background image

 

 

 

41 

 

11 

    

T

ROUBLESHOOTING

   

 

Fault 

Cause 

Solution 

The fire doesn’t burn 

well 

Damp wood 

Use dry wood (moisture content ≤20%)

 

Inappropriate fuel 

Only use recommended fuels 

Poor chimney draught  
(min 11 Pa) 

  Check the air-tightness of the flue 

 

Close the chimney’s cleaning 

hatches 

  Clean the flue 

Insufficient combustion air 

  Check diameter flue outlet and 

supply of combustion air 

  Check if extractor fans are 

operating in the same room 

Glass blackens 
quickly 

Damp wood 

Use dry wood (moisture content ≤20%)

 

Inappropriate fuel 

  Only use recommended fuels 

Filled too much wood 

Do not fill more than 2-3 wood logs 

Insufficient combustion air 

  Check diameter flue outlet and 

supply of combustion air 

  Check if extractor fans are 

operating in the same room 

A strange odour and 
smoke develops 
during first use 

Baking in of the paint 

The odour and smoke will dissapear 
after a while 

Condensation 

High difference in 
temperature 

Open the door for 2-3 min when 
lighting the fire.  Do not leave the fire 
unattended! 

Smoke hindrance 

Poor chimney draught  
(min 11 Pa) 

  Check the air-tightness of the flue 

 

Close the chimney’s cleaning 

hatches 

  Clean the flue 

Fuel isn’t entirely burnt

 

Only fill wood logs when flames are 
dying out 

Chimney fire 

Innapropriate fuel 
Overcharge 
Poor maintenance 

Immediately close the air supply and 
contact the fire department 

 

 
 

 

 
 

 

 

 
 

Summary of Contents for ELLIPS

Page 1: ...OLYMPIA ELLIPS HOUT BOIS WOOD NL Installatie en gebruiksaanwijzing FR Notice d installation et d utilisation EN Installation and user manual...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...7 Installatie 9 8 Gebruiksaanwijzingen 12 9 Onderhoud 14 10 Wisselstukken 16 11 Storingen oorzaken en oplossingen 17 FRAN AIS 1 Introduction 18 2 Garantie 18 3 Emballage 18 4 Informations g n rales e...

Page 5: ...ENGLISH 1 General notes 30 2 Guarantee 30 3 Packaging 30 4 Safety 31 5 Technical data 31 6 Dimensions 32 7 Installation 33 8 User instructions 35 9 Maintenance 38 10 Spare parts 40 11 Troubleshooting...

Page 6: ...dat het gebruik in overeenstemming is met de installatievoorschriften en gebruiksaanwijzingen Uw kasticket of de factuur met vermelding van de datum van aankoop is uw garantiebewijs Deze garantie bepe...

Page 7: ...et hittebestendige voorwerpen in de buurt van de kachel te plaatsen Tijdens het gebruik van de kachel mag u geen licht brandbare of explosieve materialen in dezelfde of naburige ruimten gebruiken Dit...

Page 8: ...8 6 AFMETINGEN Afmetingen in mm Rookkanaal 150 mm Luchtregeling Externe luchttoevoer 125 mm...

Page 9: ...voldoende verse lucht voorzien worden Indien er onvoldoende luchttoevoer is dan kan dit resulteren in een onvolledige verbranding en de terugslag van rookgassen De kachel met primaire en secundaire ve...

Page 10: ...de voorkeur minder wrijving De diameter van de schouw mag nooit kleiner zijn dan deze van het toestel De monding van de schoorsteen dient vrij te zijn van hindernissen alsook schoon en gasdicht De sch...

Page 11: ...4 Verwijder alle brandbare voorwerpen weg van de schoorsteen 5 Bij het opnieuw in gebruik nemen van de kachel dient de schoorsteen en de kachel te worden gecontroleerd door uw vakman 6 Deze vakman di...

Page 12: ...geval stoken in deze kachel De milieureglementering verbiedt dat uitdrukkelijk Terecht want bij de verbranding ervan komen hoge concentraties schadelijke stoffen vrij Ook voor de kachel en schoorsteen...

Page 13: ...n 2 Zorg voor maximale luchttoevoer bij het aanmaken van de kachel 3 Open de vuurdeur en leg een laag klein aanmaakhout op het grondrooster 4 Leg daartussen 2 3 aanmaakblokjes mooi verspreid vooraan e...

Page 14: ...overmatig toevoegen van brandstof Als gevolg daarvan komt er te veel warmte vrij en kan de temperatuur in de kachel te hoog oplopen Tips bij het branden Nooit laden met andere vaste en of vloeibare b...

Page 15: ...at te openen en het glas zal zichzelf reinigen TIP De kachelruit mag enkel gereinigd worden als de kachel volledig afgekoeld is Het glas kan gereinigd worden Doop een krant of een vochtige doek in de...

Page 16: ...r van de kachel De chamottes mogen niet te lang op het metaal verkruimeld blijven Let er bij het toevoegen van hout op dat ze niet te hard tegen de chamottes stoten om beschadiging te voorkomen 10 WIS...

Page 17: ...toevoegen Onvoldoende verbrandingslucht Leiding verbrandingslucht direct op het toestel aansluiten en naar het circulatierooster of direct naar buiten afvoeren Diameter circulatie controleren Verlucht...

Page 18: ...ce de fabrication partir de la date d achat et pour autant qu il soit utilis conform ment au mode d emploi Le ticket de caisse ou la facture avec mention de la date tient lieu de garantie Cette garant...

Page 19: ...s linge et les dispositifs comparables doivent tre plac s suffisamment loin du po le pour risque d incendie Lorsque votre po le est allum il est interdit de manipuler des substances facilement inflamm...

Page 20: ...20 6 DIMENSIONS Dimensions en mm Conduit de fum e 150 mm Gestion de l air Alimentation en air externe 125 mm...

Page 21: ...air frais doit tre suffisant voyez caract ristiques techniques Un apport d air insuffisant peut donner lieu une combustion incompl te et la r percussion des fum es Le po le avec alimentation en air d...

Page 22: ...rond est pr f rable moins de frottement Le diam tre de la chemin e ne peut jamais tre inf rieur celui de l appareil La bouche de la chemin e doit tre bien d gag e La chemin e doit tre la plus vertical...

Page 23: ...ttoyage ex La cave et le grenier 4 Eloignez tous les objets combustibles de la chemin e 5 Avant d utiliser la chemin e de nouveau la chemin e et le po le doivent tre contr l s par un sp cialiste 6 Ce...

Page 24: ...agglom r bois lamin et bois dont la surface a t trait e ne peuvent tre utilis s Ceci est interdit par la l gislation en mati re d environnement a juste titre Ces combustibles peuvent produire des conc...

Page 25: ...rs de l allumage du po le 3 Ouvrez la porte du foyer et placez une couche de petit bois d allumage sur la grille du fond 4 Placez 2 3 allume feu entre les deux bien r partis l avant et l arri re 5 Ens...

Page 26: ...po le br ler pleine puissance pendant une demi heure apr s chaque utilisation vitez galement l ajout excessif de carburant Cela d gagera trop de chaleur et fera monter la temp rature du po le un nive...

Page 27: ...toiera d elle m me CONSEIL Pour nettoyer la vitre il faut attendre qu elle ait refroidi La vitre peut tre nettoy Tremper du papier journal ou un chiffon humide dans les cendres blanches du po le frott...

Page 28: ...r trop longtemps miett es sur le m tal Lorsque vous ajoutez du bois veillez ce qu il ne frappe pas trop fort les chamottes pour viter de les endommager 10 PI CES D TACH ES Nous avons la plupart des pi...

Page 29: ...er uniquement le combustible autoris pour l appareil Trop de bois ajout N ajoutez pas plus de 2 3 morceaux de bois lors de la mise en marche Air de combustion insuffisant Contr lez l installation d a...

Page 30: ...o the extent that the usage is in accordance with the installation and operation instructions Your receipt or invoice with listed date of purchase will apply as your warranty certificate This warranty...

Page 31: ...distance from the appliance fire risk During use no flammable or explosive materials may be used in the same or adjacent spaces The stove is not designed as an all purpose incinerator Use only recomme...

Page 32: ...32 6 DIMENSIONS Dimensions in mm Flue pipe 150 mm External air supply 125 mm Air regulation...

Page 33: ...stove An optimal combustion requires sufficient fresh air A lack of oxygen may result in incomplete combustion and reversing flue gases The stove with primary and secondary combustion air supply is e...

Page 34: ...le Carrying is possible only when the angles are up to 45 degrees The chimney must not draw in extra air Watch out for flue dampers and cleaning hatches in the cellar or on the roof The chimney may no...

Page 35: ...move the round back plate from the mantle break out by moving it back and forth Remove the cover of the drain opening from the inside of the stove Remove the bus shelter from the top of the appliance...

Page 36: ...high with the risk of a chimney fire White smoke The heating is good if the smoke coming out of your chimney duct is colourless or white Light coloured smoke indicates good fuel with good combustion...

Page 37: ...maximum air supply when lighting the stove 3 Open the fire door and place a layer of small kindling wood on the ground grid 4 Place 2 to 3 firelighting bricks between them nicely spread out at the fro...

Page 38: ...much heat is released and the temperature in the stove may rise too high Tips for burning Never load with solid and or liquid fuels other than dry wood If the ash bed becomes too full after a while yo...

Page 39: ...the glass The glass can be cleaned Dip a newspaper or a damp cloth in the white ash from the stove and rub the glass with it The ash has a slightly abrasive effect Then rub the glass again with a piec...

Page 40: ...ng When adding wood be careful not to bump them too hard against the chamottes to avoid damage 10 SPARE PARTS We stock most spare parts for our products Contact your dealer and apply for your spare pa...

Page 41: ...not fill more than 2 3 wood logs Insufficient combustion air Check diameter flue outlet and supply of combustion air Check if extractor fans are operating in the same room A strange odour and smoke de...

Page 42: ...allateur te contacteren Veuillez contacter votre installateur en cas de probl mes d entretien ou de fonctionnement Please contact your installer in case of maintenance or operation problems Industriep...

Reviews: