Oka DL9 Jump Operating Instructions Manual Download Page 22

BEDIENUNGSANLEITUNG

Hinweise zur Wartung der Verstellmechanik 

Die Hubsäulen sind wartungsfrei. Die Geräteteile 
dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet 
werden. Bei einem Defekt der Säule oder der 
Steuerung empfehlen wir, sich unverzüglich an den 
Hersteller zu wenden.
Bei Arbeiten an der Elektrik muss der Tisch vorher
stromlos geschaltet werden. (Netzstecker ziehen!)
Eigenmächtige Umbauten oder Veränderungen des
Tisches sind aus Sicherheitsgründen nicht gestat-
tet.  Sicherheitsrelevante Einrichtungen wie An-
schlusskabel und Hubsäulen müssen einmal pro
Jahr, nachweislich auf ihre Vollständigkeit, Funktion 
und Beschädigungen geprüft werden.

Information on maintenance of the adjustment 
mechanism

The lifting columns are maintenance-free. The parts 
of the appliances may only be opened by authorised 
trained personnel. In the event of a defect on the 
column or the controls, we recommend that you get 
in touch with the manufacturer without delay.
For work on the electrics, the desk must be switched 
free of current beforehand (pull the plug out).
High-handed reconstructions or changes to the desk 
are not allowed for safety reasons. Safety-relevant 
elements such as the connection wires and lifting 
columns must be checked once a year for complete
ness, function and damage, which must also be 
proven.

Aanwijzingen voor het onderhoud van de instel-
tautomatiek

De hefzuilen zijn onderhoudvrij. De apparaatdelen
mogen alleen van geautoriseerd vakpersoneel geo-
pend worden. Bij een defect van de zuil of de 
besturing raden wij aan, zich onmiddellijk aan de 
producent te wenden. Bij werkzaamheden aan de 
elektriek moet de tafel vooraf stroomloos gescha-
keld worden (netstekker trekken!). Eigenmachtige 
verbouwingen of veranderingen van de tafel zijn uit 
veiligheidsredenen niet toegestaan Veiligheidsrele-
vante inrichtingen zoals aansluitkabel en hefzuilen 
moeten eenmaal per jaar, aantoonbaar op hun vol-
ledigheid, functie en beschadigingen gecontroleerd 
worden. 

Wartung/Haftung/
Entsorgung

Onderhoud/aansprakelijkheid/
afvalverwerking

Maintenance/liability/disposal

5

1

Haftung

Bei baulichen Veränderungen durch Dritte oder 
Veränderungen der Schutz- und Steuereinrich-
tungen an der Hubsäule übernimmt die Firma  
OKA Büromöbel GmbH & Co. KG keine Haftung.
Die Konformitätserklärung wird ungültig.
Bei Reparaturen dürfen nur Originalersatzteile 
verwendet werden. Technische Änderungen 
behalten wir uns vor.

Bei Rückfragen geben Sie bitte immer die 
Gerätebezeichnung, siehe Typenschild 

T

, mit an.

Liability

In the event of constructional changes by third 
parties or changes to the protection and control 
devices on the lifting column, the firm of OKA 
Büromöbel GmbH & Co. KG shall assume no 
liability. The declaration of conformity becomes 
invalid.
In repair work, only original replacement parts may 
be used. We reserve the right to technical changes.

In inquiries, please always state the device 
designation, see name plate T.

Aansprakelijkheid

Bij verbouwingen door derden of veranderingen 
van de veiligheids- en besturingsinrichtingen aan 
fe hefzuil overneemt de firma OKA Büromöbel 
GmbH & Co. KG geen aansprakelijkheid.
De conformiteitsverklaring wordt ongeldig.
Bij reparaties mogen alleen originele reservedelen
gebruikt worden. Technische veranderingen
behouden wij ons voor.

Bij weervragen geeft U alstublieft altijd de
Apparaatbeschrijving, zie typebordje 

T

, mee aan.

T

Entsorgung und Rücknahme

Wenn der Tisch entsorgt werden soll, so
muss das nach den gültigen Richtlinien und
Vorschriften umweltgerecht erfolgen, oder
der Tisch ist an den Hersteller zurückzufüh-
ren.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, für
die Entsorgung des Tisches eine Gebühr zu
erheben.

Disposal and return

The desk must be disposed in accordance with 
the valid directives and regulations in an environ-
mentally-friendly way. Alternatively, you may 
return the desk to the manufacturer.
The manufacturer reserves the right to charge the 
customer for the disposal of the desk.

Afvalverwerking en terugname

Wanneer de tafel moet worden weggegooid, dan 
moet dit op milieuvriendelijke wijze gebeuren 
volgens de geldende richtlijnen en voorschriften, 
of moet de tafel worden ingeleverd bij de 
fabrikant.
De fabrikant behoudt zich het recht voor om voor 
de verwerking van de tafel een vergoeding te 
vragen.

DL9 Jump

Summary of Contents for DL9 Jump

Page 1: ... BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING Schreibtische DL9 Jump Höhenverstellung Elektromotor Dl9 Jump desk Height adjustment electric motor Schrijfbureaus DL9 Jump Hoogteverstelling elektromotor 080 D GB NL ...

Page 2: ...ische Parameter Aufstellen des Tisches Höhenausgleich Netzanschluss Bedienung Störungsbehebung Horizontaler Kabelkanal klappbar Horizontaler Kabelkanal Klappen Verschiebbare Schreibtischplatte Vertikale Kabelsegmentkette Montage PC Halterung Montage Tablar Reling Blenden und Abschirmungen Wartung Haftung Entsorgung Pflegehinweise Entsorgung Servicekontakte Kontrollvermerk 1 General 2 Safety inform...

Page 3: ...sport securing elements Remove the transport securing elements TS P from all desks with an adjustable desktop Fig 1 1 Transport lock TS AB for UP DOWN Operation Remove the transport tape Unscrew screw S1 loosen S2 Rotate the operating unit to its normal position Fig 1 2 Screw in screw S1 again tighten both screws Fig 1 3 Note After removing the packaging material please check the parts of the fram...

Page 4: ...the desks may only be done by people who have read and understood the operating instructions or have been instructed accordingly by responsible people Toepassing volgens voorschrift De schrijfbureau s zijn uitsluitend voor kantoorwerk zaamheden met PC in een normaal geklimatiseer de binnenkamer in te zetten Andere gebruiksfoe leinden zijn ontoelaatbaar Geen toepassing volgens voorschrift Bij een t...

Page 5: ... wenn der Tisch unsachgemäß bzw nicht dem Verwendungszweck entspre chend eingesetzt wird oder wenn die Sicher heitshinweise nicht beachtet werden ATTENTION Edges of the desk must have a safety distance of at least 25 mm from solid objects danger of crushing General safety information The desks are built according to the state of the art and the existing safety directives Nevertheless the height ad...

Page 6: ...near the desk Any work on the lifting columns may only be done by authorised service personnel Before each start of operation the user must convince himself that there are no persons animals or objects in the danger zone of the desk The user may only operate the height adjustment in the lifting column is in a flawless condition The lifting column is to be protected against penetration of moisture ...

Page 7: ...of Memory IP 31 II max 2min min 18min 300 W 15 mA AC 10 A T F max 700 N Type model Hoogte min Hoogte max Hefbereik Hefsnelheid Hefgeluid Gewicht Verzorgings spanning primair Besturingsprintplaat Beschermaard Inschakelduur beweging pauze Krachtontneming max Stand by Stroomopneming Secundaire zekering Maximale belasting bureau met 2 zuilen Technische gegevens Der Parallellauf auch bei ungleichmäßige...

Page 8: ...aansluiting 230V 50Hz BEDIENUNGSANLEITUNG Bei Fehlfunktion sofort Netzstecker ziehen und für die Wartung autorisiertes Personal verständigen In the event of a malfunction pull the plug out immediately and notify authorised personnel for the maintenance Bij foutieve functie onmiddellijk netstek ker trekken en voor het onderhoud geau toriseerd personeel informeren 6 6 1 6 3 6 2 Aufstellen des Tische...

Page 9: ...inschaltdauerüberwachung Die Einschaltdauerüberwachung bewirkt dass beim Erreichen einer definierten Einschaltdauer die Motorsteuerung eine definierte Zeit außer Betrieb ist z B nach 2 Minuten durchgehendem Betrieb wird die Motorsteuerung automatisch für 18 Minuten außer Betrieb gesetzt der angefangene Hub kann aber immer zu Ende gefahren werden Switch on period monitoring The switch on period mon...

Page 10: ... voltage surges in the mains supply Basic functions Note These may be carried out with each hand switch provided for the motor unit Adjustment of the desk height Press the UP key in order to move the desk upwards Press the DOWN key in order to move the desk downwards Note The drives move as long as you keep the key pressed Iinitialisation Reset After assembly or if the desk has been disconnected f...

Page 11: ...n the table If this has happened by mistake you must repeat the procedure Danger When initialising or calibrating the terminal position the OKA anti collision protection mechanism is not active Be aware of the possible risk of crushing Extended functions Note The following motor unit functions can only be used with the Memory LED operating unit Storing a desktop position This function stores a def...

Page 12: ...e stored desktop position is reached The current stored desktop position is shown on the display Changing the height display of the desktop position This function enables you to change the height shown on the display but not the desktop position e g when a different desk thickness is used than the one that was taken into account for the pre programming 1 Press the Store key The display shows S 2 P...

Page 13: ...en Sie diese für mind 5 Sekunden gedrückt Ein Doppelklick der Motorsteuerung zeigt das erfolgreiche Speichern der Container Stop Shelf Stop Position an 3 2 Zum deaktivieren drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die Taste AB und halten Sie diese für mind 5 Sekunden gedrückt und lassen diese danach los Die Taste darf nicht länger als 10s gedrückt gehalten werden Ein einfacher Klick der Motorsteuerung...

Page 14: ...anics the motor and the surrounding conditions Caution safety note OKA anti collision protection is not intended to act as a personal safety device and should therefore not be classified and labelled as such Changing the displayed desk height centimetres or inches This function allows you to change the display on the memory hand switch from centimetres to inches and vice versa The desk height itse...

Page 15: ...t Stromversorgungskabel ist nicht angesteckt An der M otorsteuerung liegt ein interner Fehler an Antrieb defekt Am Display wird E eine Fehlernummer angezeigt Die M otorsteuerung ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet Aufgrund von Überhitzung wurde dieser Überhitzungsschutz aktiviert Am Display wird HOT angezeigt F ehlermeldungen am D isplay der H andschalter Schlechter Steckerkontakt Schalt...

Page 16: ...ed on the motor unit M o to r unit o r hand switch do es no t wo rk The power supply cable is not connected Hand switch is not connected M otor unit faulty M ains cable is faulty Hand switch faulty Switch the motor unit off Contact the customer service team Disconnect the motor unit Remove the external short circuit or Connect the correct motor to the socket in question Switch the motor unit back ...

Page 17: ...schakelaar defect Aandrijving defect Er is sprake van een interne fout binnen de M o to rsturing o f handschakelaar werkt niet Stroomkabel is niet ingestoken Handschakelaar niet aangesloten M otorsturing defect Stroomkabel defect Handschakelaar defect M otorsturing uitschakelen Neem contact op met de klantendienst M otorsturing uitschakelen Externe kortsluiting opheffen Of Sluit aan de betreffende...

Page 18: ...icht anheben Abb 8 1 Kabelkanal nach außen abklappen Abb 8 2 Kabelkanal nach innen abklappen Abb 8 3 Zugentlastung für Kabel Abb 8 4 8 5 ATTENTION For unlocking lift lite the cable tray Fig 8 1 Tilt the cable tray to the outside Fig 8 2 Tilt the cable tray to the inside Fig 8 3 Strain relief for cable Fig 8 4 8 5 OPGELET Voor ontgrendelen Kabelkanaal makkelijk opkrikken Afb 8 1 Kabelkanaal naar bu...

Page 19: ...ie die Schrauben WS und heben die Platte senkrecht nach oben ab Abb 10 5 Commissioning Before commissioning remove the transport securing elements TS P Fig 10 1 Dismantling desktops Remove the safety stops AS Fig 10 3 Push the desktop past the stopping position the desktop can now be lifted up vertically Fig 10 4 Option Removable desktop Loosen screws WS and lift the desktop off vertically Fig 10 ...

Page 20: ...n Verticale kabelsegmentketting DL9 Jump 11 1 11 2 11 3 2 x HS 90 SW 5 Montage PC Halterung Montage Tablar Assembly PC holder Assembly panel Montage PC houder Montage Tablar 2 1 2 x HS 90 SW 5 12 1 12 2 Beschlagselemente Fittings Beslagelementen Werkzeug Tools Gereedschap SW 5 HS ...

Page 21: ...B are completely shop assembled their dismantling is re commended in certain mounting instances The BS screw is for fastening and the JS screw for adjusting the guard Fig 14 1 De afscherming AS en de tweedelige houder deel A B zijn compleet voorgemonteerd bij bepaalde montagegevallen is een demontage echter aanbevolen De schroef BS dient voor de bevestiging de schroef JS voor de justering van de a...

Page 22: ... Maintenance liability disposal 5 1 Haftung Bei baulichen Veränderungen durch Dritte oder Veränderungen der Schutz und Steuereinrich tungen an der Hubsäule übernimmt die Firma OKA Büromöbel GmbH Co KG keine Haftung Die Konformitätserklärung wird ungültig Bei Reparaturen dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden Technische Änderungen behalten wir uns vor Bei Rückfragen geben Sie bitte immer d...

Page 23: ...ochtigen en zo de oppervlakken zonder druk af te wrijven niet opwrijven niet schuren Vervolgens moet met een droge doek nagewreven worden Bij hardnekkige verontreinigingen kunnen ook reinigings middelen met een hogere concentratie gebruikt worden maar nooit onverdund In deze gevallen moet absoluut met zuiver water na en vervolgens drooggewreven worden Meubeloppervlakken met open poriën mogen allee...

Page 24: ...int please use the form on this side Zouden desondanks reden voor een reclamatie voorhanden zijn gebruikt U alstublieft het voorgedrukt formulier Service contacts Servicekontakte Servicecontacten Complaint report Beanstandungsmeldung Reclamatiemelding OKA Büromöbel GmbH Co KG Eibauer Str 1 5 D 02727 Ebersbach Neugersdorf fon 49 0 3586 711 0 fax 49 0 3586 711 170 E Mail info oka de www oka de Vorga...

Reviews: