background image

47

ES

Realice los ajustes de las funciones consultando el apartado “Uso del menú” (p. 3).

Para reproducir imágenes de la cámara en un televisor

Conecte el televisor y la cámara.

Conéctela a la toma de entrada de 
vídeo del televisor (amarilla) y a la 
toma de entrada de audio (blanca).

Multiconector

Cable AV (suministrado)

Tapa del conector

Use la cámara para seleccionar el mismo sistema de señal de vídeo que el del televisor 
conectado ([NTSC]/[PAL]).

Encienda el televisor, y cambie “INPUT” a “VIDEO (una toma de entrada conectada a la 
cámara).”

  Para obtener información sobre cómo cambiar la fuente de entrada del televisor, consulte el manual 

de instrucciones de su televisor.

4

 Ajuste el disco de modo en la posición 

q

, y use 

1234

 para seleccionar la imagen que 

desee reproducir.

  Dependiendo de los ajustes del televisor, las imágenes y la información mostradas pueden 

recortarse.

Ahorro de batería entre tomas 
[SALVAPANT.]

x

 CONFIGURAC. 

X

 SALVAPANT.

Submenú 2

Aplicación

OFF

Cancela el [SALVAPANT.]

ON

Cuando la cámara no se usa 
durante unos 10 segundos, 
el monitor se apaga 
automáticamente para ahorrar 
batería.

Para reanudar el modo de espera

Presione cualquier botón o gire el disco de 
modo.

Uso del iluminador LED como 
iluminación auxiliar [LUZ DE AVISO]

x

 CONFIGURAC. 

X

 LUZ DE AVISO

Submenú 2

Aplicación

OFF

Inhabilita el iluminador LED.

ON

Habilita el iluminador LED.

 

“Uso del iluminador LED” (p. 23)

book_oime_myu1050SW_sp.indb   47

book_oime_myu1050SW_sp.indb   47

7/10/2008   10:30:42

7/10/2008   10:30:42

Summary of Contents for Stylus 1050SW

Page 1: ...6 Men s para otros ajustes de c mara 41 Impresi n 50 Uso del programa OLYMPUS Master 2 56 Consejos de manejo 58 Ap ndice 63 ndice 80 ndice ndice Le agradecemos la adquisici n de esta c mara digital Ol...

Page 2: ...6 Men s para otros ajustes de c mara 41 Impresi n 50 Uso del programa OLYMPUS Master 2 56 Consejos de manejo 58 Ap ndice 63 ndice 80 ndice ndice Le agradecemos la adquisici n de esta c mara digital Ol...

Page 3: ...nterior Puede haber operaciones adicionales Ajustes de men p 28 a 49 6 Presione el bot n m para completar la configuraci n Cuatro tipos de operaciones de ajuste Bot n E Uso del men Uso del men Puede a...

Page 4: ...nterior Puede haber operaciones adicionales Ajustes de men p 28 a 49 6 Presione el bot n m para completar la configuraci n Cuatro tipos de operaciones de ajuste Bot n E Uso del men Uso del men Puede a...

Page 5: ...MARA WB p 29 ISO p 29 DRIVE p 29 ZOOM PRECISO p 30 ZOOM DIG p 30 ESP n p 30 DIS MOD V DEO Solamente para el modo n p 30 MODO AF p 31 R Imagen fija con grabaci n de audio p 31 3 s p 31 4 v PANORAMA p...

Page 6: ...compartimento de la bater a tarjeta p 11 59 68 7 Bot n disparador p 15 58 C mara 1 2 3 4 6 5 7 8 10 9 11 12 13 8 Bot n o p 13 9 Flash p 21 10 Objetivo p 63 11 Luz del disparador autom tico iluminador...

Page 7: ...a iluminador LED p 3 13 23 6 Disco de modo p 3 5 13 15 16 7 Bot n q P reproducci n impresi n p 16 50 8 Bot n o p 3 24 9 Bot n f D Tecnolog a de ajuste de sombras borrar p 17 20 10 Teclas de control p...

Page 8: ...ontrol toque p 4 32 48 9 Comprobaci n de bater a p 10 59 10 Espera de flash aviso de movimiento de c mara carga de flash p 58 11 Marca de destino AF p 15 12 Registro de sonido p 19 31 13 Tiempo dual p...

Page 9: ...si n n mero de impresiones p 53 3 Registro de sonido p 19 31 39 62 4 Proteger p 38 5 Control toque p 4 32 48 6 Comprobaci n de bater a p 10 59 7 Valor de apertura p 15 8 Compensaci n de la exposici n...

Page 10: ...a Cargue la bater a cuando aparezca el siguiente mensaje de error BATER AGOTADA Esquina superior derecha del monitor Mensaje de error Parpadea en rojo Comprobaci n de los contenidos de la caja C mara...

Page 11: ...expulsada y luego agarre la tarjeta para extraerla Inserci n de la bater a y de la tarjeta xD Picture Card vendida aparte en la c mara No introduzca nada que sea distinto de la tarjeta xD Picture Car...

Page 12: ...control 2008 11 26 2008 11 26 12 30 12 30 100 0004 100 0004 00 14 00 34 00 14 00 34 IN 2008 08 26 12 30 OK X A M D HORA MENU CANCEL ACEPT A A M M D D 0 0 0 0 0 3 0 3 0 7 0 7 1 0 1 0 Efectos de exposi...

Page 13: ...la configuraci n precisa del tiempo presione el bot n o cuando la se al horaria alcanza los 00 segundos Para cambiar la fecha y la hora realice el ajuste desde el men X Fecha hora p 45 Para comprobar...

Page 14: ...LIR ACEPT OK 4 Use 12 para seleccionar W y presione el bot n o W FRANCAIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO ENGLISH MENU ATR S ACEPT OK 5 Use 1234 para seleccionar el idioma y presione el bot n o 6 Presione el...

Page 15: ...ne hasta la mitad Velocidad del obturador Valor de apertura Enfoque p 60 Toma con ajustes autom ticos modo h ste es un modo completamente autom tico que permite al usuario tomar fotograf as simplement...

Page 16: ...objetivo para apagar la c mara Tambi n puede presione el bot n o o para apagar la c mara Visualizaci n de im genes 1 Ajuste el disco de modo en la posici n q 1 1 IN 10M 10M 2008 11 26 2008 11 26 12 30...

Page 17: ...primer fotograma y presione 2 para mostrar el ltimo fotograma Mientras se presiona el bot n 3 se invierta la reproducci n la reproducci n normal se produce al presionar 4 Presione el bot n o para rea...

Page 18: ...o de las condiciones de toma algunos ajustes pueden cambiarse Para m s informaci n sobre las funciones que pueden ajustarse consulte los Men s de funciones de toma en la p gina 28 Uso del mejor modo p...

Page 19: ...r el zoom durante la toma de v deos El zoom ptico no est disponible cuando se toman v deos Use ZOOM DIG p 30 Para tomar un v deo con estabilizaci n de la im gen digital DIS MOD V DEO p 30 2 Presione e...

Page 20: ...AJ SOMBRA OK OK ACEPT ACEPT Adem s de la amplia variedad de modos de toma la c mara posee funciones que aumentan el repertorio expresivo y las opciones de toma disponibles para el fot grafo Uso del zo...

Page 21: ...CONTROL TOQUE p 48 P OK OK AUTO ACEPT ACEPT FLASH AUTO FLASH AUTO AUTO 2 Use 34 para seleccionar la opci n de ajuste y presione el bot n o para establecerlo Elemento Descripci n FLASH AUTO El flash s...

Page 22: ...m est autom ticamente fijado 4 ISO p 29 se fija autom ticamente en AUTO El flash p 21 y el zoom p 20 no pueden ajustarse cuando est seleccionado o O Uso del disparador autom tico Despu s de presionar...

Page 23: ...isualizaci n de la informaci n en pantalla puede cambiarse para adaptarse mejor a la situaci n como por ejemplo para ver mejor la pantalla o para realizar un encuadre preciso mediante el uso del cuadr...

Page 24: ...i n R 1 2 3 4 5 OK ACEPT GU A DE DISPARO Shoot w previ de efectos Dar m s brillo a suj Im genes a contraluz Ajustar ilumin particular Fondo borroso 2 Siga la gu a usando 1234 para avanzar Al presionar...

Page 25: ...ISO 400 NORM NORM 10M 10M 2008 11 26 2008 11 26 12 30 12 30 2 0 2 0 F3 5 F3 5 4 4 IN NORM NORM 1 1000 1 1000 ISO 400 ISO 400 Normal Detallada Histograma Sin informaci n Lectura de un histograma p 23 V...

Page 26: ...ci n de la reproducci n Presione 1234 para desplazarse en la direcci n del bot n presionado Pausa Presione el bot n o Reinicie el desplazamiento Presione el bot n o Detenga la reproducci n Presione el...

Page 27: ...enes de Mis favoritos 2 Use 12 para seleccionar A ADIR FAVORITO y presione el bot n o 3 Use 34 para seleccionar la imagen que desee registrar y presione el bot n o Para quitar im genes registradas en...

Page 28: ...niente para imprimir fotos hasta tama o A4 2M 1600 1200 Conveniente para imprimir fotos en tama o A5 1M 1280 960 Conveniente para imprimir fotos en tama o de postal VGA 640 480 Conveniente para ver fo...

Page 29: ...troest tico en la fotograf a resultante y darle un aspecto granulado Submen 2 Aplicaci n AUTO La c mara ajusta autom ticamente la sensibilidad seg n las circunstancias de la toma 80 100 200 400 800 16...

Page 30: ...x Esta funci n no est disponible cuando ZOOM PRECISO est ON Esta funci n no est disponible cuando SUPER MACRO p 22 o O LED S MACRO p 22 est seleccionado Selecci n del intervalo para medir el brillo E...

Page 31: ...a prestaci n es til para grabar notas o comentarios acerca de la fotograf a Durante la grabaci n apunte el micr fono p 6 a la fuente del sonido que desee grabar Selecci n de un modo de escena en funci...

Page 32: ...manualmente presionando el bot n disparador En algunos casos la c mara puede no detectar una cara sonriente Captaci n del momento perfecto durante la toma modo Y V DEO PRE CAPTURA 1 Use 12 para selecc...

Page 33: ...8 2 El ajuste D CALIDAD IMAGEN p 28 no puede cambiarse El enfoque la exposici n p 21 la posici n del zoom p 20 y el balance del blanco WB p 29 quedan bloqueados a partir del primer fotograma El flash...

Page 34: ...ama la c mara procesa autom ticamente los fotogramas y la imagen panor mica combinada aparece en pantalla Para cancelar la captura de im genes panor micas presione el bot n m Toma de fotograf as con A...

Page 35: ...1 Aplicaci n SI Restablece las siguientes funciones de men a los ajustes predeterminados AJ SOMBRA p 20 Flash p 21 Compensaci n de la exposici n p 21 Macro p 22 Disparador autom tico p 22 D CALIDAD IM...

Page 36: ...El proceso de retoque puede rebajar la resoluci n de la imagen Submen 1 Aplicaci n TODO ILUMINACI N y COR O ROJO se aplican conjuntamente ILUMINACI N S lo se aumenta el brillo de aquellas partes oscu...

Page 37: ...P E EDICION X P 1 Use 34 para seleccionar una imagen y presione el bot n o 2 Use el bot n del zoom para seleccionar el tama o del marco de recorte y use 1234 para mover el marco T W ACEPT OK Cuadro de...

Page 38: ...OK MENU ATR S Esta funci n extrae 9 im genes de un v deo y las guarda como una fotograf a nueva INDICE con im genes miniatura de cada cuadro Protecci n de im genes 0 q MEN REPROD X 0 Las im genes prot...

Page 39: ...La grabaci n comienza Borrado de im genes D BORRAR D BORRAR Para evitar eliminar fotograf as importantes que quiera guardar compruebe cada fotograf a antes de eliminarla Submen 1 Aplicaci n SEL IMAGE...

Page 40: ...ORDEN IMPRES ORDEN IMPRES Reservas de impresi n DPOF p 53 Las reservas de impresi n s lo pueden ajustarse para im genes fijas que hayan sido grabadas en la tarjeta book_oime_myu1050SW_sp indb 40 book...

Page 41: ...do 1 Aseg rese de extraer la tarjeta antes de formatear la memoria interna Copiado de im genes en la memoria interna a la tarjeta BACKUP x CONFIGURAC X BACKUP Submen 2 Aplicaci n SI Hace una copia de...

Page 42: ...del sonido que se emite al encender la c mara 1 Esta imagen no se puede cambiar 2 Cuando la PANTALLA est ajustada en DESACTIV este ajuste no est disponible 3 Cuando la j MODO SILENC p 49 est ajustada...

Page 43: ...n se muestra en pantalla Selecci n del sonido de la c mara y el volumen SONIDO x CONFIGURAC X SONIDO Submen 2 Submen 3 Submen 4 Aplicaci n BEEP TIPO DE SONIDO 1 2 Selecciona el tipo y el volumen del s...

Page 44: ...de im genes con n meros consecutivos 1 El n mero del nombre de carpeta se reajusta en el 100 y el n mero del nombre de archivo se reajusta en el 0001 Ajuste del CCD y de la funci n de procesamiento d...

Page 45: ...A M M D D OK MENU CANCEL ACEPT Orden por fecha Ajuste de la fecha y la hora de otra zona horaria HORAR DOBLE x CONFIGURAC X HORAR DOBLE La fecha y la hora configuradas en el ajuste ON aparecen refleja...

Page 46: ...n g con la c mara apagada La hora actual y el ajuste de la alarma se muestran durante unos 3 segundos Para activar la alarma Para detener la alarma Una vez efectuada la configuraci n detallada de UNA...

Page 47: ...rucciones de su televisor 4 Ajuste el disco de modo en la posici n q y use 1234 para seleccionar la imagen que desee reproducir Dependiendo de los ajustes del televisor las im genes y la informaci n m...

Page 48: ...quierdo de la c mara IZQ Toque una vez Ajusta AJ SOMBRA p 20 Funcionamiento durante modo de toma ejemplo modo flash 1 Toque una vez el lateral derecho de la c mara P OK OK AUTO ACEPT ACEPT FLASH AUTO...

Page 49: ...stra la imagen anterior durante diapositivas Toque una vez el lateral izquierdo de la c mara Detenga las diapositivas Toque dos veces una fila de la parte de arriba de la c mara Para ajustar el contro...

Page 50: ...conectar c maras digitales e impresoras de diferentes fabricantes e imprimir fotograf as directamente Los modos de impresi n tama os de papel y dem s par metros que pueden configurarse con la c mara...

Page 51: ...impresi n Reservas de impresi n DPOF p 53 4 Use 12 para seleccionar TAMA O submen 3 y presione 4 Si la pantalla PAPEL IMPR no aparece los valores de TAMA O SIN BORDES y FOTOS HOJA se ajustan a los va...

Page 52: ...imprimen con el nombre del archivo Al seleccionar SIN las im genes se imprimen sin el nombre del archivo P Vaya a la pantalla de configuraci n V ase a continuaci n Selecciona una porci n de la imagen...

Page 53: ...iante el uso exclusivo de las reservas de impresi n contenidas en la tarjeta sin necesidad de ordenador ni de c mara 1 El sistema DPOF es un est ndar para guardar informaci n de impresi n autom tica p...

Page 54: ...IMPRESI N DEFINIR CANCELAR 1 1 1 1 6 Use 12 para seleccionar DEFINIR y presione el bot n o Reserva de una copia de impresi n de cada una de las im genes de la tarjeta U 1 Ejecute los Pasos 1 y 2 en p...

Page 55: ...la imagen con la reserva de impresi n que desee cancelar Use 12 para establecer el n mero de impresiones en 0 5 En caso necesario repita el Paso 4 y al acabar presione el bot n o 6 Use 12 para selecci...

Page 56: ...en la carpeta de OLYMPUS Master 2 La ventana de exploraci n aparece despu s de iniciar el software Cuando inicie por primera vez el programa OLYMPUS Master 2 tras la instalaci n aparecer la pantalla...

Page 57: ...as la c mara y el ordenador est n conectados Requisitos del sistema Windows Windows 2000 Professional XP Home Edition XP Professional Vista Macintosh Mac OS X v10 3 o superior En un ordenador con Wind...

Page 58: ...de inactividad el monitor se apaga Vuelva a deslizar hacia abajo la barrera objetivo o presione o para encender la c mara Ajuste el disco de modo en una posici n que no sea q R o 6 Espere a que la fu...

Page 59: ...la imagen seleccionada Use software de retoque de fotograf as o similar para ver la imagen en un ordenador Si la imagen sigue sin poder visualizarse el archivo de imagen est da ado Mensaje de error Re...

Page 60: ...otograf a Pulsaci n hasta la mitad del bot n disparador p 15 Bloqueo AF p 18 Ajuste MODO AF p 31 en iESP Toma de fotograf as de objetos cuando el enfoque autom tico es dif cil En los siguientes casos...

Page 61: ...almente al tomar fotograf as de objetos blancos como la nieve se obtiene como resultado im genes m s oscuras que el objeto real Ajuste el bot n F en la direcci n positiva para captar los blancos tal y...

Page 62: ...de reproducci n edici n Reproducci n Reproducci n de im genes en la memoria interna Extracci n de la tarjeta de la c mara Extracci n de la tarjeta xD Picture Card p 11 Uso de la tarjeta microSD Uso de...

Page 63: ...tamiento o un incendio Cuidado de la c mara Exterior L mpielo suavemente con un pa o suave Si la c mara est muy sucia empape el pa o en agua ligeramente enjabonada y estr jelo bien Limpie la c mara co...

Page 64: ...i n pueden retocarse con ayuda de un ordenador Las tarjetas pueden extraerse de la c mara y recambiarse cosa que no es posible con la memoria interna Si se usan tarjetas de mayor capacidad se podr n t...

Page 65: ...n sonido F 3648 2736 L 8 8 204 205 M 16 16 399 404 H 2560 1920 L 16 17 404 410 M 34 35 820 841 I 2048 1536 L 25 26 615 627 M 52 54 1254 1305 J 1600 1200 L 43 44 1031 1066 M 80 86 1938 2063 K 1280 960...

Page 66: ...a a los golpes Impermeabilidad La funci n de impermeabilidad est garantizada 1 para profundidades de hasta 3 m durante un m ximo de una hora La funci n de impermeabilidad se podr a ver afectada si se...

Page 67: ...la tapa de la barrera objetivo no se mueva suavemente Si continuase utilizando tal c mara la barrera objetivo podr a da arse o es posible que la tapa no pudiera quitarse causando otros fallos en la c...

Page 68: ...AUCI N Si el producto es utilizado sin observar la informaci n representada bajo este s mbolo podr a causar lesiones personales menores da os al equipo o p rdida de datos importantes ADVERTENCIA PARA...

Page 69: ...eden instalar otros tipos de tarjetas No introduzca nada que sea distinto de la tarjeta xD Picture Card o del Adaptador microSD en la c mara Si introduce una tarjeta por error como una tarjeta microSD...

Page 70: ...e fresca y limpia Si el fluido quemara su piel solicite atenci n m dica inmediatamente Nunca exponga la bater a a fuertes impactos ni a vibraciones continuas PRECAUCI N Antes de colocarla siempre insp...

Page 71: ...monitor Un rayo de luz puede aparecer en la parte superior inferior del monitor pero esto no es un fallo Cuando se visualiza un objeto diagonalmente en la c mara los bordes pueden aparecer en zigzag...

Page 72: ...n contenida en este material escrito o en el software ni por perjuicios resultantes del uso de la informaci n en estos contenida Olympus se reserva el derecho de modificar las caracter sticas y el co...

Page 73: ...0 220 50 BF India 230 240 50 C Indonesia 127 230 50 C Jap n 100 50 60 A Corea del Sur 220 60 C Malasia 240 50 BF Filipinas 220 230 60 A C Singapur 230 50 BF Taiwan 110 60 A Tailandia 220 50 C BF Vietn...

Page 74: ...AGEN Olympus garantiza que los productos de imagen Olympus y accesorios relacionados Olympus individualmente un Producto y colectivamente los Productos estar n libre de defectos en materiales y mano d...

Page 75: ...IER OTRA PARTE DEL MISMO O LA COMERCIABILIDAD DE LOS PRODUCTOS O SU ADECUACI N PARA UN PROP SITO PARTICULAR O RELACIONADA A LA TRANSGRESI N DE CUALQUIER PATENTE DERECHOS DEL AUTOR U OTRO DERECHO PROPI...

Page 76: ...compra 2 Copia de la garant a limitada llevando el n mero de serie del Producto que corresponda al n mero de serie sobre el Producto a menos que sea un modelo en el que Olympus no coloca n mero de se...

Page 77: ...m s lo W modo supermacro 0 07 m a 0 2 m s lo W modo LED S macro Monitor Pantalla LCD TFT en color de 2 7 230 000 puntos Tiempo de carga del flash Aprox 3 5 seg para descarga completa del flash a temp...

Page 78: ...tura 0 C a 40 C funcionamiento 20 C a 60 C almacenamiento Dimensiones 62 0 mm 23 0 mm 90 0 mm Peso Aprox 65 g Utilizaci n a bajas temperaturas El funcionamiento a baja temperatura de la tarjeta opcion...

Page 79: ...almacenamiento Humedad 95 y menos funcionamiento 85 y menos almacenamiento Dimensiones 25 0 mm anchura x 20 3 mm altura x 1 7 mm prof Asa 2 2 mm Peso Aprox 0 9 g El dise o y las especificaciones est...

Page 80: ...CUENCIA 28 FUNDIDO DIAPOS 36 A Adaptador de CA 64 Adaptador microSD 10 12 66 AJ SOMBRA 20 AJUSTE ALARMA 46 Ajuste del brillo del monitor s 45 A ADIR FAVORITO 5 36 APAGADO 21 ASOCIADO A PC 33 AUTO ISO...

Page 81: ...odo de reproducci n q 16 Modo macro 22 MODO SILENC j 49 N NOM FICHERO 44 NOM ARCH INFO IMP 52 Nombre de archivo 44 NORMAL 28 NORMAL DIAPOS 36 NORMAL MEN COLOR 42 NTSC 46 N mero de fotograma 52 O OJOS...

Page 82: ...2 64 Tarjeta microSD 12 66 Tarjeta microSDHC 12 66 TEMPORIZADOR Y 22 TIPO 36 TODO DIAPOS 36 TODO PERFECT FIX 36 TODO IND 51 Toma de fotograf as modo completamente autom tico h 15 Toma de fotograf as K...

Page 83: ...83 ES MEMO book_oime_myu1050SW_sp indb 83 book_oime_myu1050SW_sp indb 83 7 10 2008 10 31 07 7 10 2008 10 31 07...

Page 84: ...84 ES MEMO book_oime_myu1050SW_sp indb 84 book_oime_myu1050SW_sp indb 84 7 10 2008 10 31 07 7 10 2008 10 31 07...

Page 85: ...8 5 ES MEMO book_oime_myu1050SW_sp indb 83 book_oime_myu1050SW_sp indb 83 7 10 2008 10 31 07 7 10 2008 10 31 07...

Page 86: ...6 Men s para otros ajustes de c mara 41 Impresi n 50 Uso del programa OLYMPUS Master 2 56 Consejos de manejo 58 Ap ndice 63 ndice 80 ndice ndice Le agradecemos la adquisici n de esta c mara digital Ol...

Reviews: