background image

 

7

 

usw. und des vollständig ausgefüllten Olsberg-

Inbetriebnahmezertifikates nachzuweisen. Des Weiteren 
sind, innerhalb der Garantiezeiträume Kundendienstan-
forderungen nur mit dem ausgefüllten Formblatt Kun-
dendienstanforderung zulässig. Dieses Formblatt erhält 
Ihr Vertragspartner beim Olsberg - Kundendienst auf 
telefonische Anforderung. 

 

Ohne diese geführten Nachweise sind wir zu Leistungen 
innerhalb der Garantiezeiträume nicht verpflichtet. 

 

6.  Ausschluss der Garantie 

 

Wir übernehmen keine Garantie für Schäden durch 
Transport (wie z. B. Glasbruch, Beschädigung der Kera-
mik, sonstige Beschädigungen, Beschädigungen des 
Kaminofens jeglicher Art hervorgerufen durch Transport). 
Transportschäden sind unverzüglich an den anliefernden 
Spediteur und an den Vertragspartner zu melden. 
Wir übernehmen keine Garantie für Schäden und Mängel 
an Geräten oder deren Anbauteilen, die durch übermä-
ßige Beanspruchung, unsachgemäße Behandlung und 
Wartung sowie durch Fehler beim Aufstellen und An-
schließen des Gerätes auftreten. 
Wir übernehmen keine Garantie bei Nichtbeachtung der 
Aufstell- und Bedienungsanleitungen sowie bei Einbau 
von  Ersatz- und Zubehörteilen eines anderen (fremden) 
Herstellers als Olsberg. 
Der Garantieanspruch erlischt, wenn technische Verän-
derungen (am oder im Produkt) durch Personen durch-
geführt wurden, die hierzu nicht durch Olsberg ermäch-
tigt sind. 

 

Keramikverkleidungen: 
Sämtliche Keramiken der Olsberg-Produkte werden ent-
sprechend den Qualitätsrichtlinien der Arbeitsgemein-
schaft Deutsche Ofenkachel e. V. in der jeweils gültigen 
Ausgabe gefertigt. Zulässige Maßabweichungen (Län-
genmaße, Verwindung, Winkligkeit) sind dort in Anleh-
nung an die  gängigen Normen definiert. Haarrisse sind 
zulässig, sie beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit der 
Keramik nicht. Jedes Keramikbauteil wird in Handarbeit 
hergestellt, Farbunterschiede bei Glasuren sowohl in 
Helligkeit als auch Farbtönung können von Keramik-
brand zu Keramikbrand in Nuancen auftreten. Diese 
Unterschiede können deutlich bei Lieferung von einzel-
nen Ersatzteilkeramiken auftreten und sind kein Grund 
zur Beanstandung. Die mechanischen Eigenschaften 
sind in Anlehnung an die gängigen Normen definiert und 
werden fertigungstechnisch umgesetzt. Die Beständig-
keit der glasierten Oberfläche gegen Reinigungsmittel 
wird nach den gängigen Normen geprüft. 
 
Natursteinverkleidungen: 
Unsere Steinverkleidungen sind Naturprodukte. Unter-
schiedliche Maserungen, quarzähnliche Linien, Quarz-
einschlüsse o. ä., Farbnuancen und Farbabweichungen, 
unterschiedliche Steineinschlüsse o. ä. sind kein Bean-
standungsgrund. 
Die Einzigartigkeit dieser Naturprodukte führt dazu, dass 
Sie ein Unikat in Ihrem Wohnzimmer installiert haben. 
Für absolute Gleichheit der Verkleidungen stehen nur 
„künstliche“ Produkte zur Verfügung, d. h. Keramik oder 
Blech. 
Die vorgenannten Abweichungen bei Keramik- und Na-
tursteinverkleidungen führen nicht zu Garantieleistungen. 

7.  

Rechte aus der Garantie

 

 

Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Sachmän-
gel, die nachweislich auf Produktions- und/oder Material-
fehler zurückzuführen sind. Die Mangelbeseitigung er-
folgt nach unserer Wahl durch Reparatur oder Lieferung 
einer mangelfreien Sache, innerhalb eines angemesse-
nen Zeitraumes, durch uns oder einem von uns ermäch-
tigten Fachbetrieb.  
Der Sachmangel ist unverzüglich, spätestens jedoch 
innerhalb von zwei Wochen nach Feststellung, über den 
zuständigen Fachbetrieb an Olsberg zu melden. Bei 
rechtzeitiger Anzeige des Sachmangels innerhalb der 
Garantiezeit wird die Mangelbeseitigung auch nach Ab-
lauf der Garantiezeit vorgenommen. 
Durch die Behebung eines Sachmangels im Rahmen der  
Garantie verlängern sich die Garantiezeiträume für das 
gesamte Produkt nicht. 
In Fällen der Rücknahme von Waren ist Olsberg berech-
tigt, folgende Ansprüche auf Gebrauchsüberlassung und 
Wertminderung geltend zu machen: 

 

a.) 

Aufwendungen wie Transport-, Montage-, 
Versicherungskosten usw. in der tatsächlich 
entstandenen Höhe 

b.) 

Für Wertminderung und Nutzungsentschädi-
gung für die Gebrauchsüberlassung der ge-
lieferten Ware gelten folgende Pauschalsät-
ze: 

 

im ersten Jahr 15% des bei Kauf gülti-
gen Listenpreises ohne Abzüge 

 

im zweiten Jahr 25% des bei Kauf gülti-
gen Listenpreises ohne Abzüge 

 

im dritten Jahr 30% des bei Kauf gülti-
gen Listenpreises ohne Abzüge

 

 

8.  Haftung 

 

Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere 
solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener 
Schäden, sind, soweit eine Haftung nicht zwingend ge-
setzlich angeordnet ist, ausgeschlossen. 
Olsberg haftet nicht für mittelbare und unmittelbare 
Schäden, die durch Geräte verursacht werden. Dazu 
gehören auch Raumverschmutzungen, die durch Zerset-
zungsprozesse organischer Staubanteile hervorgerufen 
werden und deren Pyrolyseprodukte sich als dunkler 
Belag auf Tapeten, Möbeln, Textilien und Ofenteilen 
niederschlagen können. Auch Effekte des Fogging sind 
von der Haftung ausgeschlossen. 

 

9. 

 Kundendienst

 

 

Bei unberechtigter Inanspruchnahme unseres Kunden-
dienstes gehen sämtliche Kundendienstkosten     (Fahrt- 
und Wegekosten, Fracht- und Verpackungskosten, Mate-
rial- und Monteurkosten, zzgl. der gesetzlichen Mehr-
wertsteuer) komplett zu Lasten des Auftraggebers. 

 

10

.  Hinweis

 

 

Wir möchten Sie darüber informieren, dass Ihnen unsere 
leistungsfähige Serviceorganisation auch nach Ablauf 
der Garantiezeiträume kostenpflichtig zur Verfügung 
steht. Ihre erste Anlaufstelle ist jedoch Ihr Fachbetrieb, 
bei dem Sie Ihren hochwertigen Kaminofen gekauft ha-
ben.  
Für Serviceleistungen außerhalb dieser Garantiebedin-
gungen erhalten Sie getrennte Kostenvoranschläge.

Summary of Contents for PAGO COMPACT

Page 1: ...2 7 Instruction Page 8 11 Instructions Page 12 15 Aanwijzing Pagina 16 19 Manual de instrucciones P gina 20 23 Kaminofen PAGO Kaminofen PAGO COMPACT nach DIN EN 13240 DINplus nach DIN 18897 Bauaufsich...

Page 2: ...247 241 Anschlussstutzen Verbrennungsluft Pago Pago Compact mm 120 125 Betriebsart Zeitbrand Zu beachtende Vorschriften rtliche und baurechtliche Vorschriften Der Kaminofen ist von einem Fachmann auf...

Page 3: ...rahlungsbereich des Kaminofens d rfen bis zu einem Abstand von 80cm gemessen ab Sichtscheibe der Feuerraum t r keine Gegenst nde aus brennbaren Stoffen vorhanden sein oder abgestellt werden Mindestabs...

Page 4: ...r Nach links Auf Nach rechts Zu Einstellen der Verbrennungsluft Prim rluftsteller AUF Anz ndstellung max Heizleistung AUF Nennheizleistung mit Scheitholz AUF Nennheizleistung mit Holzbriketts AUF Nenn...

Page 5: ...entuell ben tigte Ersatzteile fordern Sie bitte bei Ihrem Fachh ndler an Es d rfen ausschlie lich orgi nal Ersatzteile verwendet werden Um Ihren Auftrag schnellstm glich zu bearbeiten ben tigen wir un...

Page 6: ...ieb sind hiervon nicht ber hrt F r die Rechte aus dieser Garantie gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland 3 Garantie Vorbehaltlich nachfolgender Einschr nkungen berneh men wir 3 Jahre Garantie f...

Page 7: ...alliert haben F r absolute Gleichheit der Verkleidungen stehen nur k nstliche Produkte zur Verf gung d h Keramik oder Blech Die vorgenannten Abweichungen bei Keramik und Na tursteinverkleidungen f hre...

Page 8: ...the connector pipe with the connection is at the back mm 926 Height to top edge of connector pipe with the connection at the top mm 1084 Connection pipe mm 150 max Weight kg 195 Heigt to middle of com...

Page 9: ...top cover with the enclosed insertable cap Decide where the stove is to be installed There must be no objects made of combustible materi als within a distance of 80 cm of the stove s ra diation area m...

Page 10: ...stove is lit As the performance of your stove is very much de pendent on the chimney draught the primary air con troller has to be adjusted according to your own ex perience Please note that you shou...

Page 11: ...on the stove s rating plate The rating plate is located on the back of the stove We recommend the relevant numbers here before installing the stove to ensure that you always have them to hand Type num...

Page 12: ...thermique nominal kW 8 0 Hauteur jusqu au milieu du manchon de raccord pour raccord arri re mm 926 Hauteur jusqu au bord sup rieur du manchon de raccord pour raccord en haut mm 1084 Manchons de racco...

Page 13: ...Apr s avoir remplac le couvercle de ferme ture raccord de manchon par le couvercle d in sertion refermer le trou dans le capot D terminer l emplacement aucun objet confec tionn partir de mat riaux com...

Page 14: ...b ches ouvert Rendement calorifique nominal avec des briquettes de bois ouvert Rendement calorifique nominal avec des Lignite briquette ferm Maintien de la braise Puisque l air secondaire contribue g...

Page 15: ...in aupr s de votre com mer ant sp cialis Utiliser exclusivement des pi ces de rechange originales Afin de pouvoir traiter votre commande le plus rapi dement possible nous avons imp rativement besoin d...

Page 16: ...n mm 1084 Aansluitstomp mm 150 max Gewicht kg 195 Hoogte tot midden aansluitstomp verbrandingslucht Pago Pago Compact mm 247 241 Aansluitstomp verbrandingslucht Pago Pago Compact mm 120 125 Model haar...

Page 17: ...haard mogen tot en met een afstand van 80 cm gemeten vanaf de zichtruit van de vuurhaarddeur geen voorwerpen uit brandbaar materiaal voorhanden zijn of worden neergezet De minimumafstand tot brandbar...

Page 18: ...rae levert moet de secundaire luchtregelaar bij afbrand altijd in richting open worden gezet Omdat het vermogen van Uw haard sterk van de schoorsteentrek afhankelijk is moet de primaire luchtafsteller...

Page 19: ...rder zo snel mogelijk te behandelen benodigen wij in ieder geval de op het apparaatbord aangegeven type en fabrikatienummer Het apparaatbord bevindt zich aan de achterkant van het toestel Opdat U de o...

Page 20: ...centro de la tubuladura de empalme con empalme detr s mm 926 Altura hasta el borde superior de la tubula dura de empalme con empalme arriba mm 1084 Tubuladura de empalme mm 150 max Peso kg 195 Altura...

Page 21: ...empalme por el agujero trasero Realizado el cambio tapa de cierre tubuladura de empalme cerrar el agujero en la cubierta con la tapa de inserci n que se adjunta Hay que determinar el lugar para instal...

Page 22: ...ia de caldeo nominal con le a ABIERTO Potencia de caldeo nominal con briquetas de madera ABIERTO Potencia de caldeo nominal con briquetas de Lignito briqueta CERRADO Mantener las brasas Debido a que e...

Page 23: ...do fr o con un limpiacristales de chi meneas o estufas Recambios Atenci n Pida de su concesionario los recambios que pueda necesitar Utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales Para poder tr...

Page 24: ...24 Olsberg Hermann Everken GmbH H ttenstra e 38 D 59939 Olsberg Telefon 49 0 29 62 8 05 0 Telefax 49 0 29 62 8 05 180 Email info olsberg com www olsberg com R4 TNr 78 4623 3683 CAD 05 2008...

Reviews: