background image

F

E

D

200 min

200 min

200 mi

n

800 mi

n

2

250 min

250 min

319 min

1000 mi

n

250 mi

n

3

29

-  Das Heizgerät ist so zu installieren, dass 

die Schalter oder Bedienelemente nicht 

von jemanden berührt werden können, 

der sich in der Badewanne oder Dusche 

befindet 

-   mindestens 20 cm Abstand zu den Wande

-  mindestens 100 cm Abstand zu entflamm-

baren  Materialien  (Vorhänge,  Textilien 

usw…) 

-   nicht unter Stromsteckdosen 

-   Sehen Sie eine Stromsteckdose in der 

Nähe zur Speisung des Geräts vor. 

-   Führen Sie 2 Bohrungen (Ø 6mm) an der 

Wand zur Aufnahme der 2 mitgelieferten 

Wanddübel aus. Der Achsabstand zwi-

schen den 2 Bohrungen muss 319 mm 

betragen.  Beide  Bohrungen  müssen 

mindestens 1000 mm vom Fußboden und 

250 mm von der Decke entfernt sein.

- El aparato de calentamiento debe ser 

instalado de tal modo que los interruptores 

y mandos no estén al alcance de quien 

se encuentra en la bañera o en la ducha;

-  distancia mínima de 20 cm de las paredes;

-   distancia mínima de 100 cm de materiales 

inflamables (cortinas, tejidos, etc.);

-   no instalar debajo de tomas de corriente;

- es necesario disponer de una toma de 

corriente cerca para la alimentación del 

aparato;

-   practique 2 orificios (Ø 6mm) en la pared 

para alojar 2 de los tacos de pared 

suministrados; la distancia entre los 2 

orificios  debe  ser  de  319  mm;  ambos 

orificios  deben  estar  a  una  distancia 

mínima de 1000 mm del pavimento y 250 

mm del techo;

-   Setzen Sie die Dübel in die in der Wand 

gearbeiteten Bohrungen und befestigen 

Sie die mit den Dübeln gelieferten Schrau-

ben.

-   Inserte  los  tacos  en  los  orificios  realizados 

en la pared y, a continuación, fije los tornillos 

suministrados con los mismos. 

Summary of Contents for RADICAL TWIN

Page 1: ...R OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTRUCCIOES PARA LA INSTALACI N USO...

Page 2: ...manufacturer Ourmachines are subject to change and some parts may appear differentfromtheonesshown here without this affecting the text of the manual in any way Read this manual care fully before per...

Page 3: ...laje no deben dejarse al alcance de los ni os ya que son potenciales fuentes de peligro ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wir bedanken uns daf r dass Sie einem Ger tausunsererProduktiondenVorzug gegeben haben...

Page 4: ...ghtheessential features described in this manual remain the same During installation and maintenance respect the precautions indicated in the manual and on the labels applied inside the units as well...

Page 5: ...era un voca informaciones necesarias para la correcta utilizaci n de la m quina en condiciones de seguridad DIE HERSTELLERFIRMA BER NIMMT KEINERLEI VERANT WORTUNG F R SCH DEN AN PERSONEN ODER GEGEN ST...

Page 6: ...oper ators loss of the warranty refusal of liability by the manufacturer Raised hand Refers to actions that abso lutelymustnotbeperformed Safety pictograms Danger of high voltage Signals to the perso...

Page 7: ...que la operaci n descripta presenta si no es realizada respetando las normativas de seguridad el riesgo de sufrir quemaduras Veranschaulichende Piktogramme Service Kennzeichnet Situationen in denen de...

Page 8: ...the environment or human health from uncontrolled waste dis posal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and col...

Page 9: ...pu s de leer las advertencias contenidas en este manual Cualquier uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios descargas el ctricas o accidentes a personas Sicherheitsvorschriftennichte...

Page 10: ...ossible avoid using extension cables as they may lead to overheating and a fire risk Never use a sin gle extension cable to power more than one appliance If the power cable is damaged it must be repla...

Page 11: ...ra evitar riesgos de electrocuci n incendio o da os en el aparato StellenSiesicher dassdieSteck dosein bereinstimmungmitden elektrischen Anforderungen des Ger ts AC220 240 V 50 Hz steht Zur Minderung...

Page 12: ...es to prevent it tipping over Position the electric cable in a safe area of the home so that people cannot trip over it Donotplacetheplug under carpets and do not cover it with rugs runners or the lik...

Page 13: ...n Griffe zum Versetzen des Produkts Stellen Sie das Ger t nicht in der N he entflammbarer Materialien Oberfl chen oder Substanzen auf da diese einen No bloquee ni realice ninguna intervenci nenelapara...

Page 14: ...of a bath a shower or a swimming pool The heater is designed solelyfordomesticuse WARNING in order to avoid over heating do not cover the heater The heater must never be positioned immedi atelybelowan...

Page 15: ...h renoderjeglicheranderenVorrich tung die das Ger t automatisch einschaltet da Brandgefahr besteht falls das Ger t bedeckt oder fehlerhaft positioniert ist sustanciasinflamablesdebenestar a una distan...

Page 16: ...ntary heatingdevice notasa centralheatingsystem Theusermustnotleave the appliance unsuper visedwhileitisplugged in Do not touch the appli ance with wet hands or feet Do not leave the appli anceexposed...

Page 17: ...sch digt ist und schalten das Ger tnachdiesen berpr fungen ein WendenSiesichbeiZweifeln an qualifiziertes Fachpersonal Este aparato debe ser utilizado exclusivamente para el calentamiento de ambientes...

Page 18: ...ess continu ously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has beenplacedorinstalled in its intended normal operating positio...

Page 19: ...ellenundreinigenoder Wartungsarbeiten ausf hren No tire del cable de alimentaci n o del aparato para desconectar la clavija de la toma de corriente Est prohibido arrojar o dejar al alcancedelosni osel...

Page 20: ...ey are su pervised or have been instructed in the safe useoftheapplianceand understandthehazards involved Children must not play with the equipment Children must not be allowedtocleantheap pliance or...

Page 21: ...ACHTUNG Einige Teile des Ger ts k nnen sehr hei werden und somit Ver brennungenverursachen Achten Sie ganz besonders auf anwe sende Kinder und schw chere Personen im Allgemeinen El aparato puede ser u...

Page 22: ...e produit est dot d un flap qui s ouvre automatiquement l al lumageduproduitetse referme automatique ment son extinction Ne pas d placer le flap aveclesmains L appa reil pourrait s ab mer ou se d form...

Page 23: ...raautom ticamente al apagarlo No mueva el deflector con las manos ya que el aparato podr a da arse o deformarse Abra el deflector con las manos si se cierratotaloparcialmenteenforma accidental IDENTIF...

Page 24: ...ownon the rating plate match those of the mains sys tem andthatthesocket is earthed If the appli ance splugisincompati blewiththesocket have thesocketreplacedwith asuitableonebyaqual ified technician...

Page 25: ...mung stehen mit den geltenden Sicherheitsvorschriften und ihre Stromaufnahme Ampere darf nicht geringer als die maximale Stromaufnahme des Ger ts sein no lo utilice y dir jase a personal profesionalm...

Page 26: ...teremotecontrol system Intheeventofafaultor malfunction switch off theapplianceandhave itcheckedbyaqualified technician WALL MOUNTING THE APPLIANCE When wall mounting the wall to which the appliance i...

Page 27: ...berhitzbares synthetisches Material ausgef hrt sein Dar ber hinaus sind die nachstehenden Anweisungen f r die Installation zu befol gen La toma de corriente debe ser accesibleparapoderdesconectar f c...

Page 28: ...socket Installamainssocketnearby for the power supply to the appliance Make2holes 6mm inthe wall for the 2 supplied wall plugs The centredistance between the 2 holes must be 319 mm Both holes must bea...

Page 29: ...entfernt sein El aparato de calentamiento debe ser instaladodetalmodoquelosinterruptores y mandos no est n al alcance de quien se encuentra en la ba era o en la ducha distanciam nimade20cmdelasparede...

Page 30: ...so sinistra di circa 10 mm l apparecchio e poi farlo scendere di circa 8 mm verificare infine che l ap parecchio sia stabile e ben ancorato al muro Hang the unit to the 2 screws previously fixed to th...

Page 31: ...sicher dasssichdie BohrungenanderR ckseitedesProdukts in bereinstimmung mit den in die Wand eingef hrten Schrauben befinden Schieben Sie das Ger t zirka 10 mm nach links und lassen es dann zirka 8 mm...

Page 32: ...on mode de fonctionnement venti lation puissance mini mum puissance maxi mum antigel SW3 S lection fonction ECO SW4 Augmentation temp rature retard SW5 R duction temp ra ture retard SW6 Confirmation a...

Page 33: ...operativo venti laci n potencia m nima potencia m xima anticongelaci n SW3 Selecci n de la funci n ECO SW4 Aumento temperatura retraso SW5 Reducci n temperatura retraso SW6 Confirmaci n anulaci n ret...

Page 34: ...in whole APPLIANCE ON STANDBY The appliance can be switched on and set to stand by using the button SW1 fig 5 In STAND BY mode the display shows the following figures With the appliance in STAND BY a...

Page 35: ...MINDESTLEISTUNG Diese Funktion kann gew hlt werden durch Dr cken der Taste SW2 Auf dem Display der Bedienkonsole erscheint ADVERTENCIA Este producto est dotado de un deflector que se abre autom ti ca...

Page 36: ...hanged at any time HEATING ON MAXIMUM POWER This function can be selected by pressing button SW2 The control panel displays symbol S5 The temperature set point set temperature can be adjusted between...

Page 37: ...us bei H chstleistung ist es m glich die Einstelltemperatur zu jedem beliebigen Zeitpunkt zu ndern mandos se visualiza el s mbolo S5 El valor de la temperatura temperatura regulada se puede regular en...

Page 38: ...sing this mode the unit does not exert any action on the air temperature or humidity in the room This mode can be selected by pressing button SW2 The display will show symbol S4 In this oper ating mod...

Page 39: ...telltemperatur kann mit Hilfe von SW4 SW5 zwischen 18 C und 35 C FUNCIONAMIENTO ANTICONGELACION Este modo de funcionamiento se puede seleccionar pulsando el bot n SW2 En el display del panel de mandos...

Page 40: ...e is running in economy mode the set temperature can be changed at any time OPERATION WITH TIMER In this mode the appliance can be programmed to switch on or off SWITCH ON TIMER SETTING After switchin...

Page 41: ...play del panel de mandos Una vez transcurrido el tiempo regulado la unidad in Schritten von 1 C reguliert werden Der zugeh rige Wert erscheint auf dem Display der Bedientafel D1 Sobald die Umgebungste...

Page 42: ...ected settings WARNING You can set any delay aslongasthehours nu mericalsymbolflashes Onceset thenumerical symbol stops flashing after 5 seconds and is stored automatically If you wish to change the d...

Page 43: ...tigenSiedieTaste SW6 zur Aktivierung des Ausschalttimer Betriebs Stellen Sie mit den Tasten SW4 und SW5 die gew nschte Verz gerung von 1 bis 12 Stunden ein nach deren se enciende con las ltimas regul...

Page 44: ...t thenumerical symbol stops flashing after 5 seconds and is stored automatically If you wish to change the delay again you must repeat the steps from the beginning REMOTE CONTROL The remote control is...

Page 45: ...e auf die Bedientafel des Heizger ts Der max F r die Fernbedienung verwenden Sie Knopfbatterien Modell CR2032 3 V de la confirmaci n del temporizador con los botones SW4 y SW5 Despu s de la confirmaci...

Page 46: ...tteryinto the tray of the door fig 6B Push the battery door into the remote control fig 6B POWER FAILURE Oncetheappliance isswitched back on after a power failure it goes to stand by mode SAFETY CHARA...

Page 47: ...eicht wird schaltet das Heizger t auto matisch ab Der Betrieb des Heizger ts kann erst wiederhergestellt werden wenn der Benutzer das Ger t zur cksetzt siehe ANWEISUNGEN ZUM RESET Quite la tapa del co...

Page 48: ...H A N D L I N G O R REPAIRS DO NOT I M M E R S E T H E HEATER IN WATER Clean the grid with the vacuum cleaner brushes Clean the heater casing using a soft cloth dampened with a solution of gentle det...

Page 49: ...NG Verwenden Sie kein Benzine aggressive Reinigungsmittel usw Diesek nntendasHeizger t besch digen VERWENDEN SIE NIEMALS AL KOHOLODERL SUNGSMITTEL INSTRUCCIONES RESET Desconecte la estufa de la toma d...

Page 50: ...arked to denote compliance with Dir ectives 73 23 EEC Low Volt age and 89 336 EEC Elec tromagnetic Compatibility TECHNICAL DATA For the technical data listed below consult the character istic data pla...

Page 51: ...dlichen Typenschild Maximale W rmeleistung Elektrische Stromversorgung Isolierklasse Abmessungen BxHxT 442x190x215mm Gewicht ohne Verpackung 2 5 kg CONSERVACI N Conserve la estufa y estas instruccione...

Page 52: ...a ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzato...

Page 53: ...trol Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer...

Page 54: ...ou plusieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le...

Page 55: ...anuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tages...

Page 56: ...m s niveles manuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temper...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...HS1686C02...

Reviews: