background image

Введение

 

Благодарим вас за покупку диктофона 

Olympus RecMic. Прочтите эту 

инструкцию для получения сведений 

о правильном и безопасном 

использовании данного изделия.

 

Содержимое настоящего документа 

может изменяться в дальнейшем без 

предварительного уведомления. Для 

получения актуальной информации о 

продукте обратитесь к официальному 

дилеру и в сервисный центр Olympus.

 

Компания не несет ответственности 

за повреждения, включая, кроме 

прочего, потерю данных в результате 

дефекта продукта или ремонта, 

выполненного компанией Olympus, 

авторизованным компанией Olympus 

сервисным центром или третьей 

сторона.

 

Авторские права на инструкцию 

(настоящее руководство) 

принадлежат компании OLYMPUS 

CORPORATION.

Товарные знаки и 

зарегистрированные 

товарные знаки

 

Microsoft и Windows являются 

товарными знаками или зарегистри-

рованными товарными знаками 

корпорации Microsoft Corporation.

 

Macintosh и Mac OS являются 

товарными знаками или зарегистри-

рованными товарными знаками 

компании Apple Inc.

 

Dragon NaturallySpeaking является 

зарегистрированным товарным 

знаком компании Nuance 

Communications, Inc.

 

Polygiene является зарегистриро-

ванным товарным знаком компании 

Polygiene AB. Благодаря антими-

кробной технологии Polygiene ваши 

изделия всегда будут оставаться 

чистыми.

Прочие бренды и названия продук-

тов, упомянутые в настоящем доку-

менте, могут являться товарными 

знаками или зарегистрированными 

товарными знаками их соответству-

ющих владельцев.

Меры предосторожности

 

Не пытайтесь самостоятельно 

разбирать, ремонтировать или 

модифицировать данное устройство.

 

Держите диктофон RecMic в 

недоступном для детей и младенцев 

месте. Кабель диктофона может нести 

опасность удушения.

 

Отсоединение кабеля диктофона 

RecMic во время записи или удаления 

может повредить устройство и сделать 

его непригодным для использования.

 

Не оставляйте диктофон RecMic 

в условиях воздействия высокой влаж-

ности, высокой температуры и прямых 

солнечных лучей.

 

Устройство не является водонепро-

ницаемым, поэтому его необходимо 

держать вдали от жидкостей.

 

Если диктофон RecMic намок, немед-

ленно протрите его сухой тканью.

 

Не подвергайте диктофон RecMic 

воздействию серьезных ударных 

нагрузок и вибраций.

 

Прекратите использование диктофона 

RecMic при возникновении необычно-

го запаха, шума или дыма из корпуса.

 

Размещение магнитных карт рядом с 

динамиком диктофона RecMic может 

привести к необычному поведению 

данных, хранящихся на карте. 

Основные функции

 

Четыре режима сцен записи.

 

Четыре предустановленных ре-

жима кнопок (режимы Olympus, 

Dragon, распознавание речи 

Windows и пользовательский).

 

Анализатор шума для проверки 

окружающей обстановки для 

диктовки.

 

Датчик движения для автома-

тического отключения звука 

и бесконтактной диктовки.

 

Режим серии DR, позволяющий ПК 

распознавать устройства серии 

RM как старые модели серии DR.

 

Антибактериальный корпус, кото-

рый можно очищать следующими 

средствами.
-  Этанол для дезинфекции 

(76,9–81,4 % об.)

-  Изопропанол для дезинфек-

ции (70 % об.)

Спецификации

4

 Формат записи:

PCM, 16 бит, 44,1 кГц, моно

4

  Уровень входного сигнала:

86 дБ звук. давл. (-48 дБВ)

4

  Частотная характеристика 

микрофона:

От 200 Гц до 9 кГц

4

  Выходная мощность:

350 мВт (динамик 8 Ом)

4

  Внешние размеры:

171 мм × 43,2 мм × 32 мм 

(без выступающих частей)

4

 Вес:

RM-4110S: 185 г 

RM-4100S: 170 г 

RM-4015P: 185 г 

RM-4010P: 185 г 

RM-4000P: 170 г

4

  Длина кабеля:

2,5 м

4

  Форма штекера:

Размер USB типа A

-  При подключении 

RecMic с помощью USB-

концентратора работа 

может быть нестабильной.

  В таких случаях следует 

отказаться от использования 

USB-концентратора.

4

  Внутренняя память:

RM-4015P: 8 ГБ

Другие модели: нет

4

  Рабочая температура:

От 0 до 42 °C (от 32 до 107,6 °F)

Технические характеристики 

и дизайн могут меняться без 

предварительного уведомления.

26

RU

Summary of Contents for RecMic Series

Page 1: ...Mic RM 4110S RM 4100S RM 4015P RM 4010P RM 4000P INSTRUCTIONS ENGLISH 2 E TINA 4 DANSK 6 DEUTSCH 8 ESPA OL 10 SUOMI 12 FRAN AIS 14 ITALIANO 16 LIETUVI 18 LATVIE U 20 NEDERLANDS 22 POLSKI 24 26 SVENSKA...

Page 2: ...he RecMic exposed to high humidity high temperature or direct sunlight The device is not waterproof therefore keep the device away from liquid If the RecMic is wet wipe it immediately with a dry cloth...

Page 3: ...tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interfe...

Page 4: ...adit z provozu Nevystavujte p stroj RecMic vlhkosti vysok m teplot m a p m mu slune n mu sv tlu Za zen nen vodot sn proto je udr ujte z dosahu tekutin Pokud je p stroj RecMic mokr ihned ho ot ete such...

Page 5: ...oto za zen zp sobuje ru en radiov ho nebo televizn ho p jmu co lze zjistit vypnut m a zapnut m za zen doporu ujeme u ivateli ru en odstranit jedn m z n sleduj c ch zp sob P esm rujte nebo p em st te p...

Page 6: ...er ubrugelig RecMic m ikke uds ttes for h j fugtighed h je temperaturer eller direkte sollys Enheden er ikke vandt t s uds t den ikke for v sker Hvis RecMic bliver v d skal den straks t rres af med en...

Page 7: ...io eller tv modtagelse hvilket kan fastsl s ved at slukke for udstyret og derefter t nde for det igen opfordres brugeren til at fors ge at afhj lpe interferensen ved hj lp af en eller flere af f lgend...

Page 8: ...cMic nicht ber l ngere Zeit hoher Luftfeuchtigkeit hohenTemperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus Das Ger t ist nicht wasserdicht Halten Sie es daher von Fl ssigkeiten fern Wenn der RecMic nas...

Page 9: ...im Radio oder Fernsehempfang verursacht berpr fen Sie dies durch Ein und Ausschalten des Ger ts k nnen Sie diese Funkst rungen m glicherweise wie folgt beheben Richten Sie die Empfangsantenne neu aus...

Page 10: ...o deje el RecMic expuesto a condiciones de humedad elevada temperatura alta o luz solar directa El dispositivo no es resistente al agua por lo tanto evite su contacto directo con l quidos SielRecMices...

Page 11: ...n espec fica Si este equipo causa interferencias nocivas en la recepci n de radio o televisi n lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo recomendamos que el usuario intente corregir...

Page 12: ...l mp tiloille tai suoralle auringonvalolle Laite ei ole vedenkest v joten pid se poissa nesteiden l hettyvilt Jos RecMic on m rk kuivaa se v litt m sti kuivalla liinalla l altista RecMic laitetta kov...

Page 13: ...te aiheuttaa radio tai televisiovastaanottoon haitallista h iri t mink voi m ritt katkaisemalla ja kytkem ll laitteen virran k ytt j rohkaistaan korjaamaan h iri v hint n yhdell seuraavista toimista S...

Page 14: ...humidit lev e une temp rature lev e ou la lumi re directe du soleil L appareil n est pas tanche veillez donc bien le maintenir l cart de tout liquide Si le RecMic est mouill essuyez le imm diatement a...

Page 15: ...n ration possible d interf rences dans une installation quelconque Si des interf rences nuisibles la r ception de radio ou de t l vision sont cr es ce qui peut tre d termin en allumant et en teignant...

Page 16: ...i umidit temperatura elevata o luce solare diretta Il dispositivo non impermeabile Tenerlo lontano dai liquidi Se RecMic dovesse bagnarsi asciugarlo immediatamente con un panno asciutto Non sottoporre...

Page 17: ...apparecchiatura provocasse interferenze pericolose alla ricezione radio o televisiva determinata a seguito di accensione e spegnimento del dispositivo l utente sollecitato a correggere l interferenza...

Page 18: ...te Nepalikite RecMic dr gm je auk toje temperat roje ar tiesioginiuose saul s spinduliuose Prietaisas n ra atsparus vandeniui tod l saugokite j nuo dr gm s RecMic su lapus nedelsdami nuvalykite sausa...

Page 19: ...am tikromis aplinkyb mis trukd i nebus Jei i ranga sutrikdo radijo ar televizijos signalo pri mim galima nustatyti jungus ir i jungus rang naudotojui rekomenduojama imtis vienos ar daugiau nurodyt pri...

Page 20: ...RecMic lielam mitrumam augstai temperat rai vai tie ai saules gaismai Ier ce nav densdro a t p c ne aujiet tai non kt saskar ar idrumiem Ja uz ier ces RecMic ir nok uvis mitrums nekav joties to nosla...

Page 21: ...jums izraisa kait gus radio vai telev zijas uztver anas trauc jumus kurus var konstat t iesl dzot un izsl dzot apr kojumu lietot jam os trauc jumus j m ina nov rst ar vienu vai vair kiem no t l k nor...

Page 22: ...de RecMic niet bloot aan een hoge vochtigheid hoge temperatuur of direct zonlicht Het apparaat is niet waterdicht houd het apparaat daarom uit de buurt van vloeistoffen Als de RecMic nat is veeg deze...

Page 23: ...storing met andere apparaten veroorzaken wat kan worden gecontroleerd door de apparatuur uit en weer in te schakelen wordt de gebruiker aangemoedigd om de storing door een van de volgende maatregelen...

Page 24: ...wilgotno ci wysok temperatur lubbezpo rednim dzia aniempromienis onecznych Urz dzenieniejestwodoodporne dlategonale yjechroni przed dzia aniemp yn w Je eliurz dzenieRecMicjestmokre nale yjenatychmias...

Page 25: ...radiowej Niemajednakgwarancji ew okre lonejinstalacjiniewyst pi adnezak cenia Je lisprz t negatywniewp ywanaodbi r sygna uradiowegolubtelewizyjnego como naokre li w czaj c iwy czaj csprz t u ytkownik...

Page 26: ...ing Nuance Communications Inc Polygiene PolygieneAB Polygiene RecMic RecMic RecMic RecMic RecMic RecMic RecMic Olympus Dragon Windows DR RM DR 76 9 81 4 70 4 PCM 16 44 1 4 86 48 4 200 9 4 350 8 4 171...

Page 27: ...5 FCC USB OLYMPUS USB FCC RM 4110S RM 4100S RM 4015P RM 4010P RM 4000P OLYMPUS OLYMPUS AMERICA INC 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A 484 896 5000 FCC 15 FCC 1 2 CAN...

Page 28: ...oanv ndbar L t inte RecMic uts ttas f r h g fuktighet h g temperatur eller direkt solljus Enheten r inte vattent lig och ska d rf r h llas borta fr n v tska Om RecMic blir v t ska den genast torkas av...

Page 29: ...mottagning vilket kan avg ras genom att st nga av och sl p utrustningen ska st rningen korrigeras med hj lp av n gon av f ljande tg rder Rikta om eller flytta mottagarantennen ka avst ndet mellan utru...

Page 30: ...MEMO 30...

Page 31: ...0 67 10 84 00 Charged number 49 40 237 73 899 Monday Thursday 8 am 5 pm Friday 8 am 3 30 pm GMT 00800 calls are free of charge Only valid for Germany Austria Netherlands Belgium France Italy Denmark S...

Page 32: ...a com OLYMPUS AMERICA INC Premises Wendenstrasse 14 18 20097 Hamburg Germany Tel 49 40 23 77 3 0 Goods delivery Modul H Willi Bleicher Str 36 52353 D ren Germany Letters Postfach 10 49 08 20034 Hambur...

Reviews: