background image

69

4

Botão

 +−

9

 Botão 

0

 

Botão 

OK

Botão 

STOP

Botão 

F

M

ét

od

o d

e d

ef

in

içã

o d

e m

en

u

Alterar a classe de USB [USB Settings]

Para além de definições como, por exemplo, 

[PC], referente à utilização do cabo 

USB fornecido para ligar o gravador ao 

PC e transmitir, entre outros, ficheiros, 

[AC Adapter], relativa à ligação do 

adaptador CA de ligação USB (A514) 

(opcional) para carregamento, a classe 

USB também pode ser alterada de forma 

a adequar-se às diferentes utilizações.

 

1

  Seleccione [

USB Settings

] a partir 

do menu [

Device Menu

].

•  Consulte as P. 44 e 45 para obter 

mais informações sobre as definições 

de menu.

 

2

  Prima o botão + ou – para 

seleccionar [

USB Connect

ou [

USB Class

].

 

3

  Prima o botão 

OK

 ou 

9

 para 

se deslocar para a respectiva 

definição.

 

4

  Prima o botão 

+

 ou 

 para 

seleccionar o item que pretende 

definir.

Método de definição de menu

Se a opção [

USB Connect

] estiver 

seleccionada:

[PC]: Definição para ligar ao PC 

utilizando o cabo USB fornecido. 

Ligado como Armazenamento ou 

Composto.

[AC Adapter]: Definição para ligar ao 

adaptador CA de ligação USB (A514) 

(opcional) utilizando o cabo USB 

fornecido. O gravador pode ser 

utilizado durante o carregamento.

[Optional]: Definição para confirmar 

o método de ligação sempre que 

for efectuada uma ligação USB.

Se [

USB Class

] for seleccionado:

[Storage Class]: Reconhecido como 

um dispositivo de memória externa 

pelo PC.

[Composite]: Definição para quando 

o gravador é ligado ao PC e utilizado 

como dispositivo de memória externa, 

altifalante USB ou microfone.

 

5

  Prima o botão 

OK

 para confirmar 

a definição.

•  Se premir o botão 

0

 sem premir 

o botão F1, as definições serão 

canceladas e regressará ao ecrã 

anterior.

Summary of Contents for DM 520 - Ultimate Recording Combo

Page 1: ...obter informa es acerca da utiliza o correcta e segura do produto Mantenha as instru es sempre dispon veis para futura refer ncia Para assegurar grava es bem sucedidas dever testar a fun o de grava o...

Page 2: ...Olympus ou do respectivo servi o de assist ncia autorizado da Olympus Marcas comerciais e marcas comerciais registadas IBM e PC AT s o marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Internation...

Page 3: ...a grava o P 28 Acerca da reprodu o P 33 Defini o de menu P 44 Utilizar o gravador no PC P 73 Gerir ficheiros no PC P 85 Importar conte do para ouvir no gravador P 94 Outras informa es P 120 ndice P 4...

Page 4: ...microfone externo ou de outros dispositivos 31 3 Acerca da reprodu o Reprodu o 33 Modo de marcadores 36 Definir uma marca de ndice ou uma marca tempor ria 38 Como iniciar a reprodu o de repeti o de s...

Page 5: ...CD 101 Utilizar o iTunes 103 Nomes das janelas 103 Copiar m sica de um CD 104 Transferir ficheiro de m sica para o gravador 105 Copiar ficheiro de voz para o CD 106 Importar conte do de podcast 107 G...

Page 6: ...e a unidade N o trabalhe com o aparelho enquanto conduz um ve culo como por exemplo uma bicicleta uma motorizada ou um kart Mantenha o aparelho fora do alcance das crian as Aviso sobre perda de dados...

Page 7: ...Olympus para obter assist ncia N o exponha as pilhas gua N o permita que os terminais entrem em contacto com gua N o retire nem danifique a protec o isoladora das pilhas N o utilize as pilhas se detec...

Page 8: ...dos de um computador bem como os ficheiros gravados pelo pr prio dispositivo Pode ser utilizado como um leitor de m sica em qualquer altura s Inclui uma fun o VCVA Variable Control Voice Actuator inte...

Page 9: ...ware Olympus Sonority para Windows e Macintosh P 75 Se transferir os ficheiros de voz gravados com o gravador para um PC pode facilmente reproduzir organizar e editar os ficheiros poss vel efectuar a...

Page 10: ...F2 SCENE Bot o 9 Bot o LIST Bot o Bot o ERASE Bot o 0 Bot o OK MENU Bot o F1 PODCAST Altifalante integrado Tomada EAR Auricular Tomada REMOTE Ligue o receptor para o controlo remoto exclusivo opciona...

Page 11: ...iros 1Indicador de suportes de grava o 2Nome do ficheiro actual 3Indicador de estado da grava o Indicador de carga das pilhas Indicador de reprodu o s Indicador de grava o 5 Indicador de pausa 4 Indic...

Page 12: ...uia de fun es 7Indicador File Lock Bloqueio de Ficheiro 8N mero do ficheiro actual N mero total de ficheiros gravados na pasta 9Tempo de grava o decorrido Tempo de reprodu o decorrido 0Tempo restante...

Page 13: ...ero total de ficheiros gravados na pasta 0Indicador de posi o da reprodu o Dura o de ficheiro Visualiza o de s mbolos Formato de ficheiro Indicador EUPHONY Indicador do modo de reprodu o Identifica o...

Page 14: ...s per odos de tempo sem utiliz la recomenda se que carregue as pilhas at que fiquem totalmente carregadas P 15 P 16 4 Coloque o interruptor POWER HOLD na posi o indicada pela seta e ligue o gravador 3...

Page 15: ...heiro de voz m sica as defini es iniciais do gravador poder o ser repostas devido a uma redu o da sa da de voltagem das pilhas dependendo do n vel de volume mesmo quando o cone 8 apresentado no indica...

Page 16: ...for apresentada n o poss vel carregar a pilha introduzida no gravador Substitua imediatamente as pilhas pelas pilhas fornecidas P 14 O carregamento estar conclu do quando for apresentada a indica o te...

Page 17: ...edu o da efic cia e da vida til das pilhas Para impedir que as pilhas derramem l quido ou que enferrujem retire as pilhas recarreg veis do interior do produto quando n o utilizar o mesmo por per odos...

Page 18: ...vador desligado coloque o interruptor POWER HOLD na posi o indicada pela seta Alimenta o Alimenta o O ecr e a alimenta o desligar se o A fun o retomar memoriza a posi o de interrup o antes de ter desl...

Page 19: ...est no modo HOLD Sair do modo HOLD Bloquear Coloque o interruptor POWER HOLD na posi o A HOLD Notas Se premir um bot o no modo HOLD o rel gio fica intermitente durante 2 segundos mas o gravador n o s...

Page 20: ...em a definir Seleccione o item hora minuto ano m s e dia com um ponto intermitente 2 Prima o bot o ou para definir Execute os mesmos passos premindo o bot o 9 ou 0 para seleccionar o item seguinte e e...

Page 21: ...gravador estiver no modo de stop prima sem soltar o bot o STOP 4 para visualizar Time Date e Remain Se a hora e a data actuais n o estiverem correctas defina as atrav s do procedimento a seguir indica...

Page 22: ...t o microSD de forma incorrecta poder danificar a rea de contacto ou encravar o cart o microSD Se o cart o microSD n o for inserido na totalidade os dados poder o n o ser gravados no cart o microSD 3...

Page 23: ...o dedo demasiado r pido quando empurra o cart o microSD poder fazer com que o cart o saia do compartimento Antes de colocar o cart o microSD desactive a fun o de protec o contra escrita Consulte o web...

Page 24: ...ou pastas localizados na pasta Home ou Recorder n o ser o indicados no gravador Acercadaspastasparagrava odevoz Folder A Folder E dentro da pasta Recorder s o pastas para grava es de voz Ao gravar com...

Page 25: ...ndo o Windows Media Player ser automaticamente criada uma pasta Music que cont m uma estrutura de submenus conforme ilustrado no diagrama abaixo poss vel reorganizar por ordem de prefer ncia os fichei...

Page 26: ...sulte P 107 Cada pasta permite armazenar at 999 ficheiros poss vel criar at 128 pastas dentro da pasta Podcast incluindo Podcast Acercadapastaparaconte doAudible Os ficheiros Audible podem ser redirec...

Page 27: ...das pastas de reprodu o de m sica Reprodu o de conte do Funcionamento das pastas de grava es de voz Bot o OK Bot o LIST Visualiza o de ficheiros Sempre que premir este bot o ser aberta a pasta ou o f...

Page 28: ...novamente a grava o Para assegurar que come a a gravar desde o in cio comece a falar quando a luz indicadora de grava o acender Quando o tempo restante de grava o for inferior a 60 segundos a luz indi...

Page 29: ...a grava o ap s inserir os auriculares na tomada EAR do gravador poder ouvir o som a ser gravado O volume do monitor de grava o pode ser ajustado premindo o bot o ou Ligue os auriculares tomada EAR no...

Page 30: ...euni es e negocia es com poucas pessoas ST XQ ST HQ MP3 256kbps MP3 192kbps Middle Wide Ditadocommuito ru do de fundo HQ Low Off Com m sica a tocar som de p ssaros e comboios PCM 48kHz PCM 44 1kHz Def...

Page 31: ...adas no exterior com o som de p ssaros O corpo de corte met lico proporciona resist ncia a uma rigidez elevada Microfone com Tie clip omni direccional ME15 Microfone de pequenas dimens es fornecido co...

Page 32: ...a o tomada de sa da de udio tomada de auriculares de outro dispositivo e tomada MIC do gravador atrav s do cabo de liga o KA333 opcional para transfer ncia sonora Nota Quando ajustar as diversas defin...

Page 33: ...entado no ecr A reprodu o ser interrompida a meio Quando a fun o de retomar activada a localiza o de paragem ser registada mesmo que desligue a alimenta o Quando voltar a ligar a alimenta o a reprodu...

Page 34: ...r Se soltar o bot o 0 o avan o interrompido Prima o bot o PLAY ou OK para retomar a reprodu o a partir do local em que esta foi interrompida Quando o gravador estiver no modo de reprodu o prima sem so...

Page 35: ...P 56 Altera a ordem dos ficheiros na pasta seleccionada til para reproduzir ficheiros por uma ordem espec fica no modo de reprodu o normal etc Noise Cancel P 50 Se for dif cil perceber udio gravado de...

Page 36: ...amente reproduzidos Para ficheiros WAV este gravador apenas poder reproduzir os ficheiros no formato PCM linear Os ficheiros WAV com outro formato n o poder o ser reproduzidos Este gravador compat vel...

Page 37: ...o bot o 9 para prosseguir com o avan o a partir do in cio do ficheiro seguinte Retrocesso Prima sem soltar o bot o 0 com o gravador parado Se soltar o bot o o gravador p ra mas a Playback Position n...

Page 38: ...s pretendidas O ficheiro anterior colocado em lista e a reprodu o iniciada velocidade definida anteriormente Se houver uma marca tempor ria P 38 a meio do ficheiro este reproduzido a partir dessa posi...

Page 39: ...do sobem automaticamente Reprodu o Notas As marcas tempor rias s o como o nome indica tempor rias pelo que se transmitir um ficheiro para o PC ou o mover atrav s do PC as marcas s o apagadas automatic...

Page 40: ...r pido e o retrocesso podem ser utilizados se estiver intermitente da mesma forma que na reprodu o normal e poder avan ar rapidamente at posi o final P 37 Quando atingir o fim do ficheiro com intermit...

Page 41: ...un o de reprodu o de repeti o de segmentos e a reprodu o retroceder para o in cio do ficheiro actual d Prima o bot o 9 Se premir o bot o 9 ser desactivada a fun o de reprodu o de repeti o de segmento...

Page 42: ...er ou File Erase Notas Os ficheiros bloqueados e os ficheiros definidos como s de leitura n o podem ser apagados p 46 Se n o for seleccionada uma ac o num per odo de 8 segundos o gravador p ra O proce...

Page 43: ...ntes a reprodu o continua e poder efectuar o retrocesso ou o avan o r pido como habitualmente e efectuar o avan o r pido para o final do processo de apagar Se o ficheiro atingir o final quando as luze...

Page 44: ...etende definir Pode alterar a visualiza o do menu movendo o cursor do separador de defini es 3 Prima o bot o OK ou 9 para mover o cursor para o item que pretende definir 4 Prima o bot o ou para avan a...

Page 45: ...ccionado Ao introduzir defini es de menu durante a grava o ou reprodu o as defini es de menu ser o canceladas se passarem 8 segundos sem que seja premido qualquer bot o 7 Prima o bot o OK para confirm...

Page 46: ...do menu Ao seleccionar o ficheiro As informa es relativas a Name Nome do ficheiro Date Marca temporal Size Tamanho do ficheiro Bit Rate 1 Formato de ficheiro Artist 2 Nome do artista e Album 2 Nome do...

Page 47: ...va o High Sensibilidade de grava o mais elevada adequada para confer ncias com grandes multid es e para grava o de udio dist ncia ou de udio com volume reduzido Middle Adequada para gravar reuni es e...

Page 48: ...o de um som est reo envolvente Off Desactiva esta fun o Low Cut Filter O gravador possui uma fun o Low Cut Filter concebida para minimizar os sons de baixa frequ ncia e gravar as vozes de forma mais...

Page 49: ...ajustado num per odo de 2 segundos voltar ao ecr anterior Se o ru do ambiente tiver um intensidade elevada a sensibilidade inicial de VCVA pode ser ajustada consoante a situa o de grava o Para assegu...

Page 50: ...ido a uma experi ncia sonora mais fechada ou em longos per odos de audi o intensiva Os ajustes ao n vel da defini o EUPHONY podem ser efectuados em quatro etapas de acordo com a prefer ncia do utiliza...

Page 51: ...de ser alterada entre as velocidades 0 5 e 2 Altere a velocidade conforme necess rio como por exemplo para ouvir o conte do de uma reuni o a uma velocidade r pida ou rever pontos que n o conseguiu per...

Page 52: ...inido Esta fun o til para mudar rapidamente para outra posi o de reprodu o ou para reproduzir repetidamente pequenos segmentos 1 Seleccione Forward Skip ou Reverse Skip 2 Defina o intervalo de salto Q...

Page 53: ...sonoro O gravador emite um sinal sonoro para alertar o utilizador relativamente s op es de bot es ou avisos de erros Os sons do sistema podem ser desactivados Volume3 Aumenta o volume dos sinais sono...

Page 54: ...no modelo do Olympus Sonority Settings Define o nome da pasta a partir de um modelo predefinido Time Date Hora e Data Consulte a sec o Definir a Hora e a Data Time Date P 20 USB Class USB Settings Con...

Page 55: ...porte de grava o podem ser consultadas no ecr do menu Se nenhum cart o SD tiver sido inserido apenas ser o apresentadas as informa es relativas mem ria integrada A rea de dom nio que utiliza os fichei...

Page 56: ...File Menu Consulte as P 44 e 45 para obter mais informa es sobre as defini es de menu 3 Prima o bot o ou para seleccionar o ficheiro que pretende mover 4 Prima o bot o OK ou 9 O cursor ficar intermit...

Page 57: ...iro localizado na mem ria integrada ou cart o microSD para outra pasta dentro da mem ria integrada copy memory Copie um ficheiro localizado na mem ria integrada ou cart o microSD para outra pasta dent...

Page 58: ...a o bot o OK ou 9 para verificar o s ficheiro s seleccionado s M todo de defini o de menu M todo de defini o de menu em percentagem O processo est conclu do quando a mensagem File move completed ou Fi...

Page 59: ...u 3 Prima o bot o para seleccionar Start e em seguida prima o bot o OK Dividing apresentado e a separa o do ficheiro iniciada A separa o est conclu da quando a mensagem File divide completed for apres...

Page 60: ...e definir entre as op es On Off Day Time Rec Mode Folder e Mic Sense Seleccione Finish para confirmar a defini o e regressar ao ecr de selec o do n mero predefinido do Passo 2 5 Prima o bot o OK ou 9...

Page 61: ...Sense 6 Confirmar a defini o 1Prima o bot o ou para seleccionar Finish 2Prima o bot o OK para concluir o ecr de configura o As defini es programadas s o aplicadas e o ecr regressa ao menu de selec o...

Page 62: ...s respectivas defini es de cen rio de grava o prima o bot o ou no ecr Scene Select para seleccionar o item que pretende confirmar e em seguida prima o bot o 9 no ecr Setting Confirmation para confirma...

Page 63: ...Rec Mode Modo da Grava o ST XQ HQ ST XQ ST XQ Rec Level N vel da Grava o Auto Auto Auto Auto Zoom Mic Capta o do Microfone Desligado Desligado Wide Zoom Low Cut Filter Desligado Ligado Ligado Ligado V...

Page 64: ...eleccionar o item que pretende definir Seleccione os itens que pretende definir entre as op es On Off Day Start Time Volume Alarm Sound Playback File Seleccione Finish para confirmar a defini o e regr...

Page 65: ...a sair da selec o de Day Defini o Start Time 1Prima o bot o 9 ou 0 para seleccionar Hour e Minute em Start Time e Hour e Minute em Stop Time 2Prima o bot o ou para definir 3Prima o bot o OK para sair...

Page 66: ...es do alarme tiverem a mesma hora de in cio o Preset 1 tem a prioridade mais elevada e o Preset 3 tem a prioridade mais baixa Se hora programada o gravador estiver a ser utilizado ou existirem opera...

Page 67: ...tem que pretende confirmar e em seguida prima o bot o 9 no ecr Setting Confirmation para confirmar Para concluir o ecr Setting Confirmation prima o bot o F1 para regressar ao ecr Scene Select 3 Prima...

Page 68: ...ta o cancelada 2Prima o bot o OK para sair da selec o On Off Defini o Speed 1Prima o bot o ou para seleccionar entre Speed5 Speed4 Speed3 Speed2 e Speed1 2Prima o bot o OK para sair da selec o de Spee...

Page 69: ...iva defini o 4 Prima o bot o ou para seleccionar o item que pretende definir M todo de defini o de menu Se a op o USB Connect estiver seleccionada PC Defini o para ligar ao PC utilizando o cabo USB fo...

Page 70: ...r apresenta a mensagem Please wait e n o poder ser utilizado Apenas poss vel efectuar o carregamento O PC n o consegue efectuar o reconhecimento quando o gravador est ligado ao mesmo e USB Connect est...

Page 71: ...Seleccione Format a partir do menu Device Menu Consulte as P 44 e 45 para obter mais informa es sobre as defini es de menu 2 Prima o bot o ou para seleccionar o suporte de grava o que pretende formata...

Page 72: ...croSD Card estiver a ser utilizado como suporte dexgrava o A execu o de qualquer uma destas opera es poder danificar os dados Nunca formate o gravador a partir de um PC Ap s formatado os ficheiros de...

Page 73: ...poder o n o ser transferidos com sucesso N o formate a unidade do gravador num PC A inicializa o n o efectuada com xito num PC Para a inicializa o siga as instru es apresentadas no ecr Format do grav...

Page 74: ...USB Uma ou mais portas dispon veis Outros Dispositivo de udio Ambiente em que a Internet possa ser utilizada Macintosh Sistema Operativo Mac OS X 10 4 11 10 5 CPU PowerPC G5 ou processador Intel Mult...

Page 75: ...nexo de uma mensagem de correio electr nico Alterar o ID de utilizador O ID do utilizador automaticamente atribu do a ficheiros gravados com o gravador Alterar o nome de uma pasta Pode alterar o nome...

Page 76: ...instala o Siga as instru es do assistente de instala o 6 Confirme que aceita os termos do Acordo de licenciamento Para instalar o Olympus Sonority necess rio que aceite os termos do Acordo de licenci...

Page 77: ...Sonority necess rio que aceite os termos do Acordo de licenciamento Depois de seleccionar a caixa Agree fa a clique em Next 7 Changing the Installation Destination A localiza o de destino da instala...

Page 78: ...necidas 7 Quando o ecr Maintenance Complete for apresentado fa a clique em Finish para concluir a desinstala o Macintosh 1 Saia do Olympus Sonority 2 Abra o Finder e fa a duplo clique em SonorityUnins...

Page 79: ...e no cone do cabe alho do t pico pretendido 3 Fa a duplo clique no cone do t pico pretendido apresentada uma explica o do t pico Procura por palavra chave 1 Abra a Ajuda online e fa a clique no item I...

Page 80: ...e abrir My Computer o gravador ser reconhecido pelo nome de unidade do produto Quando for introduzido um cart o microSD apresentada a indica o Removable Disc Macintosh Ao ligar o gravador a um Mac OS...

Page 81: ...rav s do m todo arrastar e largar 2 Certifique se de que a luz do ecr do gravador se apagou antes de desligar o cabo USB Notas NUNCA desligue o cabo USB enquanto a luz indicadora de grava o estiver in...

Page 82: ...o inferior direito do ecr Macintosh Desactivar o in cio autom tico 1 Na barra de menus fa a clique em System Environment Setting apresentada a caixa de di logo de defini es 2 Na caixa de verifica o da...

Page 83: ...e Olympus Sonority instalado no computador Ecr de procura do Olympus Sonority Este o ecr principal do Olympus Sonority o ecr de visualiza o o ecr apresentado no Windows 5Visualiza o de rvore do dispos...

Page 84: ...aliza o da lista de ficheiros 2Abrir o Guia de programas Apresenta as informa es mais recentes no Guia de programas de podcast 3Actualizar as informa es mais recentes Actualiza as informa es mais rece...

Page 85: ...e a Ajuda online P 79 Transferir ficheiros seleccionados 1 Seleccione a pasta Na Visualiza o de rvore do dispositivo seleccione a pasta que cont m o ficheiro de voz que pretende transferir A ilustra o...

Page 86: ...ermitente Se o fizer os dados ser o destru dos Consoante o tamanho do ficheiro de voz e o PC a transfer ncia dos ficheiros poder demorar algum tempo Os ficheiros transferidos s o guardados na pasta do...

Page 87: ...cheiro que pretende reproduzir a partir da rea de visualiza o da lista de ficheiros 3 Reproduza o ficheiro de voz Fa a clique no bot o reproduzir na Barra de controlo da reprodu o Outros controlos da...

Page 88: ...inseridos na parte seleccionada 6 Fa a clique na Zona da faixa de grava o apresentada a caixa de di logo Save Utilizar a fun o Efeito Um toque Windows Macintosh Pode utilizar o Separador de edi o de...

Page 89: ...ficheiro de voz Fa a clique em OK para transferir o ficheiro de voz para o gravador 5 Transfer ncia conclu da A transfer ncia foi conclu da quando o ecr de transmiss o fechar e a luz indicadora de gr...

Page 90: ...ogo File Transfer ser apresentada 4 Copie os dados do guia de voz Se fizer clique no bot o OK na caixa de di logo File Transfer os dados do guia de voz come ar o a ser copiados e ser apresentada uma j...

Page 91: ...te USB Quando utilizar o gravador como altifalante USB poss vel efectuar a sa da de som atrav s do gravador em vez de utilizar os altifalantes do computador Seleccione Recorder Speaker no menu Tool ou...

Page 92: ...a Chave de actualiza o ser emitida por correio electr nico 3 Seleccione Upgrade to Olympus Sonority Plus no menu Help apresentada a caixa de di logo Upgrade to Olympus Sonority Plus 4 Na caixa de di l...

Page 93: ...a o com temporizador etc Fun es dispon veis no Suplemento de Edi o de m sica Fun es dispon veis no Olympus Sonority Plus Fun es dispon veis no Suplemento de Edi o de m sica Ao adquirir um Suplemento d...

Page 94: ...o gravador P 98 para obter informa es detalhadas Importar ficheiros com o iTunes Copie ficheiros de m sica e conte do de idiomas de CDs para o computador Consulte a sec o Copiar m sica de um CD P 104...

Page 95: ...ernet sem a permiss o do propriet rio dos direitos de autor n o poder o ser reproduzidos distribu dos publicitados re publicitados na Internet ou convertidos em ficheiros WAV WMA ou MP3 com a finalida...

Page 96: ...t Seguinte 9Bot o Mute Sem som 0Bot o deslizante de controlo de volume Nomesdasjanelas Windows Media Player 11 Windows Media Player 10 1Barra de tarefas Features 2Bot o do Quick Access Panel Painel de...

Page 97: ...rio Se existir uma liga o Internet dispon vel as informa es do CD s o pesquisadas 3 Coloque uma marca de verifica o no ficheiro de m sica que pretende copiar 4 Fa a clique em Start Rip No Windows Med...

Page 98: ...ura o de acordo com as indica es abaixo Fa a clique em Create folder hierarchy on device para seleccionar Se desmarcar e sincronizar o ficheiro o ficheiro ser transferido para a pasta Home e n o ser i...

Page 99: ...ows Media Player 2 Na barra de tarefas Features fa a clique em Sync 3 No menu de selec o na janela do lado esquerdo seleccione a lista de reprodu o que ser transferida para o gravador e coloque marcas...

Page 100: ...nte o passo 1 6 Fa a clique em Start Sync O ficheiro transferido para o gravador O ficheiro de m sica transferido para o gravador apresentado em Item em Device Notas Copiar os ficheiros de m sica com...

Page 101: ...eleccione Audio CD ou Data CD Se Audio CD estiver seleccionado Um ficheiro convertido e copiado em CD de udio de modo a ser poss vel reproduzi lo em equipamento de udio que reproduza CD R RW Se for se...

Page 102: ...nde copiar 4 Seleccione o formato do CD antes de fazer clique em Start Burn Se Audio CD estiver seleccionado Um ficheiro convertido e copiado em CD de udio de modo a ser poss vel reproduzi lo em equip...

Page 103: ...partir de CDs de m sica e adquiridos na Internet podem ser transferidos para o gravador e reproduzidos Ao utilizar o iTunes os ficheiros de m sica de CDs de m sica podem ser convertidos gravados P 104...

Page 104: ...m sica do PC e fa a clique em OK Este gravador compat vel com ficheiros de m sica nos formatos MP3 e WAV P 36 Import Using Defina o formato do ficheiro para copiar m sica de CD Seleccione MP3 ou WAV...

Page 105: ...pretende transferir A ordem dos ficheiros de m sica pode ser alterada arrastando e largando os na lista de reprodu o apresentada 3 Fa a duplo clique na unidade correspondente ao gravador e abra a pas...

Page 106: ...nada e coloque uma marca de verifica o nos ficheiros de voz a copiar para o CD R RW 3 Fa a clique em Burn Disc 4 Defina o formato de CD para copiar ficheiros de voz para CD R RW e fa a clique em Burn...

Page 107: ...a o de podcasts 3 Arraste o cone de registo de podcast e largue o na pasta Podcast do Olympus Sonority Os cones de registo de podcast podem variar consoante os s tios de publica o de podcasts Consulte...

Page 108: ...tualiza o atrav s do procedimento seguinte As fun es de registo actualiza o e transfer ncia de programas n o est o dispon veis em computadores Macintosh Para obter estas fun es utilize o iTunes ou out...

Page 109: ...ansferir manualmente o conte do pode ser transferido utilizando o procedimento descrito abaixo As fun es de registo actualiza o e transfer ncia de programas n o est o dispon veis em computadores Macin...

Page 110: ...ser transmitidos para o gravador se arrastar e largar os mesmos na pasta Podcast do gravador 1 Seleccione a pasta Podcast 2 Seleccione o conte do que pretende transferir e em seguida arraste o e largu...

Page 111: ...1 Fa a clique em Channel Guide no servi o online apresentado na Visualiza o de rvore principal S o apresentadas informa es sobre programas registados online 2 Fa a clique no programa pretendido a par...

Page 112: ...do browser da Internet e transfira o Audible Manager http www audible com Estados Unidos http www audible co uk Reino Unido http www audible fr Fran a http www audible de Alemanha 2 Inicie o ficheiro...

Page 113: ...o bot o OK 4 A instala o iniciada Aguarde at que o processo esteja conclu do Logo que a instala o esteja conclu da o Audible Manager reiniciado Verifique se o dispositivo foi adicionado ao menu Mobile...

Page 114: ...5 A transfer ncia iniciada Aguarde at que a transfer ncia do conte do esteja conclu da Logo que esteja conclu da os conte dos transferidos s o apresentados na lista de conte dos do dispositivo O conte...

Page 115: ...bter informa es detalhadas Ecr de visualiza o de ficheiros no Modo Audible No modo Audible o Play Mode P 50 torna se na defini o de File independentemente das defini es de menu e o gravador p ra ap s...

Page 116: ...F Play reprodu o r pida Prima o bot o 9 ou 0 para mover a posi o de interrup o quando o gravador estiver parado A Posi o de reprodu o n o actualizada Section Sec o Para cada ficheiro definido de form...

Page 117: ...mesmo Se premir o bot o 9 durante a reprodu o e o final do ficheiro for atingido o gravador regressa ao in cio do ficheiro e p ra Retrocesso Prima sem soltar o bot o 0 com o gravador parado Quando so...

Page 118: ...ima no ficheiro parando em seguida Prima o bot o 9 durante a reprodu o O gravador avan a tr s segundos ou para a posi o inicial da sec o seguinte dependendo da que estiver mais pr xima e inicia a repr...

Page 119: ...ta com o nome do produto Ao abrir My Computer o gravador ser reconhecido pelo nome de unidade do produto 4 Copie os dados 5 Desligue o gravador do PC P 81 Macintosh 1 Ligue o gravador ao PC P 80 Ao li...

Page 120: ...999 ficheiros Apague os ficheiros desnecess rios P 42 Memory Error Erro na mem ria Erro na mem ria Trata se de uma avaria pelo que dever dirigir se loja onde adquiriu o gravador ou ao servi o de assis...

Page 121: ...a o P 47 O n vel de grava o demasiado reduzido A sensibilidade do microfone demasiado reduzida Defina a sensibilidade do microfone para os modos High ou Middle e tente novamente P 47 Esta situa o pode...

Page 122: ...apagar a pasta Existem pastas no gravador que n o podem ser reconhecidas Ligue o gravador ao PC para apagar pastas Detec o de ru do atrav s do monitor de grava o Ocorr ncia de interfer ncias ac sticas...

Page 123: ...rolo remoto RS30W Sempre que o receptor seja ligado tomada REMOTE as fun es de grava o e paragem do gravador podem ser comandadas a partir do controlo remoto A posi o de recep o pode ser ajustada dess...

Page 124: ...lympus Alimenta o externa Adaptador CA de liga o USB A514 5 V 4 Dimens es externas 110 mm 38 9 mm 16 mm excluindo sali ncias 4 Peso 84 g incluindo pilha 4 Temperatura de funcionamento 0 C 42 C Frequ n...

Page 125: ...66 h SP 268 h 541 h 128 h 267 h 524 h LP 533 h 1076 h 255 h 531 h 1042 h poss vel efectuar grava es com mais de 2 GB A grava o continua mesmo que o volume de um ficheiro nico seja superior a 2 GB no f...

Page 126: ...inear WAV Independentemente da quantidade de mem ria restante o tempo m ximo de grava o de som por ficheiro est limitado aos valores anteriormente indicados Guia para a dura o das pilhas 4 Pilhas alca...

Page 127: ...mmunications Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE 8 Especifica es Assist ncia e Apoio T cnico Assist ncia e Apoio T cnico As informa es seguintes consistem em informa es de conta...

Page 128: ...Monolith 3 1 Nishi Shinjuku 2 chome Shinjyuku ku Tokyo 163 0914 Japan Tel 81 0 3 3340 2111 http www olympus com 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Tel 1 888 553 4448...

Reviews: