background image

index est utilisé, utiliser la touche 

 ou 

 du bloc de touches fléchées pour

sélectionner la vue à effacer et appuyer sur le bouton d’effacement d’image.

• Pour quitter le mode de lecture, ramener la molette de mode en position 

P

A

S

, ou 

M

.

D’autres renseignements …

Points importants à retenir

• Si l’appareil photo reste sous tension et qu’il n’est pas utilisé pendant une durée

prédéterminée (1 minute à moins que ce paramètre ait été modifié),  il se commute en
mode de veille et éteint automatiquement l’écran de commande et les autres dispositifs
d’affichage afin de ne pas gaspiller l’énergie des piles. Pour rétablir le mode de
fonctionnement normal de l’appareil, enfoncer le bouton du déclencheur à mi-course ou
bien tourner la bague de zoom d’une position vers la gauche ou vers la droite et ramener
sur sa position d’origine.

• Si l’appareil photo reste inactif en mode de veille pendant 1 heure, il s’arrêtera

automatiquement. Pour rétablir le mode de fonctionnement normal et intégral de l’appareil,
l’interrupteur d’alimentation doit être déplacé jusqu’à la position OFF, puis être ramené en
position ON.

• Afin d’économiser l’énergie des piles lors de longues séances de prise de vues en intérieur,

l’utilisation d’un adaptateur d’alimentation secteur optionnel de marque CAMEDIA Olympus
est conseillée. Tant que l’adaptateur d’alimentation secteur est raccordé à une prise de
sortie secteur, l’appareil ne se commute jamais en mode de veille. L’appareil photo peut être
alimenté avec l’adaptateur d’alimentation secteur sans avoir à retirer les piles.

• Le volume nécessaire de données pour mémoriser une photo est fonction du sujet à

photographier sachant qu’il est possible de mémoriser un plus ou moins grand nombre de
vues sur la même carte. En considération de cette différence de volume, il est parfois
impossible de stocker une vue supplémentaire sur une carte même après avoir supprimé
une seule vue de la carte.

Capacité de stockage d’une carte de mémoire de 16 Mo ou 32 Mo

Nombre approximatif de vues qu’il est possible de mémoriser sur une carte de 16 Mo ou de 32 Mo.

Qualité

Résolution (en pixels)  Compression  Taille de fichier    Images par carte 

(Valeur de référence)

     (réglages par défaut)

(réglages par défaut)    (réglages par défaut)          

   16 Mo

        32 Mo

  RAW

2560 x 1920 (FULL)

1:1 (pas de compression)

10 Mo

         1 vue

3 vues

  TIFF

2560 x 1920 (FULL)

1:1 (pas de compression)

15 Mo

         1 vue

2 vues

  SHQ

2560 x 1920 (FULL)

       1:2,7

3,9 Mo

         4 vues

8 vues

  

HQ

2560 x 1920 (FULL)

       1:8

1,5 Mo

       10 vues

21 vues

  SQ

1280 x 960 (SXGA)

       1:8

320 Ko

       49 vues

99 vues

Du fait des différences des formats de partition de mémoire employés sur les cartes SmartMedia,
CompactFlash et Microdrive, le nombre d’images sauvegardées peut varier.
Lorsqu’une carte CompactFlash est utilisée, sa capacité réelle peut être légèrement supérieure
ou inférieure à celle indiquée.

* Pour afficher des fichiers de données RAW sur un ordinateur personnel, le logiciel CAMEDIA

Master ou Adobe Photoshop est nécessaire. (Photoshop nécessite le logiciel d’extension de
données RAW Olympus.)

Qu’est ce qui apparaît sur un menu?

Voici un résumé succinct des menus et une explication sur la façon de les utiliser. Les menus
permettent de sélectionner des paramétrages spéciaux pour prendre les photos. Se servir de ce
résumé comme moyen de référence rapide. Des explications plus détaillées sur les paramétrages
sont données dans la notice d’instructions.

 Rétablissement des valeurs par défaut

Les valeurs par défaut sont les paramètres en vigueur lorsque l’appareil photo est acheté.
Certains paramètres ne sont pas annulés même après la coupure et le rétablissement de
l’alimentation de l’appareil photo de sorte qu’il peut s’avérer nécessaire d’effectuer cette opération
pour ramener l’appareil photo sur ses valeurs par défaut d’origine, notamment lorsque des essais
de prise de vues sont faits avec l’appareil pour apprendre à s’en servir.
Les réglages en cours sont affichés sur l’écran de commande.

Synchronisation lente

Flash débrayé

Atténuation des yeux rouges

2ème rideau

Qualité

Signe d’erreur de carte

Mise au point manuelle

Exposition automatique 
différenciée

Balance des blancs

Échelle graduée de mémoire

Gros plan

Compensation de l’exposition/
Niveau d’exposition

ISO 

Réglage de l’image

Contrôle de puissance des piles

Téléconvertisseur

Nombre de vues à mémoriser 

Carte de mémoire sélectionnée

Prise de vues en série

Mode de mesure

Retardateur

Télécommande

Valeur d’ouverture du diaphragme

Vitesse d’obturation

Commande de puissance du flash

SmartMedia
CompactFlash/Microdrive

 Menu de mode de lecture

Régler la molette de mode sur 

, puis appuyer sur le bouton de menu 

 et appuyer sur la touche

 ou 

 pour déplacer la surbrillance verte. Le menu de mode de lecture a seulement une page.

 Menu de mode en réservation d’impression

Régler la molette de mode sur 

, puis appuyer sur le bouton de menu 

 et appuyer sur la

touche 

 ou 

 pour déplacer la surbrillance verte. Le menu de mode de réservation

d’impression a seulement une page.

 Menu de configuration/connexion

Régler la molette de mode sur 

, puis appuyer sur le bouton de menu 

 et appuyer sur la touche

 pour déplacer la surbrillance verte. Le menu de configuration/connexion a seulement deux pages.

Où aller à partir d’ici ?

Lisez les instructions.

 La notice d’instructions fournit des renseignements détaillés sur toutes

les fantastiques ressources dont regorgent votre appareil photo. Des explications étape par étape
sont fournies non seulement pour apprendre à utiliser l’appareil mais aussi pour savoir comment
télécharger des données des cartes de mémoire à votre ordinateur pour traiter ultérieurement les
images avec un logiciel d’application graphique. Si vous êtes un nouveau-venu à la photographie
numérique, un glossaire en fin de notice d’instructions fournit une explication détaillée des
nombreux termes qui n’apparaissent pas dans cette notice ou dans la notice d’instructions.

Visitez notre site Internet.

 Vous pouvez nous contacter par l’intermédiaire de notre site Internet

www.olympus.com

 ou contacter votre revendeur d’appareil photo numérique Olympus local agréé.

OLYMPUS AMERICA INC.

Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000

Support technique (États-Unis):

Aide en ligne automatisée 24 h sur 24 et 7 jours sur 7:
http://support.olympusamerica.com/
Support clientèle par téléphone: Tel. 1-888-553-4448 (Appel gratuit)

Notre support clientèle par téléphone est disponible de 8 h du matin à 10 h du soir ET (du lundi au vendredi)
E-mail: [email protected]
Des actualisations de logiciel Olympus peuvent être obtenues à partir de http://olympus.com/digital/

OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.

Premises/Goods delivery: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany

Tel. 040-237730

Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany.

Numéros de ligne directe

Tél. 01805-67 10 83

pour l’Allemagne

Tél. 00800-67 10 83 00

pour l’Autriche, la Belgique, le Danemark, la France, les Pays-Bas, la Norvège, la Suède,
la Suisse, le Royaume-Uni

Tél. +49 180 5-67 10 83

pour la Finlande, l’Italie, le Luxembourg, le Portugal, l’Espagne, la République Tchèque

Tél. +49 40-237 73 899

pour la Grèce, la Croatie, la Hongrie et les autres pays d’Europe

Les numéros de ligne directe sont disponibles de 9h 00 à 18h 00 (de Lundi à Vendredi)
(Adresse d’E-mail) [email protected]

© 2001 OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.

Diaporama (visionnement automatique).

Copie d’images de carte à carte.

Luminosité d’écran.

Supprime toutes les images d’une carte et formate la carte.

1/3

Sélectionne ou annule la sélection de toutes les images d’impression.

Règle la date ou l’heure à imprimer sur les épreuves d’impression.

Sélectionne toutes les images pour une impression en index.

Mode de prévisualisation sur l’écran.
Lors de la prise de vues dans le mode 

M

 (manuel), sélectionner:

• MANUAL pour contrôler l’image sur l’écran avant de prendre la photo, ou
• AUTO pour obtenir la meilleure visibilité sur l’écran.

Fait apparaître ou disparaître l’histogramme.

Détermine si une lentille de conversion      est sélectionnée lorsque le bouton de gros 
plan      est pressé.

Après avoir introduit une nouvelle carte de mémoire, le numérotage des fichiers peut 
être redémarré (RESET) ou bieu poursuivre le numérotage continu des fichiers 
(AUTO).

Règle le format année/mois/jour. Règle l’horodatage actuel courant.

1/2

2/2

Alignement des pixels
Contrôle le circuit de traitement d’image et règle le CCD.

Réglage de la temporisation de passage en mode veille

VT320401

Printed in Japan

Certains paramètres sont également affichés dans le viseur quand une photo est prise.

1 Le bouton de mode de flash 

 et le bouton de mode d’enregistrement 

sont situés à la partie supérieure de l’appareil photo, juste au-dessus de
l’écran de commande.

2 Pour rétablir tous les réglages par défaut, appuyer et maintenir simultanément

les boutons de les boutons de modes flash et d’enregistrement.

C’est tout ce qu’il y a à faire !

 Comment se servir des menus

Il existe quatre menus : Mode de prise de vues, mode de lecture, mode réservation d’impression
et mode de configuration/connexion.

1 Pour ouvrir un menu, régler la molette de mode située à la partie supérieure

de l’appareil photo sur la position appropriée et appuyer sur le bouton de
menu 

 placé au centre du panneau arrière de l’appareil.

2 Appuyer sur la touche 

 ou sur la touche 

 pour déplacer la surbrillance

verte dans la colonne de gauche et sélectionner l’icône correspondant au
paramètre à modifier.

• Certains modes de prise de vues et de configuration/connexion ont plus d’une page. La

notation qui apparaît dans le coin supérieur droit de l’affichage de menu indique la page
ouverte (1/3, 2/3, etc.).

• Si la touche 

 est pressée avec la surbrillance placée sur la dernière icône, la page

suivante du menu apparaîtra.
- ou bien -

• Si la touche 

 est pressée avec la surbrillance placée sur la première icône, la page

précédente du menu apparaîtra.

3 Alors que l’icône souhaitée est sélectionnée, appuyer sur la touche 

 ou 

pour déplacer la surbrillance verte vers la droite ou vers la gauche du
paramètre à sélectionner.

• Si le paramètre exige une indication numérique, appuyer sur la touche 

 ou 

 pour

augmenter ou diminuer le nombre indiqué.

4 Cliquer le bouton OK pour mémoriser la sélection. La surbrillance verte

retourne à l’icône placée à gauche.

5 Cliquer le bouton OK pour fermer le menu et retourner au fonctionnement

normal.

 Menu de mode de prise de vues

Régler la molette de mode sur 

P

A

S

, ou 

M

, appuyer sur le bouton de menu 

 et appuyer sur

la touche 

 ou 

 pour déplacer la surbrillance verte. Le menu de mode de prise de vues a 3

pages.

Paramètre de réglage ISO (sensibilité).

Contrôle de puissance du flash.

Netteté.

Contraste général de la photo.

Bip sonore de rappel (activation, désactivation).

Personnalisation du mode d’enregistrement (définition, compression).

Détermine l’intervalle de temps (specifie l’intervalle de temps entre chaque vues 
prise en mode de chronophotographie automatique).

Supprime toutes les photos de la carte de mémoire SmartMedia ou de la carte de 
mémoire CompactFlash sélectionnée et formate la carte.

Exposition automatique différenciée du même sujet par trois vues rapides avec des 
expositions différentes.

Paramètre de sonorité d’obturateur (forte, faible, OFF).

Supprime toutes les images d’une carte et formate la carte.

Sélectionne le mode IS/PS/Noise Reduct

1/3

2/3

3/3

Mode de prise de vues 
Mode de lecture

Mode de configuration/connexion

Mode réservation d’impression

P

,

 A

,

 S

,

 M

Gros plan

Indicateur de calage exact AF

Calage AE (exposition automatique)

Balance des blancs

 

(affiche les réglages autres que AUTO)

Mode de 
mesure

Indicateur de flash

Valeur d’ouverture du diaphragme

Vitesse d’obturation

Compensation de l’exposition/
Niveau d’exposition

Reviews: