background image

65

ES

Precaución sobre el ambiente de uso

Precaución sobre el ambiente de uso

Para proteger la tecnología de alta precisión contenida en este 
producto, nunca deje la cámara en los lugares listados abajo, 
durante su uso o almacenamiento:

Lugares donde la temperatura y/o humedad sea(n) alta(s) 
o sufra(n) cambios extremos. Luz solar directa, playas, 
vehículos cerrados, o cerca de fuentes de calor (estufas, 
radiadores, etc.) o humidi

fi

 cadores.

En ambientes arenosos o polvorientos.
Cerca de productos in

fl

 amables o explosivos.

En lugares húmedos, tales como cuartos de baño o bajo la 
lluvia. Cuando utilice productos diseñados a prueba de la 
intemperie, lea también sus manuales.
En lugares propensos a fuertes vibraciones.

Jamás deje caer la cámara ni la someta a fuertes impactos 
o vibraciones.
Cuando la cámara está montada en un trípode, ajuste la 
posición de la cámara con la cabeza del trípode. No gire la 
cámara.
No toque las partes eléctricas de contacto de la cámara.
No deje la cámara apuntada directamente al sol. Esto puede 
causar daños en el objetivo o en la cortina del obturador, fallos 
en el color, aparición de imágenes fantasma en el CCD o 
puede causar un posible incendio.
No presione ni tire del objetivo forzadamente.
Antes de guardar la cámara por un largo tiempo, retire la 
batería. Seleccione un lugar fresco y seco para guardarla a 

fi

 n 

de evitar la condensación o formación de moho en el interior 
de la cámara. Después de un tiempo de almacenamiento, 
pruebe la cámara, encendiéndola y presionando el botón 
disparador, para asegurarse de que está funcionando 
normalmente.
La cámara puede funcionar mal si se utiliza en un lugar donde 
esté sometida a campos magnéticos/electromagnéticos, 
ondas de radio, o altos voltajes, como por ejemplo cerca de 
televisores, hornos microondas, juegos de vídeo, altavoces, 
monitores de gran tamaño, torres de televisión o radio, o torres 
de transmisión. En tales casos, apague la cámara y vuélvala a 
encender antes de seguir operándola.
Observe siempre las restricciones del ambiente de 
funcionamiento descritas en el manual de la cámara.

Precauciones al manipular la batería

Precauciones al manipular la batería

Esta cámara utiliza una batería de iones de litio especi

fi

 cada 

por Olympus. No utilice ningún otro tipo de batería. 
Si los terminales de la batería se humedecen o engrasan, los 
contactos de la cámara pueden resultar en fallos. Limpie bien 
la batería con un paño seco antes de usarlo.





Cargue siempre la batería antes de usarla por primera vez, o 
si no se ha utilizado la batería durante un período largo.
Cuando opere la cámara con la batería en bajas temperaturas, 
trate de mantener la cámara y la batería de repuesto tan 
tibias como sea posible. La batería utilizada en temperaturas 
bajas puede ser recuperada después de ser climatizada en 
temperatura ambiente.
El número de fotografías que se puede tomar puede variar 
dependiendo de las condiciones de la toma o de la batería.
Antes de salir a un largo viaje, y especialmente si viaja 
al extranjero, adquiera baterías extras. Una batería 
recomendada puede ser difícil de conseguir durante el viaje.
Sírvase reciclar las baterías para ayudar a conservar los 
recursos del planeta. Cuando deseche las baterías en desuso, 
asegúrese de cubrir los terminales y siempre tenga en cuenta 
las regulaciones y leyes locales.

Monitor LCD

Monitor LCD

No ejerza demasiada presión sobre el monitor puesto que de 
lo contrario, la imagen puede ser difusa y ocasionar un fallo 
del modo de reproducción o dañar el monitor.
Un rayo de luz puede aparecer en la parte superior/inferior del 
monitor, pero esto no es un fallo.
Cuando se visualiza un objeto diagonalmente en la cámara, 
los bordes pueden aparecer en zigzag en el monitor. Esto no 
es un fallo; y será menos notorio en el modo de reproducción.
En lugares sujetos a bajas temperaturas, el monitor LCD 
puede tardar más tiempo en encenderse o su color puede 
cambiar temporalmente. Cuando use la cámara en lugares 
extremadamente fríos, sería una buena idea colocarla 
ocasionalmente en lugares cálidos. La iluminación de

fi

 ciente 

del monitor LCD debido a temperaturas bajas se recuperará 
en temperaturas normales.
La pantalla de cristal líquido (LCD) utilizada para el monitor 
está hecha con tecnología de alta precisión. Sin embargo, 
pueden aparecer constantemente puntos de luz negros o 
brillantes en el monitor LCD. Debido a sus características o al 
ángulo en el cual está visualizando el monitor, el punto puede 
no ser uniforme en color y brillo. Esto no es una anomalía.

Avisos legales y otros

Avisos legales y otros

Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece garantías con 
respecto a cualquier daño o bene

fi

 cio que pudiera surgir del 

uso legal de esta unidad o cualquier petición de una tercera 
persona, que sea causada por el uso inapropiado de este 
producto.

Summary of Contents for FE-5050

Page 1: ...fotograf as importantes le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su c mara Con el fin de mejorar continuamente sus productos Olympus se reserva el derecho a...

Page 2: ...de im genes Toma visualizaci n y borrado p 19 Paso 4 C mo usar la c mara Ajustes de la c mara p 3 Paso 5 Impresi n Impresi n directa PictBridge p 46 Reservas de impresi n DPOF p 50 ndice ndice Nombre...

Page 3: ...iante los botones directos Teclas de control H izquierda G abajo Bot n D borrar p 24 F arriba Bot n INFO cambiar pantalla de informaci n p 22 25 I derecha Bot n H p 4 17 Los s mbolos FGHI visualizados...

Page 4: ...e utiliza para seleccionar el modo de toma y permite el acceso a ajustes de toma utilizados con frecuencia Para seleccionar el modo de toma Use HI para seleccionar un modo de toma y presione el bot n...

Page 5: ...D HORA NTSC BRILLANTE ESPA OL 1 2 MENU OK ACEPT ATR S SALVAPANT SALVAPANT OFF OFF SALIDA V D HORA NTSC BRILLANTE ESPA OL SALVAPANT ON OFF OFF Submen 2 4 Use FG para seleccionar el submen 2 que desee...

Page 6: ...genes fijas p 33 9 Configuraci n X z Toma A V deo RESTAURAR p 34 TAMA O V deos p 34 COMPRESI N Im genes fijas p 34 FRECUENCIA V deos p 34 MODO AF p 35 ZOOM DIG p 35 MODO V DEO IS V deos p 35 R V deos...

Page 7: ...ALVAPANT p 44 W Idioma p 44 X Fecha hora p 44 HORA p 45 1 q Reproducci n DIAPOS p 37 EDICION p 37 38 BORRAR p 38 ORDEN IMPRES p 39 0 Proteger p 39 y Rotar p 39 Men s para otros ajustes de la c mara 1...

Page 8: ...6 5 4 8 9 2 8 7 4 5 6 1 2 3 FE 4050 1 Enganche para correa p 9 2 Multiconector p 14 16 43 46 3 Tapa del compartimento de la bater a tarjeta p 12 4 Luz del disparador autom tico p 31 5 Flash p 30 6 Mic...

Page 9: ...el zoom p 21 7 Bot n q cambia entre toma y reproducci n p 20 22 8 Bot n H OK p 4 17 9 Teclas de control p 3 Bot n INFO cambiar pantalla de informaci n p 22 25 Bot n D borrar p 24 10 Bot n E gu a de me...

Page 10: ...h carga de flash p 53 4 Macro p 30 5 Disparador autom tico p 31 6 Compensaci n de la exposici n p 31 7 Balance del blanco p 32 8 ISO p 32 9 Tama o de imagen p 33 34 10 Men de configuraci n p 5 11 A ad...

Page 11: ...0 9 Valor de apertura p 20 10 ISO p 32 11 Compensaci n de la exposici n p 31 12 Balance del blancos p 32 13 Tama o de imagen p 33 34 14 N mero de archivo 15 Fecha y hora p 17 16 Compresi n im genes fi...

Page 12: ...n de bloqueo de la bater a en la direcci n de la flecha Deslice el bot n de bloqueo de la bater a en la direcci n de la flecha para desbloquear la bater a y a continuaci n extr igala Apague la c mara...

Page 13: ...ice Pack 2 o posterior Windows Vista o Windows 7 Consulte el apartado Carga de la bater a con el adaptador USB de CA suministrado p 15 si est utilizando un ordenador distinto o si desea cargar la bate...

Page 14: ...r RAM 1 GB o superior se recomienda 2 GB o superior Espacio libre en el disco duro 1 GB o superior Ajustes del monitor 1024 768 p xeles o superior M nimo 65 536 colores se recomienda 16 770 000 colore...

Page 15: ...1 GB o superior Ajustes del monitor 1024 768 p xeles o superior M nimo 32 000 colores se recomienda 16 770 000 colores Se pueden seleccionar otros idiomas en el desplegable Para obtener informaci n so...

Page 16: ...omento de la compra Antes de usarla aseg rese de cargar totalmente la bater a hasta que se apague el indicador de luz hasta 3 horas Si el indicador de luz no se ilumina puede que la c mara no se haya...

Page 17: ...hora zona horaria e idioma La fecha y la hora configuradas aqu se guardan en los nombres de archivos de imagen impresiones de fechas y otros datos De igual manera puede seleccionar el idioma de los me...

Page 18: ...la se al horaria alcance los 00 segundos mientras ajusta los minutos Para cambiar la fecha y la hora realice el ajuste desde el men X Fecha hora p 44 5 Use H I para seleccionar la zona horaria y pres...

Page 19: ...P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 14M N mero de im genes fijas almacenables p 61 Monitor pantalla del modo de espera Si no se visualiza el indicador PROGR AUTO presione el bot n H para most...

Page 20: ...t n disparador suavemente hasta el final de su recorrido con cuidado de no mover la c mara P P 1 400 1 400 F2 8 F2 8 Pantalla de revisi n de im genes Presione completamente Para ver las im genes duran...

Page 21: ...l Para grabar el v deo con el zoom ptico ajuste R v deos p 36 en OFF Uso del zoom Presionando los botones del zoom se ajusta el intervalo de toma Pulsaci n hacia el extremo de ngulo abierto W Pulsaci...

Page 22: ...pueden mostrar un aspecto granulado Cambio de la visualizaci n de la informaci n de la toma La visualizaci n de la informaci n en pantalla puede cambiarse para adaptarse mejor a la situaci n como por...

Page 23: ...oducci n Para reproducir v deos Para reproducir v deos Seleccione un v deo y presione el bot n H 10 10 26 12 30 10 10 26 12 30 4 30 4 30 OK REP VIDEO REP VIDEO V deo Operaciones durante la reproducci...

Page 24: ...ara avanzar o rebobinar fotograma a fotograma Mantenga presionado I o H para un avance o rebobinado continuado Reanudaci n de la reproducci n Presione el bot n H para reanudar la reproducci n Para det...

Page 25: ...rar la imagen seleccionada en la vista individual Para recorrer una imagen en la vista de cerca Para recorrer una imagen en la vista de cerca Use FGHI para desplazar el rea de visualizaci n Cambio de...

Page 26: ...cono cambia dependiendo del tipo de escena que la c mara selecciona autom ticamente Es posible que en algunos casos la c mara no pueda seleccionar el modo de disparo deseado Si la c mara no puede iden...

Page 27: ...CENA MASCOTA La c mara toma una fotograf a en el modo correspondiente al entorno de la toma 1 Si el sujeto est oscuro se activa autom ticamente la funci n de reducci n de ruido Esto pr cticamente dupl...

Page 28: ...seleccionar el efecto deseado y a continuaci n presione el bot n H para ajustar 4 4 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 14M Icono que indica el FILTRO M GICO establecido Modo de toma Opci n FILTRO M GICO POP ART...

Page 29: ...l bot n disparador para tomar el primer fotograma y a continuaci n prepare la segunda toma 1 2 1 2 MENU SALIR ACEPT OK Antes de la primera toma Despu s de la primera toma Despu s de realizar la primer...

Page 30: ...ara independientemente de la luz disponible APAGADO El flash no se dispara Toma de primeros planos Macrofilmaci n Esta funci n permite a la c mara enfocar y filmar objetos a corta distancia 1 Seleccio...

Page 31: ...a Y 2 SEG La luz del disparador autom tico parpadea durante unos 2 segundos y a continuaci n se toma la fotograf a El modo de disparador autom tico se cancela de forma autom tica tras una toma Para c...

Page 32: ...dad ISO 1 Seleccione el elemento del ajuste ISO en el men de funciones de toma P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 400 ISO ISO 200 ISO ISO 100 ISO ISO 14M ISO 200 1 400 1 400 F2 8 F2 8 400 200 100 ISO 200 2 U...

Page 33: ...560 1920 Conveniente para imprimir fotos en tama o A4 3M 2048 1536 Conveniente para imprimir fotos hasta tama o A4 2M 1600 1200 Conveniente para imprimir fotos en tama o A5 1M 1280 960 Conveniente par...

Page 34: ...a las im genes fijas COMPRESI N para las im genes fijas COMPRESI N z Men de toma X COMPRESI N Submen 2 Aplicaci n MEDIA Disparo de alta calidad NORMAL Disparo normal N mero de fotograf as almacenables...

Page 35: ...camente su movimiento para mantenerlo enfocado de forma continua 3 Para cancelar el seguimiento pulse el bot n H En funci n de los sujetos o de las condiciones en las que se fotograf e es posible que...

Page 36: ...z Men de toma X ICONO GU A Submen 2 Aplicaci n OFF No se muestra ninguna gu a de icono ON La explicaci n del icono seleccionado se mostrar cuando se seleccione un icono del men de funciones de la tom...

Page 37: ...e imagen Cambio del tama o de imagen Q Q q Men de reproducci n X EDICION X Q Submen 2 Aplicaci n 8 640 480 Guarda por separado una imagen de alta resoluci n de tama o m s peque o para su uso en anexos...

Page 38: ...correcci n y presione el bot n H 2 Use HI para seleccionar la imagen que desee retocar y presione el bot n H La imagen retocada se guardar como una imagen aparte Borrado de im genes BORRAR Borrado de...

Page 39: ...esi n Grabaci n de los ajustes de impresi n en los datos de imagen en los datos de imagen ORDEN IMPRES ORDEN IMPRES q Men de reproducci n X ORDEN IMPRES Reservas de impresi n DPOF p 50 La reserva de i...

Page 40: ...la tarjeta BACKUP interna a la tarjeta BACKUP r Ajustes 1 X BACKUP Submen 2 Aplicaci n SI Hace una copia de seguridad en la tarjeta de los datos de im genes contenidos en la memoria interna NO Cancel...

Page 41: ...funcionamiento sonido de obturaci n y sonido de advertencia y silenciar el sonido durante la reproducci n BEEP TIPO DE SONIDO 1 2 3 Selecciona el tipo y el volumen del sonido del accionamiento de los...

Page 42: ...ajuste al adquirirlo Se recomienda efectuarla una vez al a o Para obtener los mejores resultados despu s de tomar o de visualizar las fotos espere al menos un minuto antes de ejecutar el mapeo de p x...

Page 43: ...tc Los ajustes de f brica var an seg n la zona en la que se ha adquirido la c mara Para reproducir im genes de la c mara en un televisor Para reproducir im genes de la c mara en un televisor 1 Use la...

Page 44: ...el idioma de la pantalla W W s Ajustes 2 X W Submen 2 Aplicaci n Idiomas Se selecciona el idioma de los men s y de los mensajes de error que aparecen en el monitor 1 Use FGHI para seleccionar el idiom...

Page 45: ...a zona horaria de origen la zona horaria seleccionada para x en el submen 2 z La hora en la zona horaria del destino de viaje la hora seleccionada para z en el submen 2 x 1 Selecciona la zona horaria...

Page 46: ...e con la c mara var an seg n la impresora que se utilice Para m s detalles consulte el manual de instrucciones de la impresora Para obtener informaci n sobre los tipos de papel disponibles la alimenta...

Page 47: ...eccionar el modo de impresi n y presione el bot n H S MODO IMP IMP MULTI ORDEN IMPRESI N TODO IND MENU OK ACEPT SALIR IMPR TODO IMPRIMIR IMPRIMIR Submen 2 Aplicaci n IMPRIMIR Imprime la imagen selecci...

Page 48: ...puede seleccionarse solamente si en el Paso 3 se selecciona IMP MULTI 1 Los ajustes disponibles para la funci n SIN BORDES var an seg n la impresora Si en los Pasos 4 y 5 se selecciona EST NDAR la ima...

Page 49: ...configuraci n Selecciona una porci n de la imagen para su impresi n Para recortar una imagen Para recortar una imagen P P 1 Use los botones del zoom para seleccionar el tama o del cuadro de recorte us...

Page 50: ...1 En las reservas de impresi n el n mero de copias y la opci n de impresi n de fecha se guardan en la imagen de la tarjeta Esto facilita la impresi n en una impresora o taller de impresi n que soport...

Page 51: ...04 0 0 OK ACEPT 4 Use HI para seleccionar la imagen destinada a la reserva de impresi n Use FG para seleccionar la cantidad Presione el bot n H X FECHA HORA MENU OK ACEPT ATR S SIN F H SIN F H 5 Use F...

Page 52: ...esione el bot n H Cancelaci n de los datos de reserva de impresi n para im genes seleccionadas 1 Ejecute los Pasos 1 y 2 en p 51 2 Use FG para seleccionar y presione el bot n H 3 Use FG para seleccion...

Page 53: ...disparador Accione el bot n del zoom o alg n otro bot n para sacar la c mara del modo de ahorro de energ a antes de tomar una foto Si la c mara se deja encendida sin accionarse durante otros 12 minut...

Page 54: ...puesto en LOCK Suelte el bot n MEM LLENA Problema de la memoria interna Inserte una tarjeta Borre im genes no deseadas 1 TARJ LLENA Problema de la tarjeta Cambie la tarjeta Borre im genes no deseadas...

Page 55: ...m genes tomadas por otras c maras Consejos de toma Cuando no est seguro de c mo tomar una fotograf a que se le ha ocurrido consulte la siguiente informaci n Enfoque Enfoque del objeto Toma de la fotog...

Page 56: ...d ISO Si se selecciona una sensibilidad ISO alta las fotograf as podr n tomarse a una velocidad de obturador elevada incluso en aquellos lugares en los que no se pueda usar el flash Selecci n de la se...

Page 57: ...irregularidades crom ticas que no estaban presentes en la imagen original y la imagen puede aparecer granulada La imagen resultante tambi n aparece m s granulada que con sensibilidad ISO bajas Selecc...

Page 58: ...e litio Olympus LI 42B No se puede usar ning n otro tipo de bater a Precauci n Si reemplaza la bater a por una de tipo incorrecto podr a producirse una explosi n Desh gase de la bater a usada seg n la...

Page 59: ...electricidad m s cercana o en la agencia de viajes No utilice transformadores de corriente para viajes porque podr an da ar el cargador y adaptador USB de CA Utilizaci n de una tarjeta de memoria SD...

Page 60: ...cador de la memoria actual Modo de reproducci n Modo de toma 12 30 10 10 26 10 10 26 12 30 4 30 4 30 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 14M Aunque se ejecuten las operaciones FORMATEAR...

Page 61: ...cifras aproximadas La capacidad real var a en funci n de las condiciones de toma y la tarjeta empleada Im genes fijas Im genes fijas TAMA O COMPRESI N N mero de fotograf as almacenables Memoria inter...

Page 62: ...24 min 27 seg O 4 min 36 seg 4 min 44 seg 47 min 27 seg 48 min 54 seg El tama o de archivo m ximo de cada pel cula es de 2 GB sea cual sea la capacidad de la tarjeta Aumento del n mero de fotograf as...

Page 63: ...dad y evitar da os al producto utilice nicamente los accesorios recomendados por Olympus Agua y humedad En las precauciones de los productos dise ados a prueba de la intemperie consulte las secciones...

Page 64: ...ptador USB de CA o cargador especificados No utilice otros adaptadores USB de CA o cargadores Nunca caliente ni incinere las bater as Tome precauciones al transportar o guardar las bater as a fin de e...

Page 65: ...se humedecen o engrasan los contactos de la c mara pueden resultar en fallos Limpie bien la bater a con un pa o seco antes de usarlo Cargue siempre la bater a antes de usarla por primera vez o si no s...

Page 66: ...aviso previo ni obligaci n alguna Aviso FCC Aviso FCC Interferencia de radio y televisi n Los cambios o modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante podr an invalidar la autoridad de...

Page 67: ...de los Productos al Centro de Servicio Olympus Olympus no ser obligado a realizar mantenimiento preventivo instalaci n desinstalaci n o servicio Olympus se reserva el derecho a i el uso de partes rea...

Page 68: ...que sean reducidas a escritura y aprobadas expresamente por un oficial autorizado de Olympus Esta garant a limitada es la declaraci n completa y exclusiva de garant a en la que Olympus acuerda provee...

Page 69: ...estipula en el sitio web http www olympus com Durante el periodo de un a o de duraci n de la Garant a Mundial el cliente puede presentar el producto a cualquier Centro de Servicio Olympus Tenga en cu...

Page 70: ...r v lida si el Certificado de Garant a ha sido rellenado debidamente por Olympus o un concesionario autorizado o exista cualquier otro documento que contenga una prueba suficiente Por lo tanto aseg re...

Page 71: ...Objetivo FE 5050 Objetivo Olympus de 4 7 a 23 5 mm f2 8 a 6 5 equivalente a 26 a 130 mm en una c mara de 35 mm FE 4050 Objetivo Olympus de 4 9 a 19 6 mm f3 2 a 5 9 equivalente a 27 a 108 mm en una c m...

Page 72: ...00 recargas completas var a seg n el uso Entorno de funcionamiento Temperatura 0 C a 40 C durante la carga 10 C a 60 C funcionamiento 20 C a 35 C almacenamiento Dimensiones 31 5 mm anchura 39 5 mm alt...

Page 73: ...VR094201...

Reviews: