OKBABY Elephant Instructions Download Page 5

8.Elephant

ESPAÑ

OL

instrucciones Barrera para caMa “elepHant” oKBaBY ref. 894

IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE LAS 

instrucciones antes de utilizarlas Y 

Guárdelas para futuras consultas

descripciÓn coMponentes:

A    1 red

B    2 barras metálicas redondas

C    2 barras metálicas planas

D    2 barras metálicas redondas con curvado a 90°

E    2 barras metálicas plegables

F    1 bolsa para el transporte

¡atenciÓn!

  

Usar la barrera Elephant para niños con edad comprendida entre los 18 meses y los 5 años

  

Utilizar la barrera solo para niños que pueden subir y bajar de la cama solos

  

La barrera no puede ser utilizada en sustitución de la cuna pues no ofrece el mismo  

nivel de protección

  

No utilice la barrera en cunas o superficies que se encuentran a más de 60 cm del suelo

  

Usar con colchones de longitud comprendida entre 190 cm y 210 cm

  

No utilice la barrera si no está ensamblada e instalada correctamente

  

verificar periódicamente todos las conexiones y los mecanismos de cierre

  

fijar la barrera de manera que la barra inferior esté siempre en contacto con el colchón

  

No utilice la barrera si alguna parte está rota o faltase

  

cada parte de recambio debe ser suministrada por el fabricante o por el distribuidor

  

No use colchones con espesor superior a 25 cm

  

una vez colocada, asegúrese de que la barrera de la cama esté montada adecuadamente y sea 

segura. 

  

La barrera de la cama debería estar controlada periódicamente, con especial atención a la se-

guridad de topes y bisagras que se encuentran en el producto

  

Una vez montada la barrera, para evitar riesgos de estrangulamiento, es esencial asegurarse 

que haya un espacio de al menos 250 mm (10 pulgadas) entre las extremidades de la cama y la 

barrera (Fig.5)

MONTAJE DE LA BARRERA

1)  Unir las barras de sección rectangular (C) y engancharlas a las barras plegables (E)

2)  Abrir las patas plegables (E)

3)  Unir las dos barrar curvas de sección redonda (D) y engancharlas con una de las dos  

extremidades de las barras plegables (E). Aplicar la red (A) poniéndola en las barras  

curvas de sección redonda (D), luego enganchar la otra extremidad a la barra plegable (E).

4)  Unir las dos barras de sección redonda (B) y pasarlas a través del ojal de la red (A).

  Por último, enganchar las dos extremidades de las barras de sección redonda (B) las barras plega-

bles (E).

instalaciÓn de la Barrera a la caMa (fig.5)

Una vez montada la barrera colocar la base debajo del colchón de manera que permanezca inmóvil 

(Fig. 5). Asegurarse que la base esté montada y colocada correctamente.

Regular las correas de manera que los topes queden colocados en el lado opuesto del colchón (Fig.5A)

Atencion: No utilice nunca la barrera sin los dispositivos de fijación firmemente unidos a la cama y al 

colchón

USO DE LA BARRERA (Fig.6)

Para plegar la barrera es suficiente elevar ambos dispositivos de bloqueo y acompañarla hacia abajo. 

Para volver a ponerla en posición, levantar la barrera hasta oír el “clic” de los dispositivos de bloqueo.

DESMONTAJE DE LA BARRERA

Desmontar las barras metálicas (b,c,d) presionando los botones de clip. Sacar la red (a) y cerrar las 

barras plegables (e). Volver a guardar todos los componentes en la bolsa incluida en el 

suministro.

LIMPIEZA DE LA BARRERA

La red de tejido se puede lavar completamente (consultar la etiqueta para el correcto lavado).

Para limpiar las partes de metal se aconseja el uso de un paño humedecido en agua; a continuación un 

paño seco para secar las barras con el fin de evitar la formación de óxidos.

ES

Summary of Contents for Elephant

Page 1: ...Elephant 1 LIB147R00EU OKBABY S r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy Tel 39 035 830004 Fax 39 035 832961 www okbaby it okbaby okbaby it Elephant BS 7972 2001 A1 2009 ...

Page 2: ...2 Elephant Elephant 3 1 2 3 5 6 4 A F E E E D B C B D C 5A Min 25cm Min 25cm ...

Page 3: ...e le barre pieghevoli e Riporre tutti i componenti nella sacca in dotazione PULIZIA DELLA BARRIERA La rete in tessuto è completamente lavabile consultare l etichetta per il corretto lavaggio Per pulire le parti in metallo si consiglia l utilizzo di uno straccio inumidito d acqua utilizzare poi uno straccio asciutto per asciugare le barre al fine di evitare la formazione di ossidi ITALIANO IT ENGLI...

Page 4: ...rmation de rouille FR DEUTSCH ANWEISUNGEN BETTGITTER ELEPHANT OKBABY REF 894 WICHTIG Die folgenden Hinweise vor der Verwendung aufmerksam lesen und sie zum späteren Nachschlagen als Referenz aufbewahren BESCHREIBUNG DER BAUTEILE A 1 Netz B 2 runde Metallstangen C 2 flache Metallstangen D 2 runde Metallstangen mit 90 Biegung E 2 klappbare Metallstangen F 1 Transporttasche ACHTUNG Das Bettgitter Ele...

Page 5: ...os 250 mm 10 pulgadas entre las extremidades de la cama y la barrera Fig 5 MONTAJE DE LA BARRERA 1 Unir las barras de sección rectangular C y engancharlas a las barras plegables E 2 Abrir las patas plegables E 3 Unir las dos barrar curvas de sección redonda D y engancharlas con una de las dos extremidades de las barras plegables E Aplicar la red A poniéndola en las barras curvas de sección redonda...

Reviews: