autorizada Cualquier modificac...

Page 5: ...es such as stone or ceramics Do not place the appliance near or on hot surfaces Do no place the appliance near other heating devices Never place or use the appliance on carpet cloth or other objects w...

Page 6: ...ontact a qualified electrician Do not attempt modify the plug in any way The hotplate is only heated up by the bottom of the cookware food cannot stick and burn There is not much danger of burns for t...

Page 7: ...e it centred onto the cooking field To avoid any risks do not place very big ferromagnetic objects i e griddles onto the cooking zone of the ceramic field Do not block the ventilation slots of device...

Page 8: ...d Press the key until the correct timer setting is achieved The timer increases by increments of 5 minutes and reducing by 1 minute increments The timer is between 0 to 150 mins After cooking is compl...

Page 9: ...ure sensor is defective Issue is caused by a concave pot Change the pot and restart the induction IF there is no issue with the pot restart the unit If the error code still shows please contact the ne...

Page 10: ...ngereux pendant le nettoyage de l appareil Ne laissez pas les restants de nourriture s che sur la surface de l appareil Ne pas utiliser l appareil en position debout sur un sol humide si vos mains ou...

Page 11: ...rallonge peuvent tre utilis s avec prudence dans leur utilisation A Les caract ristiques lectriques de la rallonge doit tre au moins gale celle de la puissance lectrique de l appareil B Le cordon doit...

Page 12: ...pient doit tre ferromagn tique con u pour la cuisson par induction Toujours placer centr sur le champ de cuisson Pour viter tout risque ne pas placer de tr s grands objets ferromagn tiques c grils sur...

Page 13: ...minutes par d faut 150mn Pressez sur le bouton jusqu obtention du temps d sir variation du temps par 5 mn chaque pression Apr s utilisation pressez le bouton ON OFF pour teindre votre plaque Attention...

Page 14: ...consulter votre revendeur le plus proche et d poser votre mat riel en service apr s vente E7 La temp rature de cuisson est sup rieure 450 F pour article Apr s avoir refroidi l appareil devrait passer...

Page 15: ...15 Parts Breakdown Model CE CN 0508 I 36522...

Page 16: ...16 Electrical Schematics Model CE CN 0508 I 36522...

Page 17: ..._______________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ______...

Page 18: ..._______________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ______...

Page 19: ...er online by visiting OMCAN PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 3115 Pepper Mill Court Mississauga Ontario Canada L5L 4X5 www omcan com warrantyregistration html or email to service omcan com Purchaser s In...

Page 20: ...relations avec nos clients et les fabricants de valeur Aujourd hui avec des partenaires en Am rique du Nord Europe Asie et Am rique du Sud nous travaillons continuellement am liorer et d velopper l e...

Reviews: