background image

6

4

M

ét

od

o d

e d

ef

in

içã

o d

e m

en

u

Modelo para definir um cenário de gravação

Em [Scene Select] pode seleccionar um cenário de gravação que seja mais adequado ao 

cenário ou às circunstâncias da gravação, a partir de três modelos. As definições de gravação 

para os respectivos cenários de gravação são indicadas abaixo.

Definição de gravação

Cenário de gravação

Off 

(Desligado)

Dictation 

(Ditado)

Conference 

(Conferência)

Lecture

(Palestra)

[Mic Sense]

(Sensibilidade do Microfone)

Média

Baixa

Média

Alta

[Rec Mode]

(Modo da Gravação)

ST XQ

HQ

ST XQ

ST XQ

[Rec Level]

(Nível da Gravação)

Auto

Auto

Auto

Auto

[Zoom Mic]

(Captação do Microfone)

Desligado

Desligado

Wide

Zoom

[Low Cut Filter]

Desligado

Ligado

Ligado

Ligado

[VCVA]

Desligado

Desligado

Desligado

Desligado

[Standby]

(Monitor em Modo de Descanso)

Ligado

Ligado

Ligado

Ligado

Método de definição de menu

Se a opção [

Scene Save

] estiver 

seleccionada:

Para  além  dos  modelos  de  [Rec Scene

do gravador, poderá igualmente guardar 

definições de menu para uma gravação 

configurada por si.

1

 Prima o botão + ou  para seleccionar 

a [User Setting] que pretende guardar.

2

 Prima o botão OK para confirmar as 

definições.

 

4

  Prima o botão 

ou

 STOP 

4

 para 

confirmar a definição.

Summary of Contents for DM 520 - Ultimate Recording Combo

Page 1: ...obter informa es acerca da utiliza o correcta e segura do produto Mantenha as instru es sempre dispon veis para futura refer ncia Para assegurar grava es bem sucedidas dever testar a fun o de grava o...

Page 2: ...Olympus ou do respectivo servi o de assist ncia autorizado da Olympus Marcas comerciais e marcas comerciais registadas IBM e PC AT s o marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Internation...

Page 3: ...a grava o P 28 Acerca da reprodu o P 33 Defini o de menu P 44 Utilizar o gravador no PC P 73 Gerir ficheiros no PC P 85 Importar conte do para ouvir no gravador P 94 Outras informa es P 120 ndice P 4...

Page 4: ...microfone externo ou de outros dispositivos 31 3 Acerca da reprodu o Reprodu o 33 Modo de marcadores 36 Definir uma marca de ndice ou uma marca tempor ria 38 Como iniciar a reprodu o de repeti o de s...

Page 5: ...CD 101 Utilizar o iTunes 103 Nomes das janelas 103 Copiar m sica de um CD 104 Transferir ficheiro de m sica para o gravador 105 Copiar ficheiro de voz para o CD 106 Importar conte do de podcast 107 G...

Page 6: ...e a unidade N o trabalhe com o aparelho enquanto conduz um ve culo como por exemplo uma bicicleta uma motorizada ou um kart Mantenha o aparelho fora do alcance das crian as Aviso sobre perda de dados...

Page 7: ...Olympus para obter assist ncia N o exponha as pilhas gua N o permita que os terminais entrem em contacto com gua N o retire nem danifique a protec o isoladora das pilhas N o utilize as pilhas se detec...

Page 8: ...dos de um computador bem como os ficheiros gravados pelo pr prio dispositivo Pode ser utilizado como um leitor de m sica em qualquer altura s Inclui uma fun o VCVA Variable Control Voice Actuator inte...

Page 9: ...ware Olympus Sonority para Windows e Macintosh P 75 Se transferir os ficheiros de voz gravados com o gravador para um PC pode facilmente reproduzir organizar e editar os ficheiros poss vel efectuar a...

Page 10: ...F2 SCENE Bot o 9 Bot o LIST Bot o Bot o ERASE Bot o 0 Bot o OK MENU Bot o F1 PODCAST Altifalante integrado Tomada EAR Auricular Tomada REMOTE Ligue o receptor para o controlo remoto exclusivo opciona...

Page 11: ...iros 1Indicador de suportes de grava o 2Nome do ficheiro actual 3Indicador de estado da grava o Indicador de carga das pilhas Indicador de reprodu o s Indicador de grava o 5 Indicador de pausa 4 Indic...

Page 12: ...uia de fun es 7Indicador File Lock Bloqueio de Ficheiro 8N mero do ficheiro actual N mero total de ficheiros gravados na pasta 9Tempo de grava o decorrido Tempo de reprodu o decorrido 0Tempo restante...

Page 13: ...ero total de ficheiros gravados na pasta 0Indicador de posi o da reprodu o Dura o de ficheiro Visualiza o de s mbolos Formato de ficheiro Indicador EUPHONY Indicador do modo de reprodu o Identifica o...

Page 14: ...s per odos de tempo sem utiliz la recomenda se que carregue as pilhas at que fiquem totalmente carregadas P 15 P 16 4 Coloque o interruptor POWER HOLD na posi o indicada pela seta e ligue o gravador 3...

Page 15: ...heiro de voz m sica as defini es iniciais do gravador poder o ser repostas devido a uma redu o da sa da de voltagem das pilhas dependendo do n vel de volume mesmo quando o cone 8 apresentado no indica...

Page 16: ...for apresentada n o poss vel carregar a pilha introduzida no gravador Substitua imediatamente as pilhas pelas pilhas fornecidas P 14 O carregamento estar conclu do quando for apresentada a indica o te...

Page 17: ...edu o da efic cia e da vida til das pilhas Para impedir que as pilhas derramem l quido ou que enferrujem retire as pilhas recarreg veis do interior do produto quando n o utilizar o mesmo por per odos...

Page 18: ...vador desligado coloque o interruptor POWER HOLD na posi o indicada pela seta Alimenta o Alimenta o O ecr e a alimenta o desligar se o A fun o retomar memoriza a posi o de interrup o antes de ter desl...

Page 19: ...est no modo HOLD Sair do modo HOLD Bloquear Coloque o interruptor POWER HOLD na posi o A HOLD Notas Se premir um bot o no modo HOLD o rel gio fica intermitente durante 2 segundos mas o gravador n o s...

Page 20: ...em a definir Seleccione o item hora minuto ano m s e dia com um ponto intermitente 2 Prima o bot o ou para definir Execute os mesmos passos premindo o bot o 9 ou 0 para seleccionar o item seguinte e e...

Page 21: ...gravador estiver no modo de stop prima sem soltar o bot o STOP 4 para visualizar Time Date e Remain Se a hora e a data actuais n o estiverem correctas defina as atrav s do procedimento a seguir indica...

Page 22: ...t o microSD de forma incorrecta poder danificar a rea de contacto ou encravar o cart o microSD Se o cart o microSD n o for inserido na totalidade os dados poder o n o ser gravados no cart o microSD 3...

Page 23: ...o dedo demasiado r pido quando empurra o cart o microSD poder fazer com que o cart o saia do compartimento Antes de colocar o cart o microSD desactive a fun o de protec o contra escrita Consulte o web...

Page 24: ...ou pastas localizados na pasta Home ou Recorder n o ser o indicados no gravador Acercadaspastasparagrava odevoz Folder A Folder E dentro da pasta Recorder s o pastas para grava es de voz Ao gravar com...

Page 25: ...ndo o Windows Media Player ser automaticamente criada uma pasta Music que cont m uma estrutura de submenus conforme ilustrado no diagrama abaixo poss vel reorganizar por ordem de prefer ncia os fichei...

Page 26: ...sulte P 107 Cada pasta permite armazenar at 999 ficheiros poss vel criar at 128 pastas dentro da pasta Podcast incluindo Podcast Acercadapastaparaconte doAudible Os ficheiros Audible podem ser redirec...

Page 27: ...das pastas de reprodu o de m sica Reprodu o de conte do Funcionamento das pastas de grava es de voz Bot o OK Bot o LIST Visualiza o de ficheiros Sempre que premir este bot o ser aberta a pasta ou o f...

Page 28: ...novamente a grava o Para assegurar que come a a gravar desde o in cio comece a falar quando a luz indicadora de grava o acender Quando o tempo restante de grava o for inferior a 60 segundos a luz indi...

Page 29: ...a grava o ap s inserir os auriculares na tomada EAR do gravador poder ouvir o som a ser gravado O volume do monitor de grava o pode ser ajustado premindo o bot o ou Ligue os auriculares tomada EAR no...

Page 30: ...euni es e negocia es com poucas pessoas ST XQ ST HQ MP3 256kbps MP3 192kbps Middle Wide Ditadocommuito ru do de fundo HQ Low Off Com m sica a tocar som de p ssaros e comboios PCM 48kHz PCM 44 1kHz Def...

Page 31: ...adas no exterior com o som de p ssaros O corpo de corte met lico proporciona resist ncia a uma rigidez elevada Microfone com Tie clip omni direccional ME15 Microfone de pequenas dimens es fornecido co...

Page 32: ...a o tomada de sa da de udio tomada de auriculares de outro dispositivo e tomada MIC do gravador atrav s do cabo de liga o KA333 opcional para transfer ncia sonora Nota Quando ajustar as diversas defin...

Page 33: ...entado no ecr A reprodu o ser interrompida a meio Quando a fun o de retomar activada a localiza o de paragem ser registada mesmo que desligue a alimenta o Quando voltar a ligar a alimenta o a reprodu...

Page 34: ...r Se soltar o bot o 0 o avan o interrompido Prima o bot o PLAY ou OK para retomar a reprodu o a partir do local em que esta foi interrompida Quando o gravador estiver no modo de reprodu o prima sem so...

Page 35: ...P 56 Altera a ordem dos ficheiros na pasta seleccionada til para reproduzir ficheiros por uma ordem espec fica no modo de reprodu o normal etc Noise Cancel P 50 Se for dif cil perceber udio gravado de...

Page 36: ...amente reproduzidos Para ficheiros WAV este gravador apenas poder reproduzir os ficheiros no formato PCM linear Os ficheiros WAV com outro formato n o poder o ser reproduzidos Este gravador compat vel...

Page 37: ...o bot o 9 para prosseguir com o avan o a partir do in cio do ficheiro seguinte Retrocesso Prima sem soltar o bot o 0 com o gravador parado Se soltar o bot o o gravador p ra mas a Playback Position n...

Page 38: ...s pretendidas O ficheiro anterior colocado em lista e a reprodu o iniciada velocidade definida anteriormente Se houver uma marca tempor ria P 38 a meio do ficheiro este reproduzido a partir dessa posi...

Page 39: ...do sobem automaticamente Reprodu o Notas As marcas tempor rias s o como o nome indica tempor rias pelo que se transmitir um ficheiro para o PC ou o mover atrav s do PC as marcas s o apagadas automatic...

Page 40: ...r pido e o retrocesso podem ser utilizados se estiver intermitente da mesma forma que na reprodu o normal e poder avan ar rapidamente at posi o final P 37 Quando atingir o fim do ficheiro com intermit...

Page 41: ...un o de reprodu o de repeti o de segmentos e a reprodu o retroceder para o in cio do ficheiro actual d Prima o bot o 9 Se premir o bot o 9 ser desactivada a fun o de reprodu o de repeti o de segmento...

Page 42: ...er ou File Erase Notas Os ficheiros bloqueados e os ficheiros definidos como s de leitura n o podem ser apagados p 46 Se n o for seleccionada uma ac o num per odo de 8 segundos o gravador p ra O proce...

Page 43: ...ntes a reprodu o continua e poder efectuar o retrocesso ou o avan o r pido como habitualmente e efectuar o avan o r pido para o final do processo de apagar Se o ficheiro atingir o final quando as luze...

Page 44: ...etende definir Pode alterar a visualiza o do menu movendo o cursor do separador de defini es 3 Prima o bot o OK ou 9 para mover o cursor para o item que pretende definir 4 Prima o bot o ou para avan a...

Page 45: ...ccionado Ao introduzir defini es de menu durante a grava o ou reprodu o as defini es de menu ser o canceladas se passarem 8 segundos sem que seja premido qualquer bot o 7 Prima o bot o OK para confirm...

Page 46: ...do menu Ao seleccionar o ficheiro As informa es relativas a Name Nome do ficheiro Date Marca temporal Size Tamanho do ficheiro Bit Rate 1 Formato de ficheiro Artist 2 Nome do artista e Album 2 Nome do...

Page 47: ...va o High Sensibilidade de grava o mais elevada adequada para confer ncias com grandes multid es e para grava o de udio dist ncia ou de udio com volume reduzido Middle Adequada para gravar reuni es e...

Page 48: ...o de um som est reo envolvente Off Desactiva esta fun o Low Cut Filter O gravador possui uma fun o Low Cut Filter concebida para minimizar os sons de baixa frequ ncia e gravar as vozes de forma mais...

Page 49: ...ajustado num per odo de 2 segundos voltar ao ecr anterior Se o ru do ambiente tiver um intensidade elevada a sensibilidade inicial de VCVA pode ser ajustada consoante a situa o de grava o Para assegu...

Page 50: ...ido a uma experi ncia sonora mais fechada ou em longos per odos de audi o intensiva Os ajustes ao n vel da defini o EUPHONY podem ser efectuados em quatro etapas de acordo com a prefer ncia do utiliza...

Page 51: ...de ser alterada entre as velocidades 0 5 e 2 Altere a velocidade conforme necess rio como por exemplo para ouvir o conte do de uma reuni o a uma velocidade r pida ou rever pontos que n o conseguiu per...

Page 52: ...inido Esta fun o til para mudar rapidamente para outra posi o de reprodu o ou para reproduzir repetidamente pequenos segmentos 1 Seleccione Forward Skip ou Reverse Skip 2 Defina o intervalo de salto Q...

Page 53: ...sonoro O gravador emite um sinal sonoro para alertar o utilizador relativamente s op es de bot es ou avisos de erros Os sons do sistema podem ser desactivados Volume3 Aumenta o volume dos sinais sono...

Page 54: ...no modelo do Olympus Sonority Settings Define o nome da pasta a partir de um modelo predefinido Time Date Hora e Data Consulte a sec o Definir a Hora e a Data Time Date P 20 USB Class USB Settings Con...

Page 55: ...porte de grava o podem ser consultadas no ecr do menu Se nenhum cart o SD tiver sido inserido apenas ser o apresentadas as informa es relativas mem ria integrada A rea de dom nio que utiliza os fichei...

Page 56: ...File Menu Consulte as P 44 e 45 para obter mais informa es sobre as defini es de menu 3 Prima o bot o ou para seleccionar o ficheiro que pretende mover 4 Prima o bot o OK ou 9 O cursor ficar intermit...

Page 57: ...iro localizado na mem ria integrada ou cart o microSD para outra pasta dentro da mem ria integrada copy memory Copie um ficheiro localizado na mem ria integrada ou cart o microSD para outra pasta dent...

Page 58: ...a o bot o OK ou 9 para verificar o s ficheiro s seleccionado s M todo de defini o de menu M todo de defini o de menu em percentagem O processo est conclu do quando a mensagem File move completed ou Fi...

Page 59: ...u 3 Prima o bot o para seleccionar Start e em seguida prima o bot o OK Dividing apresentado e a separa o do ficheiro iniciada A separa o est conclu da quando a mensagem File divide completed for apres...

Page 60: ...e definir entre as op es On Off Day Time Rec Mode Folder e Mic Sense Seleccione Finish para confirmar a defini o e regressar ao ecr de selec o do n mero predefinido do Passo 2 5 Prima o bot o OK ou 9...

Page 61: ...Sense 6 Confirmar a defini o 1Prima o bot o ou para seleccionar Finish 2Prima o bot o OK para concluir o ecr de configura o As defini es programadas s o aplicadas e o ecr regressa ao menu de selec o...

Page 62: ...s respectivas defini es de cen rio de grava o prima o bot o ou no ecr Scene Select para seleccionar o item que pretende confirmar e em seguida prima o bot o 9 no ecr Setting Confirmation para confirma...

Page 63: ...Rec Mode Modo da Grava o ST XQ HQ ST XQ ST XQ Rec Level N vel da Grava o Auto Auto Auto Auto Zoom Mic Capta o do Microfone Desligado Desligado Wide Zoom Low Cut Filter Desligado Ligado Ligado Ligado V...

Page 64: ...eleccionar o item que pretende definir Seleccione os itens que pretende definir entre as op es On Off Day Start Time Volume Alarm Sound Playback File Seleccione Finish para confirmar a defini o e regr...

Page 65: ...a sair da selec o de Day Defini o Start Time 1Prima o bot o 9 ou 0 para seleccionar Hour e Minute em Start Time e Hour e Minute em Stop Time 2Prima o bot o ou para definir 3Prima o bot o OK para sair...

Page 66: ...es do alarme tiverem a mesma hora de in cio o Preset 1 tem a prioridade mais elevada e o Preset 3 tem a prioridade mais baixa Se hora programada o gravador estiver a ser utilizado ou existirem opera...

Page 67: ...tem que pretende confirmar e em seguida prima o bot o 9 no ecr Setting Confirmation para confirmar Para concluir o ecr Setting Confirmation prima o bot o F1 para regressar ao ecr Scene Select 3 Prima...

Page 68: ...ta o cancelada 2Prima o bot o OK para sair da selec o On Off Defini o Speed 1Prima o bot o ou para seleccionar entre Speed5 Speed4 Speed3 Speed2 e Speed1 2Prima o bot o OK para sair da selec o de Spee...

Page 69: ...iva defini o 4 Prima o bot o ou para seleccionar o item que pretende definir M todo de defini o de menu Se a op o USB Connect estiver seleccionada PC Defini o para ligar ao PC utilizando o cabo USB fo...

Page 70: ...r apresenta a mensagem Please wait e n o poder ser utilizado Apenas poss vel efectuar o carregamento O PC n o consegue efectuar o reconhecimento quando o gravador est ligado ao mesmo e USB Connect est...

Page 71: ...Seleccione Format a partir do menu Device Menu Consulte as P 44 e 45 para obter mais informa es sobre as defini es de menu 2 Prima o bot o ou para seleccionar o suporte de grava o que pretende formata...

Page 72: ...croSD Card estiver a ser utilizado como suporte dexgrava o A execu o de qualquer uma destas opera es poder danificar os dados Nunca formate o gravador a partir de um PC Ap s formatado os ficheiros de...

Page 73: ...poder o n o ser transferidos com sucesso N o formate a unidade do gravador num PC A inicializa o n o efectuada com xito num PC Para a inicializa o siga as instru es apresentadas no ecr Format do grav...

Page 74: ...USB Uma ou mais portas dispon veis Outros Dispositivo de udio Ambiente em que a Internet possa ser utilizada Macintosh Sistema Operativo Mac OS X 10 4 11 10 5 CPU PowerPC G5 ou processador Intel Mult...

Page 75: ...nexo de uma mensagem de correio electr nico Alterar o ID de utilizador O ID do utilizador automaticamente atribu do a ficheiros gravados com o gravador Alterar o nome de uma pasta Pode alterar o nome...

Page 76: ...instala o Siga as instru es do assistente de instala o 6 Confirme que aceita os termos do Acordo de licenciamento Para instalar o Olympus Sonority necess rio que aceite os termos do Acordo de licenci...

Page 77: ...Sonority necess rio que aceite os termos do Acordo de licenciamento Depois de seleccionar a caixa Agree fa a clique em Next 7 Changing the Installation Destination A localiza o de destino da instala...

Page 78: ...necidas 7 Quando o ecr Maintenance Complete for apresentado fa a clique em Finish para concluir a desinstala o Macintosh 1 Saia do Olympus Sonority 2 Abra o Finder e fa a duplo clique em SonorityUnins...

Page 79: ...e no cone do cabe alho do t pico pretendido 3 Fa a duplo clique no cone do t pico pretendido apresentada uma explica o do t pico Procura por palavra chave 1 Abra a Ajuda online e fa a clique no item I...

Page 80: ...e abrir My Computer o gravador ser reconhecido pelo nome de unidade do produto Quando for introduzido um cart o microSD apresentada a indica o Removable Disc Macintosh Ao ligar o gravador a um Mac OS...

Page 81: ...rav s do m todo arrastar e largar 2 Certifique se de que a luz do ecr do gravador se apagou antes de desligar o cabo USB Notas NUNCA desligue o cabo USB enquanto a luz indicadora de grava o estiver in...

Page 82: ...o inferior direito do ecr Macintosh Desactivar o in cio autom tico 1 Na barra de menus fa a clique em System Environment Setting apresentada a caixa de di logo de defini es 2 Na caixa de verifica o da...

Page 83: ...e Olympus Sonority instalado no computador Ecr de procura do Olympus Sonority Este o ecr principal do Olympus Sonority o ecr de visualiza o o ecr apresentado no Windows 5Visualiza o de rvore do dispos...

Page 84: ...aliza o da lista de ficheiros 2Abrir o Guia de programas Apresenta as informa es mais recentes no Guia de programas de podcast 3Actualizar as informa es mais recentes Actualiza as informa es mais rece...

Page 85: ...e a Ajuda online P 79 Transferir ficheiros seleccionados 1 Seleccione a pasta Na Visualiza o de rvore do dispositivo seleccione a pasta que cont m o ficheiro de voz que pretende transferir A ilustra o...

Page 86: ...ermitente Se o fizer os dados ser o destru dos Consoante o tamanho do ficheiro de voz e o PC a transfer ncia dos ficheiros poder demorar algum tempo Os ficheiros transferidos s o guardados na pasta do...

Page 87: ...cheiro que pretende reproduzir a partir da rea de visualiza o da lista de ficheiros 3 Reproduza o ficheiro de voz Fa a clique no bot o reproduzir na Barra de controlo da reprodu o Outros controlos da...

Page 88: ...inseridos na parte seleccionada 6 Fa a clique na Zona da faixa de grava o apresentada a caixa de di logo Save Utilizar a fun o Efeito Um toque Windows Macintosh Pode utilizar o Separador de edi o de...

Page 89: ...ficheiro de voz Fa a clique em OK para transferir o ficheiro de voz para o gravador 5 Transfer ncia conclu da A transfer ncia foi conclu da quando o ecr de transmiss o fechar e a luz indicadora de gr...

Page 90: ...ogo File Transfer ser apresentada 4 Copie os dados do guia de voz Se fizer clique no bot o OK na caixa de di logo File Transfer os dados do guia de voz come ar o a ser copiados e ser apresentada uma j...

Page 91: ...te USB Quando utilizar o gravador como altifalante USB poss vel efectuar a sa da de som atrav s do gravador em vez de utilizar os altifalantes do computador Seleccione Recorder Speaker no menu Tool ou...

Page 92: ...a Chave de actualiza o ser emitida por correio electr nico 3 Seleccione Upgrade to Olympus Sonority Plus no menu Help apresentada a caixa de di logo Upgrade to Olympus Sonority Plus 4 Na caixa de di l...

Page 93: ...a o com temporizador etc Fun es dispon veis no Suplemento de Edi o de m sica Fun es dispon veis no Olympus Sonority Plus Fun es dispon veis no Suplemento de Edi o de m sica Ao adquirir um Suplemento d...

Page 94: ...o gravador P 98 para obter informa es detalhadas Importar ficheiros com o iTunes Copie ficheiros de m sica e conte do de idiomas de CDs para o computador Consulte a sec o Copiar m sica de um CD P 104...

Page 95: ...ernet sem a permiss o do propriet rio dos direitos de autor n o poder o ser reproduzidos distribu dos publicitados re publicitados na Internet ou convertidos em ficheiros WAV WMA ou MP3 com a finalida...

Page 96: ...t Seguinte 9Bot o Mute Sem som 0Bot o deslizante de controlo de volume Nomesdasjanelas Windows Media Player 11 Windows Media Player 10 1Barra de tarefas Features 2Bot o do Quick Access Panel Painel de...

Page 97: ...rio Se existir uma liga o Internet dispon vel as informa es do CD s o pesquisadas 3 Coloque uma marca de verifica o no ficheiro de m sica que pretende copiar 4 Fa a clique em Start Rip No Windows Med...

Page 98: ...ura o de acordo com as indica es abaixo Fa a clique em Create folder hierarchy on device para seleccionar Se desmarcar e sincronizar o ficheiro o ficheiro ser transferido para a pasta Home e n o ser i...

Page 99: ...ows Media Player 2 Na barra de tarefas Features fa a clique em Sync 3 No menu de selec o na janela do lado esquerdo seleccione a lista de reprodu o que ser transferida para o gravador e coloque marcas...

Page 100: ...nte o passo 1 6 Fa a clique em Start Sync O ficheiro transferido para o gravador O ficheiro de m sica transferido para o gravador apresentado em Item em Device Notas Copiar os ficheiros de m sica com...

Page 101: ...eleccione Audio CD ou Data CD Se Audio CD estiver seleccionado Um ficheiro convertido e copiado em CD de udio de modo a ser poss vel reproduzi lo em equipamento de udio que reproduza CD R RW Se for se...

Page 102: ...nde copiar 4 Seleccione o formato do CD antes de fazer clique em Start Burn Se Audio CD estiver seleccionado Um ficheiro convertido e copiado em CD de udio de modo a ser poss vel reproduzi lo em equip...

Page 103: ...partir de CDs de m sica e adquiridos na Internet podem ser transferidos para o gravador e reproduzidos Ao utilizar o iTunes os ficheiros de m sica de CDs de m sica podem ser convertidos gravados P 104...

Page 104: ...m sica do PC e fa a clique em OK Este gravador compat vel com ficheiros de m sica nos formatos MP3 e WAV P 36 Import Using Defina o formato do ficheiro para copiar m sica de CD Seleccione MP3 ou WAV...

Page 105: ...pretende transferir A ordem dos ficheiros de m sica pode ser alterada arrastando e largando os na lista de reprodu o apresentada 3 Fa a duplo clique na unidade correspondente ao gravador e abra a pas...

Page 106: ...nada e coloque uma marca de verifica o nos ficheiros de voz a copiar para o CD R RW 3 Fa a clique em Burn Disc 4 Defina o formato de CD para copiar ficheiros de voz para CD R RW e fa a clique em Burn...

Page 107: ...a o de podcasts 3 Arraste o cone de registo de podcast e largue o na pasta Podcast do Olympus Sonority Os cones de registo de podcast podem variar consoante os s tios de publica o de podcasts Consulte...

Page 108: ...tualiza o atrav s do procedimento seguinte As fun es de registo actualiza o e transfer ncia de programas n o est o dispon veis em computadores Macintosh Para obter estas fun es utilize o iTunes ou out...

Page 109: ...ansferir manualmente o conte do pode ser transferido utilizando o procedimento descrito abaixo As fun es de registo actualiza o e transfer ncia de programas n o est o dispon veis em computadores Macin...

Page 110: ...ser transmitidos para o gravador se arrastar e largar os mesmos na pasta Podcast do gravador 1 Seleccione a pasta Podcast 2 Seleccione o conte do que pretende transferir e em seguida arraste o e largu...

Page 111: ...1 Fa a clique em Channel Guide no servi o online apresentado na Visualiza o de rvore principal S o apresentadas informa es sobre programas registados online 2 Fa a clique no programa pretendido a par...

Page 112: ...do browser da Internet e transfira o Audible Manager http www audible com Estados Unidos http www audible co uk Reino Unido http www audible fr Fran a http www audible de Alemanha 2 Inicie o ficheiro...

Page 113: ...o bot o OK 4 A instala o iniciada Aguarde at que o processo esteja conclu do Logo que a instala o esteja conclu da o Audible Manager reiniciado Verifique se o dispositivo foi adicionado ao menu Mobile...

Page 114: ...5 A transfer ncia iniciada Aguarde at que a transfer ncia do conte do esteja conclu da Logo que esteja conclu da os conte dos transferidos s o apresentados na lista de conte dos do dispositivo O conte...

Page 115: ...bter informa es detalhadas Ecr de visualiza o de ficheiros no Modo Audible No modo Audible o Play Mode P 50 torna se na defini o de File independentemente das defini es de menu e o gravador p ra ap s...

Page 116: ...F Play reprodu o r pida Prima o bot o 9 ou 0 para mover a posi o de interrup o quando o gravador estiver parado A Posi o de reprodu o n o actualizada Section Sec o Para cada ficheiro definido de form...

Page 117: ...mesmo Se premir o bot o 9 durante a reprodu o e o final do ficheiro for atingido o gravador regressa ao in cio do ficheiro e p ra Retrocesso Prima sem soltar o bot o 0 com o gravador parado Quando so...

Page 118: ...ima no ficheiro parando em seguida Prima o bot o 9 durante a reprodu o O gravador avan a tr s segundos ou para a posi o inicial da sec o seguinte dependendo da que estiver mais pr xima e inicia a repr...

Page 119: ...ta com o nome do produto Ao abrir My Computer o gravador ser reconhecido pelo nome de unidade do produto 4 Copie os dados 5 Desligue o gravador do PC P 81 Macintosh 1 Ligue o gravador ao PC P 80 Ao li...

Page 120: ...999 ficheiros Apague os ficheiros desnecess rios P 42 Memory Error Erro na mem ria Erro na mem ria Trata se de uma avaria pelo que dever dirigir se loja onde adquiriu o gravador ou ao servi o de assis...

Page 121: ...a o P 47 O n vel de grava o demasiado reduzido A sensibilidade do microfone demasiado reduzida Defina a sensibilidade do microfone para os modos High ou Middle e tente novamente P 47 Esta situa o pode...

Page 122: ...apagar a pasta Existem pastas no gravador que n o podem ser reconhecidas Ligue o gravador ao PC para apagar pastas Detec o de ru do atrav s do monitor de grava o Ocorr ncia de interfer ncias ac sticas...

Page 123: ...rolo remoto RS30W Sempre que o receptor seja ligado tomada REMOTE as fun es de grava o e paragem do gravador podem ser comandadas a partir do controlo remoto A posi o de recep o pode ser ajustada dess...

Page 124: ...lympus Alimenta o externa Adaptador CA de liga o USB A514 5 V 4 Dimens es externas 110 mm 38 9 mm 16 mm excluindo sali ncias 4 Peso 84 g incluindo pilha 4 Temperatura de funcionamento 0 C 42 C Frequ n...

Page 125: ...66 h SP 268 h 541 h 128 h 267 h 524 h LP 533 h 1076 h 255 h 531 h 1042 h poss vel efectuar grava es com mais de 2 GB A grava o continua mesmo que o volume de um ficheiro nico seja superior a 2 GB no f...

Page 126: ...inear WAV Independentemente da quantidade de mem ria restante o tempo m ximo de grava o de som por ficheiro est limitado aos valores anteriormente indicados Guia para a dura o das pilhas 4 Pilhas alca...

Page 127: ...mmunications Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE 8 Especifica es Assist ncia e Apoio T cnico Assist ncia e Apoio T cnico As informa es seguintes consistem em informa es de conta...

Page 128: ...Monolith 3 1 Nishi Shinjuku 2 chome Shinjyuku ku Tokyo 163 0914 Japan Tel 81 0 3 3340 2111 http www olympus com 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Tel 1 888 553 4448...

Reviews: