background image

52

E

Datos técnicos

Modelo

NC 450

Funciones

Modo de recuento libre (sin comprobación de características)

Arranque automático y manual

Función de formar fajos, se pueden seleccionar hasta 999 billetes

Función adicional

Comprobación

Características de luz ultravioleta y características magnéticas

Sensibilidad de los sensores

Ajustable en 9 niveles

Capacidad de la bandeja de en­
trada y salida

100 billetes usados o 200 billetes nuevos

Tamaño de los billetes que se
pueden contar

50 mm x 110 mm hasta 90 mm x 185 mm

Velocidad de recuento

1.000 billetes/minuto

Alimentación eléctrica

230 V/50 Hz

Consumo de corriente

75 W

Dimensiones

306 mm x 247 mm x 185 mm

Peso

5,5 kg

Advertencias de cuidado

Æ

Limpiar las superficies de la carcasa con un paño

suave y libre de hilachas.

Æ

Limpie los sensores después de cada uso.

Æ

Limpie los sensores con el cepillo suministrado.

Æ

No utilizar detergentes ni disolventes.

Eliminación

Si desea eliminar su aparato, llévelo al punto
de recogida del correspondiente organismo de
eliminación local (por ejemplo, centro de recic­

laje). Según la ley sobre aparatos eléctricos y electró­
nicos, los propietarios de aparatos antiguos están
obligados a llevar los 

aparatos eléctricos y electró­

nicos

 antiguos a un punto de recogida clasificada de

basuras. ¡El símbolo significa que en ningún caso
debe tirar el aparato a la basura doméstica!

Los materiales de embalaje

 se deben eliminar de

forma correspondiente siguiendo las prescripciones
locales.

Garantía

Estimado cliente,
nos alegramos de que Usted se haya decidido por
este aparato.
En caso de un defecto devuelva el aparato junto con
el justificante de compra y el embalaje original al
lugar donde lo ha adquirido.

Summary of Contents for NC 450

Page 1: ...k Note Counter with Validation Function FBc Compteuse de billets de banque avec fonctions détection nB Bankbiljetten telapparaat met controlefuncties Ic Contabanconote con funzioni di verifica E Contadora de billetes con funciones de comprobación NC 450 ...

Page 2: ...nt dem Zählen von Banknoten Jede andere Verwendung gilt als nicht be stimmungsgemäß Eigenmächtige Ver änderungen oder Umbauten sind nicht zu lässig Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch Dieses Gerät prüft zwei der möglichen Merkmale der Noten ultraviolette Merk male und magnetische Merkmale Sollten andere Merkmale gefälscht sein oder fehlen...

Page 3: ...hne Sen soren zu aktivieren 119 12RESTART Display 13 14 15 16 19 21 23 16 17 18 20 22 Die Abbildung zeigt das Display während der Selbstdiagnose Einige der dargestell ten Anzeigen gehören nicht zum Funktionsumfang dieses Banknotenzähl geräts 13Magnetsensor aktiviert 14Ultraviolettsensor aktiviert 15Obere Anzeige 16Stückzahl 17Bündeln aktiviert 18Addieren aktiviert 19Zählen ohne Sensoren aktiviert ...

Page 4: ...ählen Sie vor dem Einlegen der Bank noten aus welche Merkmale magnetisch und oder ultraviolet geprüft werden sollen Æ Drücken Sie die Taste MG ÊDer Magnetsensor zur Erkennung magnetischer Farben wird aktiviert de aktiviert Der aktivierte Sensor wird im Display angezeigt Æ Drücken Sie die Taste UV ÊDer Ultraviolettsensor zur Erkennung der UV Anteile wird aktiviert deaktiviert Der aktivierte Sensor ...

Page 5: ...gezeigt Werden die gezählten Banknoten aus dem Ausgabefach genommen springt die obere Anzeige auf X0 und die untere Anzeige zeigt die Stückzahl Addieren Werden nacheinander mehrere Bündel von Banknoten in das Einlegefach gelegt wird die Zählung weitergeführt auch wenn die gezählten Banknoten aus dem Aus gabefach entnommen wurden Æ Drücken Sie die Taste ADD Ê Funktion Addieren ist aktiviert de akti...

Page 6: ...ellungen Die Empfindlichkeit der Sensoren und wei tere Parameter können über die Einstel lungen verändert werden Æ Drücken Sie die Taste SET für einige Se kunden bis der Signalton beendet ist Ê In der Anzeige erscheinen d05 und C5 100 d05 ist der aktuelle Wert der Speicher stelle C5 100 Mit den Pfeiltasten kann der Wert verändert werden Æ Drücken Sie die Taste SET erneut Ê Die nächste Speicherstel...

Page 7: ...ichkeit C5 600 d08 Transport Einstellbereich 0 9 Je höher der Wert desto geringer die Empfindlichkeit C5 700 d08 interne Funktion nicht verändern C5 800 d01 interne Funktion nicht verändern C5 900 d00 interne Funktion nicht verändern C5 A00 d01 Aussortierte Banknoten mitzählen oder nicht d01 mitzählen d02 nicht mitzählen C5 b00 d02 interne Funktion nicht verändern C5 C00 d00 interne Funktion nicht...

Page 8: ...apel entnehmen Empfindlichkeitseinstellung MG prüfen C Banknoten als zusammenhängend er kannt Prüfen ob Banknoten zu sammenkleben und Stapel er neut zählen F Banknote als halbe Banknote erkannt Kritischen Schein aus dem Stapel entnehmen und auf Beschädigungen prüfen E01 Sensor Banknotenzählen Sensor für Scheine zählen reinigen oder durch neuen Sensor ersetzen lassen E03 Sensor Kodierscheibe Sensor...

Page 9: ...e die Geldanlage nicht in der Mitte an Æ Klappen Sie den Griff nach hinten Æ Klappen Sie das Bedienfeld nach vorne Reinigen Sie unzugängliche Stellen bei Bedarf mit Pressluft Pressluft ist im Handel in kleinen Spraydosen erhält lich Æ Reinigen Sie die Sensoren mit der mit gelieferten Bürste Æ Schließen Sie das Gerät nach der Reini gung in umgekehrter Reihenfolge Andruck der Einlegeplatte ein stell...

Page 10: ...neuen Banknoten Größe der zählbaren Banknoten 50 mm x 110 mm bis 90 mm x 185 mm Zählgeschwindigkeit 1 000 Banknoten Minute Stromversorgung 230 V 50 Hz Stromverbrauch 75 W Abmessungen 306 mm x 247 mm x 185 mm Gewicht 5 5 kg Pflegehinweise Æ Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch reinigen Æ Reinigen Sie die Sensoren nach jedem Gebrauch Æ Reinigen Sie die Sensoren mit der mit geli...

Page 11: ...en rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an 0180 5 007514 Kosten aus dem dt Festnetz bei Druckle gung 14 ct Min maximal 42 ct Min aus den Mobilfunknetzen Oft kann unser Fachpersonal telefonisch weiterhelfen Kann jedoch der Fehler telefonisch nicht beseitigt werden bitten wir Sie das Gerät in der Originalverpackung an folgende An schrift zu senden Service Center Hattingen Zum Kraftwerk 1 45527 Hatt...

Page 12: ...ed to as a bank note counter serves to count bank notes Any other use is considered un intended use Unauthorised modification or recon struction is not permitted Under no circumstances open the machine or complete any repair work your self This device checks two of the features of the bank notes ultraviolet feature and magnetic feature to ensure they are not counterfeit If other features of the no...

Page 13: ...not belong to the functional range of this bank note counter 13 Magnet sensor is activated 14 Ultraviolet sensor is activated 15 Top display 16 Quantity 17 Batch function is activated 18 Add function is activated 19 Count without sensors is activated 20 Settings 21 Manual start is activated 22 Automatic start is activated 23 Bottom display Operation Switching the Bank Note Counter On Off The bank ...

Page 14: ...he ma chine Æ Do not insert any damaged bank notes B Æ Smooth any creased and folded bank notes before inserting them C D Æ Do not attempt to count notes which are too thick or hard items Æ Fan out the bank notes to separate them prior to in sertion Inserting Bank Notes C D A B Æ Slide and fan the bank notes in the bundle so that the top bank note is somewhat lower than the one following Insert th...

Page 15: ... the BATCH button Ê BATCH flashes in the display The preset quantity 100 appears in the bottom display Æ Use the digit buttons to enter the quantity you want counted Ê The quantity entered appears in the bottom dis play Sorting With this function which is always activated the first bank note is used as a reference for those following If the machine detects a bank note which deviates from the refer...

Page 16: ...e 0 9 The higher the value the higher the sensitivity C5 600 d08 Transportation Setting range 0 9 The higher the value the lower the sensitivity C5 700 d08 Internal function Do not change C5 800 d01 Internal function Do not change C5 900 d00 Internal function Do not change C5 A00 d01 Count Do not count bank notes which have been sorted out d01 Count d02 Do not count C5 b00 d02 Internal function Do...

Page 17: ... and check for signs of damage E01 Bank note count sensor Clean the sensor for counting the notes or replace with a new one E03 Coding disk sensor Clean the sensor for the coding disk or replace with a new one E04 Infeed tray sensor Clean the sensor for the infeed tray or replace with a new one E05 Output tray sensor Clean the sensor for the output tray or replace with a new one Maintenance Cleani...

Page 18: ...e bank notes in properly If bank notes are no longer drawn in properly adjust the pressure exerted by the infeed plate The adjusting screw to alter the pressure exerted by the infeed plate is located at the rear 28 29 28 Adjusting screw 29 Locking screw The adjusting screw is secured against being adjust ed inadvertently by means of a locking screw Æ Switch the bank note counter off Æ Loosen the l...

Page 19: ...ree cloth Æ Clean the sensors after each use Æ Clean the sensors with the brush supplied Æ Do not use any cleaning agents or solvents Disposal In order to dispose of your device take it to a collection point provided by your local public waste authorities e g recycling centre Ac cording to laws on the disposal of electronic and elec trical devices owners are obliged to dispose of old electronic an...

Page 20: ...sous compteuse de billets de banque sert à compter les billets de banque Toute autre forme d utilisation n est pas conforme à l usage prévu Des modifications ou changements effectués d un propre gré sont interdits N ouvrez en aucun cas l appareil et ne tentez pas de le réparer vous même Cet appareil vérifie deux des signes de sécurité possibles des billets ultraviolets et magnétiques Si d autres s...

Page 21: ... 22 La photo montre l écran sans l autodiagnostic Certains des affichages représentés ne font pas partie de l étendue des fonctions de cette compteuse de billets 13 Détecteur magnétique activé 14 Détecteur UV activé 15 Affichage supérieur 16 Quantité 17 Liasse activée 18 Addition activée 19 Comptage activé sans détecteurs 20 Réglages 21 Sélection manuelle activée 22 Sélection automatique activée 2...

Page 22: ...s dysfonctionnements dans le fonctionnement C D A B Æ Avant d introduire la liasse de billets vérifier si celle ci contient des rognures de papier des trombones des élastiques et autres corps étrangers et les retirer A Æ Ne pas introduire de billets endommagés B Æ Lisser les billets froissés et pliés avant de les intro duire C D Æ Ne pas essayer de compter des billets trop épais ou des objets trop...

Page 23: ...int la quantité préréglée l affichage BATCH clignote Si vous placez d autres billets dans le bac le comptage continue Æ Appuyez sur la touche BATCH Ê L affichage BATCH clignote sur l écran La valeur prédéfinie 100 apparaît sur l affichage inférieur Æ À l aide des touches numériques entrez la quantité voulue Ê Cette quantité préréglée apparaît sur l affichage inférieur Triage Avec cette fonction qu...

Page 24: ...euse Plage de réglage 0 à 9 Plus la valeur est élevée plus la sensibilité est haute C5 600 d08 Transport Plage de réglage 0 à 9 Plus la valeur est élevée plus la sensibilité est faible C5 700 d08 Fonction interne ne pas modifier C5 800 d01 Fonction interne ne pas modifier C5 900 d00 Fonction interne ne pas modifier C5 A00 d01 Compter ou non les billets triés d01 les compter d02 ne pas les compter ...

Page 25: ...agé E01 Capteur de comptage de billets Nettoyer le capteur pour le comptage des billets ou le remplacer par un nouveau E03 Capteur disque codeur Nettoyer le capteur du disque codeur ou le remplacer par un nouveau E04 Capteur bac d entrée Nettoyer le capteur du bac d entrée ou le remplacer par un nouveau E05 Capteur bac de sortie Nettoyer le capteur du bac de sortie ou le remplacer par un nouveau E...

Page 26: ...glée en usine de telle sorte que les billets soient engagés correctement Modulez la pression de la plaque si les billets ne peuvent plus être correctement engagés La vis de réglage de pression de la plaque se trouve à l arrière 28 29 28 Vis de réglage 29 Vis de sécurité La vis de réglage est dotée d une vis de blocage qui prévient tout déréglage involontaire Æ Débrancher la compteuse de billets Æ ...

Page 27: ...après chaque utilisation Æ Nettoyez les détecteurs avec la brosse vendue avec l appareil Æ Ne pas utiliser de produits d entretien ou de solvants Élimination Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil veuillez l apporter au centre de col lecte de l organisme d élimination des déchets de votre commune par ex centre de recyclage D après la loi relative aux appareils électriques et électron...

Page 28: ...rna bankbiljetten telapparaat genoemd dient voor het tellen van bankbiljetten Elk ander gebruik is niet toegestaan Eigenmachtige wijzigingen of ombouw zijn niet toegestaan Open het toestel in geen geval zelf en probeer het niet zelf te repareren Dit apparaat controleert twee van de mogelijke ken merken van de biljetten ultraviolette kenmerken en magnetische kenmerken Indien andere kenmerken zijn v...

Page 29: ... 17 18 20 22 De afbeelding toont het display tijdens de zelfdiagnose Sommige van de weergege ven displayelementen worden niet gebruikt voor dit bankbiljetten telapparaat 13 Magnetische sensor geactiveerd 14 Ultravioletsensor geactiveerd 15 Bovenste deel van het display 16 Aantal stuks 17 Bundelen geactiveerd 18 Optellen geactiveerd 19 Tellen zonder sensoren geactiveerd 20 Instellingen 21 Handmatig...

Page 30: ...eactiveerde sensor wordt weergegeven op het dis play Bankbiljetten voorbereiden Let op de volgende punten om storingen te voor komen C D A B Æ Controleer de bundel bankbiljetten voordat hij erin wordt gelegd op papiersnippers paperclips elastiekjes en andere vreemde voorwerpen en verwijder ze A Æ Leg geen beschadigde bankbiljetten erin B Æ Strijk gekreukelde en gevouwen bankbiljetten glad voordat ...

Page 31: ...et vooraf ingestelde aantal stuks wordt bereikt knippert het display BATCH Als nieuwe bankbiljetten in het inlegvak worden gelegd wordt het proces voortgezet Æ Druk op de toets BATCH Ê Op het display knippert de tekst BATCH In het onderste deel van het display verschijnt de vooraf ingestelde waarde 100 Æ Voer met de cijfertoetsen het door u gewenste aantal in Ê Het ingevoerde aantal stuks wordt we...

Page 32: ...hoger de waarde des te hoger de gevoe ligheid C5 600 d08 Transport Instelbereik 0 9 Hoe hoger de waarde des te lager de gevoe ligheid C5 700 d08 interne functie niet veranderen C5 800 d01 interne functie niet veranderen C5 900 d00 interne functie niet veranderen C5 A00 d01 Uitgesorteerde bankbiljetten wel of niet meetellen d01 meetellen d02 niet meetellen C5 b00 d02 interne functie niet veranderen...

Page 33: ...oleren E01 Sensor Bankbiljetten tellen Sensor voor biljetten tellen reinigen of la ten vervangen door een nieuwe sensor E03 Sensor codeerschijf Sensor van de codeerschijf reinigen of laten vervangen door nieuwe sensor E04 Sensor invoervak Sensor op het invoervak reinigen of laten vervangen door nieuwe sensor E05 Sensor uitvoervak Sensor op het uitvoervak reinigen of laten vervangen door nieuwe sen...

Page 34: ... dat bankbiljetten goed worden ingetrokken Wijzig de aandrukking van de inlegplaat indien bank biljetten niet meer goed worden ingetrokken De stelschroef voor de aandrukking van de inlegplaat bevindt zich aan de achterzijde 28 29 28 Stelschroef 29 Borgschroef De stelschroef is door middel van een borgschroef geborgd tegen onbedoeld verstellen Æ Schakel het bankbiljetten telapparaat uit Æ Draai de ...

Page 35: ...hte niet pluizende doek Æ Reinig de sensoren na elk gebruik Æ Reinig de sensoren met behulp van de bijgeleverde borstel Æ Gebruik geen reinigings of oplosmiddelen Gescheiden inzameling Als u het apparaat wilt afvoeren brengt u het naar het inzamelingspunt van uw gemeente bijv een KCA depot Volgens de wet op elektrische en elektronische apparatuur zijn eigenaars van oude apparaten wettelijk verplic...

Page 36: ...osto al conteggio di banco note Qualsiasi altro impiego è considerato improprio Non sono ammesse modifiche o variazioni arbitrarie Non aprire per nessuna ragione l apparecchio autonomamente e non svolgere riparazioni di propria iniziativa L apparecchio è in grado di verificare due delle possi bili proprietà delle banconote elementi ultravioletti ed elementi magnetici In caso di contraffazione di a...

Page 37: ... visualizzate non fanno parte delle dotazioni del presente contatore di banconote 13 Sensore magnetico attivato 14 Sensore ultravioletti attivato 15 Riga superiore 16 Quantità 17 Formazione mazzi attivata 18 Addizione attivata 19 Conteggio senza sensori attivato 20 Impostazioni 21 Avvio manuale attivato 22 Avvio automatico attivato 23 Riga inferiore Funzionamento Accensione e spegnimento del conta...

Page 38: ...zzetti di carta graffette elastici e altri oggetti estranei se occorre rimuoverli A Æ Non inserire banconote danneggiate B Æ Lisciare le banconote piegate e stropicciate prima di inserirle nell apparecchio C D Æ Non tentate di contare un eccessivo spessore di banconote od oggetti duri Æ Allineare le banconote in modo da dividerle Inserimento delle banconote C D A B Æ Posizionare le banconote del m...

Page 39: ...y lampeggia BATCH Non appena si inseri scono altre banconote nel vano di alimentazione l operazione di conteggio è proseguita Æ Premere il tasto BATCH Ê Sul display lampeggia BATCH Nella riga inferiore viene visualizzato il valore preimpostato 100 Æ Con l ausilio dei tasti numerici immettere il numero richiesto Ê Il numero richiesto viene visualizzato nella riga inferiore Selezione Per questa funz...

Page 40: ...lla di conteggio Range di impostazione 0 9 Maggiore è il valore maggiore è la sensibilità C5 600 d08 Trasporto Range di impostazione 0 9 Maggiore è il valore minore è la sensibilità C5 700 d08 funzione interna non modificare C5 800 d01 funzione interna non modificare C5 900 d00 funzione interna non modificare C5 A00 d01 Conteggio o meno di banco note scartate d01 contare d02 non contare C5 b00 d02...

Page 41: ...ntegrità E01 Sensore di conteggio banconote Pulire il sensore di conteggio banconote o sostituire con un sensore nuovo E03 Sensore del disco codificatore Pulire il sensore del disco codificatore o sostituire con un sensore nuovo E04 Sensore del vano di caricamento Pulire il sensore del vano di caricamento o sostituire con un sensore nuovo E05 Sensore del vano di uscita Pulire il sensore del vano d...

Page 42: ...nare la banconote correttamente In caso le banconote non venissero più trascinate cor rettamente è possibile intervenire sulla pressione della piastra di caricamento La vite di regolazione per la pressione della piastra di caricamento si trova sul retro dell apparecchio 28 29 28 Vite di regolazione 29 Vite di arresto La vite di regolazione è assicurata con una vite di arresto contro uno spostament...

Page 43: ...e mai detergenti o solventi Smaltimento Procedere allo smaltimento dell apparecchio esaurito consegnandolo presso un punto di raccolta istituito dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale ad es centro di riciclo materiali Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici i proprietari di appa recchi esauriti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli ap...

Page 44: ...sucesivo Contadora de billetes sirve para contar billetes Cualquier otro uso será conside rado no previsto Se prohíbe expresamente cualquier modificación o transformación En ningún caso abra el aparato ni intente llevar a cabo reparaciones por su cuenta Este aparato comprueba dos de las posibles caracte rísticas de los billetes la luz ultravioleta y las caracte rísticas magnéticas Si hay otras car...

Page 45: ...12 RESTART Pantalla 13 14 15 16 19 21 23 16 17 18 20 22 La figura muestra la pantalla durante el autodiagnós tico Algunos de los indicadores mostrados no forman parte del volumen de funciones de esta contadora de billetes 13 Sensor magnético activado 14 Sensor de luz ultravioleta activado 15 Indicador superior 16 Cantidad 17 Hacer fajos activado 18 Sumar activado 19 Recuento sin sensores activado ...

Page 46: ...as y o luz ultravioleta que se deben verificar antes de intro ducir los billetes Æ Pulse la tecla MG ÊEl sensor magnético para la detección de pinturas magnéticas se activa desactiva El sensor activado se muestra en la pantalla Æ Pulse la tecla UV ÊEl sensor de luz ultravioleta para la detección de las partes de luz ultravioleta se activa desactiva El sensor activado se muestra en la pantalla Prep...

Page 47: ...letes en el indicador superior Si se retiran los billetes contados de la bandeja de salida el indicador superior cambia a X0 y el indicador inferior muestra la cantidad Sumar Si se van colocando sucesivamente varios fajos de billetes en la bandeja de entrada el recuento conti núa aún habiéndose retirado los billetes contados de la bandeja de salida Æ Pulse la tecla ADD Ê La función de sumar está a...

Page 48: ...tes Los ajustes permiten modificar la sensibilidad de los sensores y otros parámetros Æ Pulse la tecla SET durante algunos segundos hasta que se apague la señal acústica Ê En el indicador aparecen d05y C5 100 d05 es el valor actual del puesto de memoria C5 100 Las teclas de flecha permiten cambiar el valor Æ Vuelva a pulsar la tecla SET Ê Se muestra el siguiente puesto de memoria y su valor Pulsan...

Page 49: ...e 0 9 Canto mayor sea el valor mayor será la sen sibilidad C5 600 d08 Transporte Gama de ajuste 0 9 Cuanto mayor sea el valor menor será la sen sibilidad C5 700 d08 función interna no cambiar C5 800 d01 función interna no cambiar C5 900 d00 función interna no cambiar C5 A00 d01 Contar los billetes rechaza dos o no d01 contar d02 no contar C5 b00 d02 función interna no cambiar C5 C00 d00 función in...

Page 50: ...Sensor para el recuento de billetes Limpiar el sensor para contar billetes o sustituirlo por uno nuevo E03 Sensor del disco codificador Limpiar el sensor del disco codificador o sustituirlo por uno nuevo E04 Sensor de la bandeja de entrada Limpiar el sensor en la bandeja de entra da o sustituirlo por uno nuevo E05 Sensor en la bandeja de salida Limpiar el sensor en la bandeja de salida o sustituir...

Page 51: ...tren correctamente Adapte el apriete de la placa introductora si el arras tre de los billetes no se realiza correctamente El tornillo de ajuste para el apriete de la placa intro ductora se encuentra en la parte trasera 28 29 28 Tornillo de ajuste 29 Tornillo de seguridad El tornillo de ajuste está protegido por un tornillo de seguridad contra cualquier desajuste accidental Æ Apague la contadora de...

Page 52: ...año suave y libre de hilachas Æ Limpie los sensores después de cada uso Æ Limpie los sensores con el cepillo suministrado Æ No utilizar detergentes ni disolventes Eliminación Si desea eliminar su aparato llévelo al punto de recogida del correspondiente organismo de eliminación local por ejemplo centro de recic laje Según la ley sobre aparatos eléctricos y electró nicos los propietarios de aparatos...

Page 53: ...r gratuitement la déclaration de conformité intégrale depuis notre site Internet www olympia vertrieb de Ic Dichiarazione di conformità Per la dichiarazione di conformità completa si prega di usufruire del download gratuito dal nostro sito web www olympia vertrieb de E Declaración de conformidad Puede descargar gratis la declaración de conformidad completa en nuestra Web www olympia vertrieb de nB...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...m Urheberrecht von Olympia un terliegt und daher nicht weiterveröffentlicht bzw verkauft werden darf Daten und Aus drucke der Bedienungsanleitung sind nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt Wir behalten uns inhaltliche und technische Änderungen vor ...

Reviews: