22
36
37
38
39
Italiano
English
Français
ARRESTO MOTORE
STOPPING THE ENGINE
ARRET DU MOTEUR
ARRESTO MOTORE
Portare la leva acceleratore al minimo (B, Fig. 36-37) ed attendere
alcuni secondi per permettere il raffreddamento del motore.
Spegnere il motore, riportando l'interruttore di massa (A) nella
posizione di STOP.
STOPPING THE ENGINE
Set the throttle lever to idle position (B, Fig. 36-37) and wait a few
seconds to let the engine cool off.
Turn off the engine, putting the ON/OFF switch (A) in the STOP
position.
ARRET DU MOTEUR
Portez le levier de l'accélérateur au régime du ralenti (B, Fig. 36-37) et
attendez quelques secondes afi n que le moteur se refroidisse.
Arrêtez le moteur en replaçant l'interrupteur de mas se (A) en
position STOP.
UTILIZZO
USE
UTILISATION
ATTENZIONE! - Non mettere in moto il tagliasiepi privo
della protezione lame (A, Fig. 38-39). Non utilizzare lame
danneggiate o eccessivamente usurate. Se la lama si
dovesse bloccare, spegnere il motore prima di rimuovere
l’ostacolo.
IMPUGNATURA (solo HC 265 XP - HC 280 XP)
Per permettere all’operatore di eff ettuare le operazioni di
taglio e rifinitura della siepe, senza fatica, in posizione comoda,
l’impugnatura (C, Fig. 40) può essere ruotata di 90° a destra o a
sinistra (Fig. 41).
Non utilizzare la leva acceleratore durante questa operazione!
Procedura:
1. Liberare l’impugnatura premendo la leva di bloccaggio
(D, Fig. 40)
2. Ruotare l’impugnatura e fare nuovamente innestare la leva di
bloccaggio
3. A bloccaggio avvenuto è possibile azionare nuovamente la leva
acceleratore
È possibile effettuare questa operazione anche con il motore al
minimo in quanto, essendo il tagliasiepi dotato di freno lama, le
lame non girano.
TECNICA OPERATIVA
Tagliare prima i due lati della siepe ed infine la parte superiore.
Taglio verticale: con tagliasiepi monolama HCS 280 XP, tagliare
sempre dal basso verso l’alto (Fig. 42A). Con tagliasiepi bilama HC
265 XP - HC 280 XP, tagliare con movimento ad arco dal basso
verso l’alto e viceversa, usando ambedue i lati delle lame (Fig. 42B).
Taglio orizzontale: Per ottenere la migliore qualità di taglio
inclinare la lama (5÷10°) nella direzione del movimento di taglio
(Fig. 43 A-B). Utilizzare un avanzamento lento, in modo particolare
se si tagliano siepi molto folte.
WARNING! - Do not start the hedgetrimmer without
the blade-guard (A, Fig. 38-39). Do not use damaged or
excessively worn blades. If the blade gets jammed, turn
off engine before removing the obstruction.
HANDLE (HC 265 XP - HC 280 XP only)
To reduce fatigue when trimming hedges, the handle (C, Fig. 40)
can be swivelled through 90° to the left or right (Fig. 41).
Do not press the throttle during this operation!
Proceed as follows:
1. Free the handle by pressing the locking lever (D, Fig. 40);
2. Turn the handle until the locking lever clicks into place;
3. When the handle is locked in its new position, you can apply the
throttle again
You can swivel the handle even with the engine idling because the
hedge trimmer is equipped with a blade brake that maintains the
blades at a standstill.
HEDGE TRIMMING TECHNIQUES
Trim sides of a hedge fi rst, and then the top.
Vertical cut: with the single-sided blade hedge trimmer, model
HCS 280 XP, always cut from the bottom up (Fig. 42A). With the
2-sided blade model HC 265 XP - HC 280 XP, use an arcing cut
from the bottom upwards, then downwards, to use both sides of
the blades (Fig. 42B).
Horizontal cut: In order to get the best cutting results, slightly tilt
the blade (5÷10°) towards the cutting direction (Fig. 43 A-B). Cut
slowly, specially with thick hedges.
ATTENTION ! - Ne mettez pas le taille-haies en route sans le
protège-lames (A, Fig. 38-39). N’utilisez pas de lames
détériorées ou trop usées. Si la lame se bloque, arretez
votre moteur et otez l’obstacle.
POIGNÉE (HC 265 XP - HC 280 XP seulement)
Pour permettre à l’opérateur d’eff ectuer les opérations de taille et de
fi nition de la haie, sans eff ort, dans une position confortable, il est
possible de tourner la poignée (C, Fig. 40) de 90° à droite ou à gauche
(Fig. 41).
Ne pas utiliser le levier de l’accélérateur durant cette opération!
Procédure:
1. Libérer la poignée en appuyant sur le levier de blocage (D, Fig. 40)
2. Tourner la poignée et engager à nouveau le levier de blocage
3. Une fois que le blocage a eu lieu, il est possible d’actionner à
nouveau le levier de l’accélérateur
Il est possible d’eff ectuer cette opération lorsque le moteur tourne
au minimum, dans la mesure où les lames ne tournent pas, le taille-
haie étant équipé d’un frein de lame.
TECHNIQUE D’UTILISATION
Couper d’abord les deux côtés de la haie et enfi n la partie supérieure.
Taille verticale: si l’on utilise des taille-haies monolames HCS 280
XP, toujours tailler de bas en haut (Fig. 42A). Si l’on utilise des taille-
haies bilames HC 265 XP - HC 280 XP, tailler dans un mouvement en
arc de cercle de bas en haut et vice versa, en utilisant les deux côtés
des lames (Fig. 42B).
Coupe horizontale: Pour obtenir un rendement optimal de votre
machine, inclinez-la (5÷10°) dans le sens de la coupe (Fig. 43 A-B). Si
vous taillez des trop épaisses, nous vous conseillons d’avancer
lentement lors de la coupe.
Summary of Contents for HC 260 XP
Page 44: ...44 NOTE...
Page 47: ...47 NOTE...