background image

F

18

DIAGNOSTIC

Si l’humidificateur ne fonctionne pas correctement, effectuer les contrôles suivants:

INCONVENIENT

CAUSE PROBABLE

REMEDE

L’humidificateur  n’entre  pas 
en fonction

C o r d o n   d ’ a l i m e n t a t i o n 
électrique non branché

Brancher le cordon d’alimentation 
électrique à
la prise du secteur

Le voyant d’alimentation 
est allumé mais il n’y a pas 
d’émission de vapeur

Absence d’eau dans le 
réservoir

Remplir le réservoir d’eau

La vapeur d’eau dégage une 
odeur désagréable

Appareil neuf

Ouvrir le réservoir d’eau et le laisser 
pendant 12
heures dans un endroit frais et ombragé

Eau sale ou eau laissée dans 
le réservoir pendant trop 
longtemps

Nettoyer le réservoir d'eau et changer 
l'eau

Le voyant d’alimentation est 
allumé  mais  l'humidificateur 
ne fonctionne pas

Quantité d'eau excessive 
dans le conduit d'eau

Evacuer un peu d'eau du conduit

Evacuer un peu d'eau du 
conduit

Transducteur encrassé

Nettoyer le transducteur au moyen d’une 
brosse souple

Eau trop sale ou laissée trop 
longtemps dans le réservoir

Nettoyer le réservoir d’eau et changer 
l’eau

Bruit excessif

Effet résonance à l’intérieur 
du réservoir d’eau quand le 
niveau d’eau est trop faible

Remplir le réservoir d’eau

Appareil placé sur une surface 
instable

Placer l'appareil sur une surface plane 
et stable

Bouchon du réservoir difficile 
à ouvrir

Bouchon excessivement serré Pour faciliter l’ouverture, appliquer du 

savon liquide sur le joint du bouchon

Summary of Contents for LIMPIA ION

Page 1: ......

Page 2: ...uato del prodotto Per informazioni pi dettagliate sul riciclaggio di questo pro dotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smal timento rifiuti o il negozio in cui stato acquistato il p...

Page 3: ...asura o en el comercio donde haya adquirido el producto Esta norma es v lida nicamente para los estados miem bros de la UE GENERALITES INFORMATIONS GENERALES Nous tenons tout d abord vous remercier d...

Page 4: ...oni o di inter venire sulle funzioni elettriche o meccaniche dell apparecchio perch questo comporter la nullit della garanzia L interno dell apparecchio non contiene componenti sui quali l utente poss...

Page 5: ...a que podr a haber riesgos de electrocuci n AVERTISSEMENTS L UTILISATION D APPAREILS ELECTRIQUES NECESSITE LE RESPECT SCRUPULEUX D UN CERTAIN NOMBRE DE CONSIGNES FONDA MENTALES DE SECURITE AFIN D EVIT...

Page 6: ...to o installato nella normale posizione prevista per il suo funzionamento che i bambini siano sorvegliati e siano state date loro istruzioni circa le precauzioni di sicurezza riguardanti il suo impieg...

Page 7: ...atives son utilisation et qu ils aient compris les dan gers qu elle comporte Il ne doit pas tre permis aux enfants de brancher la fiche de r gler et de nettoyer l appareil ou d effectuer des op ration...

Page 8: ...lserbatoio sulla base dell apparecchio Il serbatoio inizier immediatamente a svuotarsi all interno della base 4 Inserire la spina del cordone di alimentazione nella presa di corrente elettrica PRE OPE...

Page 9: ...pareil Le r servoir commencera imm diatement se vider l int rieur de la base 4 Introduire la fiche du cordon d alimentation lectrique dans la prise du secteur OPERACIONES PRELIMINARES 1 Verifique que...

Page 10: ...avvertimento mancanza acqua Ogniqualvolta sia necessario ripristinare il livello di acqua nel serbatoio si accende la spia E ATTENZIONE In caso di formazione di condensa sulle finestre o sulle pareti...

Page 11: ...r servoir le voyant E s allume ATTENTION En cas de formation de condensation sur les fen tres ou sur les parois teindre l appareil INSTRUCCIONES DE USO A Interruptor ON OFF Pulse el bot n A para encen...

Page 12: ...et B Water tank C Air outlet D Transducer E LED panel F Water level sensor G Main body DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO A Uscita umidit B Serbatoio acqua C Uscita aria D Trasduttore E Pannello a LED F Sen...

Page 13: ...de agua C Salida de aire D Transductor E Panel de leds F Sensor de nivel de agua G Cuerpo principal DESCRIPTION DE L APPAREIL A Sortie de l humidit B R servoir d eau C Sortie de l air D Transducteur...

Page 14: ...o se l acqua vi stata lasciata per pi di una settimana IMMAGAZZINAMENTO DELL UMIDIFICATORE Pulire l umidificatore come precedentemente descritto e asciugarlo con cura Immagazzinare l umidificatore ut...

Page 15: ...or utilizando preferiblemente su embalaje original Evite las altas temperaturas ENTRETIEN QUOTIDIEN Avant de proc der au nettoyage teindre l appareil OFF et le d brancher du secteur Sortir le r servoi...

Page 16: ...batoio dell acqua e cambiare l acqua La spia di alimentazione accesa ma l umidificatore non funziona Eccessiva quantit di acqua nella canalina dell acqua Scaricare un poco di acqua dalla canalina La q...

Page 17: ...the water is left in the water tank for too long Clean the water tank and change the water The power light is on but the humidifier doesn t work Too much water in the water flume Pour away some water...

Page 18: ...servoir pendant trop longtemps Nettoyer le r servoir d eau et changer l eau Le voyant d alimentation est allum mais l humidificateur ne fonctionne pas Quantit d eau excessive dans le conduit d eau Eva...

Page 19: ...el dep sito de agua y cambie el agua El piloto de alimentaci n est encendido pero el humidificador no funciona Excesiva cantidad de agua en el conducto de agua Descargue un poco de agua del conducto L...

Page 20: ......

Reviews: