background image

 

1

Pulse el botón 

2

 (FOLDER) para seleccionar

una carpeta.

 

2

Pulse el botón 

4

 para empezar a grabar.

La luz indicadora de grabación/reproducción se
enciende en verde.

s

Si comienza a grabar después de haber insertado

el auricular en la toma de auricular, ud. puede
escuchar el sonido que se está grabando. El volumen
del sonido en el monitor de grabación se puede
ajustar presionando el botón  (

+

) o el botón (

).

 

3

Pulse el botón 

5

 para detener la grabación.

Las nuevas grabaciones se memorizan como el último

archivo en la carpeta.

- 5 -

Para hacer una pausa de grabación

Notas

s

Si aparece “Folder FULL” o “Memory FULL” en la pantalla, no podrá grabar. En ese caso, borre
los archivos innecesarios o descárguelos a un PC.

s

Si la grabadora se coloca directamente en una mesa cuando se graba una reunión, hay una
tendencia a captar las vibraciones de la mesa. Ponga un cuaderno u otro ítem entre la mesa y
la grabadora para hacer una grabación más nítida.

s

Incluso si pulsa el botón 

2

(DISP.), la pantalla no cambiará al tiempo de grabación actual si el

tiempo de grabación remanente es de menos de 1 minuto.

s

Sonará un timbre cuando el tiempo de grabación restante llegue a 60 segundos, 30 segundos y
10 segundos, durante la grabación.

s

Si el tiempo de grabación restante es inferior a 60 segundos, la señal de la pantalla de grabación/
reproducción empezará a destellar en rojo. Si el tiempo de grabación desciende a 30 o 10 segundos,
el piloto empezará a destellar más deprisa.

s

La grabadora entrará en el modo de parada cuando se ha dejado en pausa durante 60 minutos
o más.

s

En el caso de condiciones acústicas difíciles o con un bajo volumen del altavoz, se recomienda
hacer grabaciones en Stereo XQ, Stereo HQ, Stereo SP o HQ. Además, el uso de un micrófono
externo (de venta por separado) puede mejorar la calidad de las grabaciones.

s

No se puede ajustar el nivel de entrada en la grabadora. Cuando conecte el dispositivo externo,
ejecute una prueba de grabación y ajuste el nivel de salida del dispositivo externo.

Notas sobre las carpetas

La grabadora tiene cinco carpetas, 

ABCDE

.

Para cambiar la selección de carpeta, pulse el botón 

2

(FOLDER)

cuando la grabadora se detenga. Cada archivo grabado se
memoriza en una carpeta. Utilice las carpetas para clasificar los
archivos para que sea conveniente encontrar los archivos deseados
y acceder a ellos posteriormente. En cada carpeta pueden
almacenarse hasta 200 mensajes.

Grabación con un Micrófono Externo u otros Dispositivos

Se puede conectar un micrófono externo u otros dispositivos y
grabar sonido.

s

Para conectar la grabadora a un dispositivo externo, utilice el
cable de conexión opcional KA333 y el adaptador del enchufe
de conversión monoaural/estéreo suministrado con el KA333.

s

Cuando el micrófono externo está conectado a la toma de
micrófono de la grabadora, el micrófono incorporado no
funcionará.

s

Cuando conecte un micrófono externo u otros equipos externos
a la toma del micrófono, elija equipos adecuados, tales como un
micrófono mono (opcional).

Grabación

a

Carpeta actual

b

Tiempo de
grabación actual

c

Número del archivo
actual

d

Tiempo de
grabación

e

Tiempo de grabación
remanente (Remain)

f

Medidor del nivel
de grabación

A la terminal de
salida de audio
de otros
dispositivos

Grabación

Para hacer
una pausa

Para continuar
grabando

Pulse el
botón 

4

.

Aparece “Rec Pause” en
pantalla.

Pulse el
botón 

4

.

Adaptador del
enchufe de
conversión del
KA333

Carpeta actual

Continuará la grabación en
el punto de la interrupción.

Summary of Contents for WS 110 - 256 MB Digital Voice Recorder

Page 1: ...d to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipmen...

Page 2: ...montadas No intente recargar las bater a alcalinas de litio ni ninguna bater a no recargable Nunca use una bater a que tenga la cubierta exterior rasgada o agrietada Mantenga las bater a fuera del alc...

Page 3: ...incipal s La unidad principal podr conectarse al puerto USB del PC o a un conector USB s No se incluye una banda Utilice el accesorio opcional Nota Bajo ninguna circunstancia inserte en el compartimen...

Page 4: ...oloque una bater a nueva Ejemplo 14 de junio de 2007 Bloqueo Si se ajusta el interruptor HOLD bloqueo en la direcci n de la flecha se conserva el estado actual y se desactiva el funcionamiento de todo...

Page 5: ...voz se recomienda hacer grabaciones en Stereo XQ Stereo HQ Stereo SP o HQ Adem s el uso de un micr fono externo de venta por separado puede mejorar la calidad de las grabaciones s No se puede ajustar...

Page 6: ...una marca ndice o marca temporal en medio del archivo la grabadora parar en esa ubicaci n Avance r pido y Rebobinado Pulse y mantenga pulsado 9 o 0 durante la reproducci n B squeda del principio del...

Page 7: ...ador de filtro de voz Indicador de F Play Indicador de S Play Marca VCVA Indicador de filtro LowCut Marca de bloqueo del borrado Parada Mantenga pulsado el bot n 5 Mientras mantiene pulsado el bot n a...

Page 8: ...se 9 o 0 para seleccionar el elemento del men y pulse el bot n t Vaya a la pantalla de ajuste del elemento del men seleccionado sPara ajustar el men secundario seleccione Sub Menu desde la pantalla de...

Page 9: ...mpo de grabaci n y ahorra memoria deteniendo la grabaci n durante los silencios lo que ayuda a que la reproducci n sea m s eficiente En selecci n de modo de men VCVA OFF VCVA ON Ajuste del filtro de r...

Page 10: ...de reproducci n de Slow Speed y Fast Speed puede cambiarse desde el ajuste del men El ajuste puede cambiarse tanto en modo parada como durante la reproducci n 1 Pulse y mantenga pulsado 2 MENU durante...

Page 11: ...Pulse el bot n t El formateo comienza y se muestra Format DONE cuando ste finaliza s Puede que tarde varios segundos en finalizar la inicializaci n No retire las pilas o separe el compartimiento de la...

Page 12: ...ia externa para su ordenador a modo de dispositivo de almacenamiento sPodr guardar los archivos de voz en su PC con esta grabadora como copia de seguridad sEn esta grabadora podr guardar im genes dato...

Page 13: ...be c mo hacer funcionar de forma segura y correcta Guarde este manual para su referencia en el futuro Los s mbolos de advertencia proporcionan informaci n importante relacionada con la seguridad Para...

Page 14: ...odo SP Aprox 18 horas Modo LP Aprox 21 horas Pilas Ni MH recargables WS 210S Modo Stereo XQ Aprox 11 horas Modo Stereo HQ Aprox 12 horas Modo Stereo SP Aprox 12 horas Modo HQ Aprox 14 horas Modo SP Ap...

Reviews: