background image

OBO 3221

EINBAUBACKOFEN // BUIlt-IN OvEN // 
hOrNO COmpACtO // FOUr ENCAstrABlE

DE

GEBRAUCHSANWEISUNG

3

It

MANUALE DELL’UTENTE

51

El

ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

11

Nl

GEBRUIKSAANWIJZING

59

EN

USER MANUAL

19

pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI

67

Es

MANUAL DE INSTRUCCIONES

27

pt

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

75

Fr

MODE D’EMPLOI

35

sv

BRUKSANVISNING

83

hU

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

43

tr

KULLANIM KILAVUZU

91

IM_OBO3221_140930_V03

www.ok-online.com

Imtron GmbH

Wankelstraße 5

D-85046 Ingolstadt

www.imtron.eu

10

11

A

A

12

A

A

A

A

A

A

13

A

A

A

A

A

A

°C

14

15

°C

°C

16

17

3

sec

°C

IM_OBO3221_140930_V03_HR.indb   1

30/9/14   5:16 PM

Summary of Contents for OBO 3221

Page 1: ... INSTRUKCJA OBSŁUGI 67 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 27 PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO 75 FR MODE D EMPLOI 35 SV BRUKSANVISNING 83 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 43 TR KULLANIM KILAVUZU 91 IM_OBO3221_140930_V03 www ok online com Imtron GmbH Wankelstraße 5 D 85046 Ingolstadt www imtron eu 10 11 A A 12 A A A A A A 13 A A A A A A C 14 15 C C 16 17 3 sec C IM_OBO3221_140930_V03_HR indb 1 30 9 14 5 16 PM ...

Page 2: ...7 8 9 0 50 150 200 250 100 C 0 50 150 200 250 100 C 250 C 250 C 3 sec C C D F E G H I K R S J L M N Q P O B A 250 100 80 50 575 600 200 560 600 595 595 560 575 mm 1 IM_OBO3221_140930_V03_HR indb 2 30 9 14 5 16 PM ...

Page 3: ...erten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben 4 Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen 5 Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder durchgeführt we...

Page 4: ... gefährlich 17 Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt solange es eingeschaltet ist 18 Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten Halten Sie das Produkt nie unter fließendes Wasser 19 Reparieren Sie das Produkt auf keinen Fall selbst z B wenn das Netzkabel beschädigt etc Lassen Sie Wartungen und Reparaturen nur von...

Page 5: ...ellbar sein kontaktieren Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle Reinigen Sie das Produkt nach dem Auspacken siehe Abschnitt Reinigung und Pflege Um vor der ersten Benutzung eventuelle Fertigungdrückstände und Gerüche im Garraum zu entfernen betreiben Sie den Einbaubackofen für 15 Minuten bei 200 C Beachten Sie zur Bedienung und Einstellung das Kapitel BEDIENUNG Installation Hinweis Der Einbaubackofen is...

Page 6: ...Alarmton Durch das kurze Drücken einer beliebigen Taste können Sie den Alarmton abstellen Konventionelle Bedienung Betriebsart und Temperatur wählen 8 Stellen Sie den Betriebsartenschalter und Temperaturregler auf die gewünschte Einstellung Betriebsart Funktionsweise Temperatur Ofenlampe EIN Auftauen Diese Funktion dient dem schonenden Auftauen von Gerfriergut Hinweis Luft mit Raumtemperatur zirku...

Page 7: ...0 C Unterhitze Diese Funktion eignet sich auch zum Niedrigtemperaturgaren von Schmorgerichten Backwaren oder Pizzas wenn ein knuspriger Boden gewünscht wird Hinweis Speisen werden nur von unten erwärmt ohne das dabei die Oberseite gebräunt wird 50 250 C Heizgebläse Gebläse mit Ringheizkörper Diese Betriebsart ist zum Backen und Braten geeignet Tipp Mehrere Ebenen des Garraums können gleichzeitig b...

Page 8: ...eingestellt und die Funktion ist aktiviert 3 Die gewünschte Betriebsart und Temperatur einstellen Hinweis Der Einbauofen wird abgeschaltet wenn die Uhrzeit zum Beenden des Garens erreicht ist Automatischer Modus Voreinstellung der Gardauer und der Uhrzeit zum Beenden des Garens 13 Diese Funktion dient der Einstellung einer Garzeit und einer Uhrzeit zum Beenden des Garens 1 Die Funktionstaste drück...

Page 9: ...iten verwenden 16 Reinigen Sie Rost und Backblech mit warmem Wasser und einem milden Spülmittel Trocknen Sie alle Teile gründlich ab LAMPENWECHSEL WARNUNG Vor dem Auswechseln der Lampe sicherstellen dass das Produkt abgeschaltet ist um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden ACHTUNG Vor dem Wechsel der Garraumbeleuchtung müssen der Elektroherd sowie die Glühlampe vollständig abgekühlt sei...

Page 10: ...350 1 2013 durchgeführt Siehe Website unten für detaillierte technische Informationen oder bitten Sie den Händler um ein technisches Datenblatt www ok online com ENTSORGUNG Das Symbol durchgestrichene Mülltonne erfordert die separate Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten Dieses Gerät nich...

Page 11: ...ένη σωματική αισθητηριακή ή διανοητική ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή καθοδήγηση αναφορικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους ενδεχόμενους κινδύνους 4 Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν αυτό 5 Καθαρισμός και συντήρηση χρήστη δεν θα γίνονται από παιδιά εκτός αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη 6 Φυλάξτε το...

Page 12: ...ς 17 Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν δίχως επίβλεψη ενώ είναι ενεργοποιημένο 18 Μη βυθίζετε ποτέ τα ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος στο νερό κατά τον καθαρισμό ή τη λειτουργία Μην κρατάτε ποτέ το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό 19 Μην προσπαθήσετε σε καμία περίπτωση π χ βλάβη του καλωδίου τροφοδοσίας το προϊόν έχει πέσει κάτω κλπ να επιδιορθώσετε μόνοι σας το προϊόν Για σέρβις και επισκευές παρακαλείστε ν...

Page 13: ...α και ζημιές Εφόσον τα περιεχόμενα της παράδοσης δεν είναι πλήρη ή έχουν υποστεί ζημιές επικοινωνήστε με το γραφείο των πωλήσεών σας αμέσως Μετά την αποσυσκευασία παρακαλείστε να ανατρέξετε στο κεφάλαιο Καθαρισμός και φροντίδα Για να αφαιρέσετε τα οποιαδήποτε υπολείμματα κατασκευής και τις οσμές στο φούρνο πριν από την πρώτη χρήση θέστε τον ενσωματωμένο φούρνο σε λειτουργία για 15 λεπτά στους 200 ...

Page 14: ...ση Μετά την παρέλευση του χρόνου θα ακουστί ένα τιτίβισμα συναγερμού Σταματήστε το συναγερμό με ένα σύντομο πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου Κλασικός τρόπος χρήσης Επιλογή τρόπου λειτουργίας και θερμοκρασίας 8 Ρυθμίστε το διακόπτη τρόπου λειτουργίας και θερμοκρασίας όπως επιθυμείτε Τρόπος λειτουργίας Λειτουργία Θερμοκρασία Φως φούρνου ενεργοποιημένο ON Απόψυξη Η λειτουργία αυτή χρησιμοποιείται για την...

Page 15: ...ας 50 250 C Κάτω θέρμανση Η λειτουργία αυτή είναι κατάλληλη για μαγείρεμα κατσαρόλας χαμηλής θερμοκρασίας και για γλυκά ή πίτσες όπου επιθυμείται μία τραγανή βάση κέικ ή κρούστα Σημείωση Το φαγητό θερμαίνεται μόνο από κάτω και το πάνω μέρος δεν ροδίζει 50 250 C Ανεμιστήρας θερμού αέρα ανεμιστήρας με θερμαντήρα δακτύλιο Ο τρόπος αυτός λειτουργίας είναι κατάλληλος για ψήσιμο και τηγάνισμα Συμβουλή Π...

Page 16: ...τος ρυθμίζεται 3 Ρυθμίστε τον επιθυμητό τρόπο λειτουργίας και την επιθυμητή θερμοκρασία Σημείωση Ο φούρνος απενεργοποιείται όταν επιτευχθεί ο χρόνος για το τελείωμα του μαγειρέματος Αυτόματος τρόπος λειτουργίας προρύθμιση του χρόνου μαγειρέματος και του χρόνου για το τελείωμα του μαγειρέματος 13 Η λειτουργία αυτή χρησιμοποιείται για ρύθμιση ενός χρόνου μαγειρέματος και του χρόνου για το τελείωμα τ...

Page 17: ...α τα εξαρτήματα ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΥΧΝΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη πριν την αντικατάσταση της λυχνίας ώστε να αποφύγετε το ενδεχόμενο ηλεκτροπληξίας Προσοχή Πριν αλλάξετε το εσωτερικό φως του φούρνου η κοιλότητα και ο βολβός πρέπει να έχουν κρυώσει τελείως 17 Βγάλτε το κάλυμμα της λάμπας και αφαιρέστε την ελαττωματική λυχνία Εισάγετε μια νέα λυχνία τύπου E14 και β...

Page 18: ...ρακαλώ ανατρέξτε στην κατωτέρω ιστοσελίδα για λεπτομερείς τεχνικές πληροφορίες ή επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για την τεχνική τεκμηρίωση www ok online com ΑΠΟΡΡΙΨΗ Σύμφωνα με το λογότυπο με τη χιαστί διαγράμμιση του τροχήλατου κάδου απορ ριμμάτων απαιτείται η ξεχωριστή αποκομιδή των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών απορριμμάτων Ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός μπορεί να περιέχει επικίνδυνε...

Page 19: ...en shall not play with the appliance 5 Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 6 Keep the product and its cord out of reach of children aged less than 8 years 7 If the supply cord is damaged it shall be replaced by the manufacturer or a workshop commissioned by the manufacturer or by a similarly qualified person in order to avoid haza...

Page 20: ...oduct under running water 19 Do not under any circumstances attempt to repair the product yourself e g damage of power cord product is dropped etc For servicing and repairs please consult an authorized service agent 20 The mains voltage must match the information on the rating label of the product 21 Avoid damages to the power cord that may be caused by kinks or contact with sharp corners 22 Keep ...

Page 21: ...ete or damages can be found contact your place of purchase immediately After unpacking clean the product see chapter Cleaning and care To remove any manufacturing residues and odors in the oven before first use operate the built in oven for 15 minutes at 200 C Follow the instructions of chapter OPERATION Installation Note The built in oven is equipped with power cord and plug Make sure before inst...

Page 22: ...e After the time expires an alarm will peep Stop the alarm by short pressing any button Conventional use Mode and temperature selection 8 Set mode and temperature knob as desired Mode Function Temperature Oven light ON Defrosting This function is used for gentle defrosting of frozen food Note Air at room temperature circulates in the cooking chamber without any additional heating Quick heating by ...

Page 23: ... 250 C Lower heat This function is suitable for low temperature cooking of casserole and for pastries or pizzas where a crispy cake base or crust is desired Note Food is only heated from the bottom and the upper side does not get brown 50 250 C Heater fan fan with ring heater This mode is suitable for baking and frying Tip Multiple levels of the cooking chamber can be used simultaneously 50 250 C ...

Page 24: ... the time to finish cooking is set 3 Set the desired operating mode and temperature Note The oven switches off when the time to finish cooking is reached Automatic Mode preset the cooking time and the time to finish cooking 13 This function is used to set a cooking time and time to finish cooking 1 Press the function key until the display shows the text dur The text is blinking Set hours minutes w...

Page 25: ...ing 16 Clean grate and baking tray with warm water and a mild detergent Dry all parts thoroughly BULB REPLACEMENT WARNING Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock Caution Before changing the interior light of the oven the cavity and the bulb must be completely cooled down 17 Take off the lamp cover and remove the defective bulb ...

Page 26: ...uilt in oven Erp testing was done according to EN 60350 1 2013 See website below for detailed technical information or ask your vendor for specification sheet www ok online com DISPOSAL The crossed out wheeled bin logo requires the separate collection of waste electric and electronic equipment WEEE Electric and electronic equipment may contain dangerous and hazardous substances Do not dispose of t...

Page 27: ...cidas o falta de experiencia y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica 4 Los niños no deben jugar con el aparato 5 La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y reciban supervisión 6 Mantenga el producto y su cable lejos del alcance de niños...

Page 28: ...upervisión mientras esté encendido 18 Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo Nunca mantenga el producto bajo agua corriente 19 No intente bajo ninguna circunstancia reparar usted mismo el producto p ej cable de alimentación dañado si ha caído el producto etc Para cualquier asistencia y reparación consulte con un agente de servicio autorizado 20 El...

Page 29: ...do está incompleto o dañado contacte de inmediato con su lugar de adquisición Tras desembalarlo consulte el capítulo Limpieza y cuidados Para eliminar posibles residuos de fabricación y olores en el horno antes del primer uso encienda el horno y déjelo funcionar 15 minutos a 200 C Siga las instrucciones del capítulo FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN Nota El horno incorporado está equipado con cable de al...

Page 30: ...ido el tiempo especificado sonará una alarma Detenga la alarma pulsando cualquier botón Uso convencional Selección de modo y temperatura 8 Coloque los mandos de modo y temperatura en la configuración deseada Modo Función Temperatura Luz del horno ENCENDIDA Descongelación Esta función se utiliza para la descongelación suave de alimentos congelados Nota Para esta función circula aire a temperatura a...

Page 31: ... Esta función es ideal para cocinar a baja temperatura para guisos pasteles pizzas o cuando desea una base de pastel o pizzas crujiente Nota Los alimentos sólo se calientan desde la parte inferior y la parte superior no se tuesta 50 250 C Ventilador del calentador ventilador con calentador de anillo Esta función es válida para hornear y freír Consejo Se pueden usar varios niveles del horno al mism...

Page 32: ... del proceso de cocinado 3 Ajuste el modo de funcionamiento y la temperatura deseada Nota El horno se apaga cuando se alcanza el tiempo establecido para finalizar la cocción ModoAutomático seprogramaeltiempodecocinadoylahoraenlaquefinalizaelprocesodecocinado 13 Esta función se usa para ajustar el tiempo de cocinado y la hora de finalización del proceso de cocinado 1 Pulse la tecla de función hasta...

Page 33: ...en el producto por ejemplo por el interruptor Consejo Las manchas tenaces deben de ponerse a remojo antes de eliminarlas Si es necesario utilice un producto anti grasa para eliminar la suciedad 16 Limpie la bandeja y la parrilla con un detergente suave Seque bien todas las piezas REEMPLAZO DE LA BOMBILLA ADVERTENCIA Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de cambiar la lámpara para evitar l...

Page 34: ... prueba Erp está conforme a EN 60350 1 2013 Por favor consulte el sitio web de abajo para obtener información técnica detallada o contacte con el fabricante para que le proporcione el documento técnico www ok online com ELIMINACIÓN El icono del cubo de basura tachado exige el reciclado de piezas eléctricas y electrónicas por separado WEEE Los equipos eléctricos y electrónicos pueden contener susta...

Page 35: ...iques sensorielles ou mentales réduites ou de faibles expériences ou connaissances s ils sont sous surveillance ou si des instructions ont été données concernant l utilisation en toute sécurité de l appareil et s ils comprennent les risques qui en découlent 4 Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil 5 Le nettoyage et la maintenance de l appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants...

Page 36: ...l appareil sans surveillance lorsqu il est sous tension 18 N immergez jamais les pièces électriques de l appareil dans l eau au cours du nettoyage ou de l utilisation Ne passez jamais l appareil sous l eau courante 19 N essayez sous aucun prétexte ex cordon d alimentation endommagé produit tombé etc de réparer le produit vous même Pour l entretien et les réparations veuillez consulter un réparateu...

Page 37: ...contenu est complet et qu il n est pas endommagé Si le contenu livré est incomplet ou endommagé contactez immédiatement votre revendeur Après avoir déballé veuillez consulter la section Nettoyage et entretien Afin de retirer tous résidus et odeurs de fabrication du four avant la première utilisation faire fonctionner le four encastrable durant 15 minutes à 200 C Suivre les instructions de la secti...

Page 38: ...tentit Arrêtez l alarme en appuyant brièvement sur une touche Utilisation traditionnelle Sélection du mode et de température 8 Réglez le bouton du mode et de température comme souhaité Mode Fonction Température Lumière du four allumée ON Décongélation Cette fonction est utilisée pour la décongélation douce d aliments congelés NB L air à température ambiante de la pièce circule dans la cuve de cuis...

Page 39: ...au milieu de la cuve 50 250 C Chauffe inférieure Cette fonction est destinée à la cuisson à basse température de cocotte et de pâtisserie ou de pizzas lorsque la pâte croustillante de gâteau ou une croute est souhaitée NB Les aliments sont uniquement chauffés par le bas et le côté supérieur ne brunit pas 50 250 C Chaleur tournante ventilateur avec plaque chauffante Ce mode est destiné à rôtir et à...

Page 40: ...our terminer la cuisson est réglée 3 Réglez le mode et la température souhaités d utilisation NB Le four s éteint lorsque la durée pour terminer la cuisson s achève Mode automatique préréglage de la durée de cuisson et la durée pour terminer la cuisson 13 Cette fonction est utilisée pour régler une durée de cuisson et une durée pour la terminer 1 Appuyez sur la touche de fonction jusqu à ce que l ...

Page 41: ...sez des produits détergents de graisse pour le nettoyage 16 Nettoyez la grille et la plaque de cuisson avec de l eau chaude et un détergent doux Essuyez soigneusement tous les éléments REMPLACEMENT DE L AMPOULE AVERTISSEMENT Veillez à ce que l appareil soit éteint avant de remplacer l ampoule pour éviter le risque de choc électrique Attention Avant de changer l ampoule à l intérieur du four la cuv...

Page 42: ...t Erp a été réalisé selon EN 60350 1 2013 Voir site web ci dessus pour de plus amples détails techniques ou contactez le fabricant pour recevoir une fiche technique www ok online com ÉLIMINATION Le symbole de poubelle à roues barré impose une collecte séparée des déchets d équipement électronique et électrique WEEE Les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances danger...

Page 43: ...ő tapasztalatuk vele ha felügyeletet kapnak vagy megfelelő oktatásban részesültek a készülék biztonságos használatáról és megértették az abban rejlő veszélyeket 4 Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel 5 A tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik gyerekek hacsak nem felügyelettel vagy ha idősebbek 8 évesnél 6 Tartsa távol a terméket és a vezetéket 8 évesnél fiatalabb gyerekektől táv...

Page 44: ...lék elektromos alkatrészeit víz alá működtetés vagy tisztítás közben Soha ne tartsa folyóvíz alá a készüléket 19 Semmilyen körülmények között pl a tápkábel károsodása a termék leesése stb esetén ne kísérelje meg önmaga megjavítani a terméket A szervizelés és a javítások elvégzéséhez lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal 20 Az otthonában található hálózati feszültségnek meg kell egyezn...

Page 45: ...megvannak e Ha a szállított termékek hiányosak vagy sérültek azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval A kicsomagolás után a Tisztítás és karbantartás fejeztben leírtak szerint járjon el A sütő első használata előtt a gyártási anyagmaradékok és szagok eltávolításához működtesse 15 percig a beépített sütőt 200 C hőmérsékleten Kövesse a HASZNÁLAT fejezet utasításait ÜZEMBE HELYEZÉS Megjegyzés A b...

Page 46: ...sökken Megjegyzés Az idő letelte után egy riasztás lesz hallható A riasztást bármelyik gomb rövid megnyomásával leállíthatja HAGYOMÁNYOS HASZNÁLAT Üzemmód és hőmérséklet kiválasztása 8 Igény szerint állítsa be az üzemmódot és a hőmérsékletet a gombbal Üzemmód Funkció Hőmérséklet Sütő világítása bekapcsol Kiolvasztás Ez a funkció fagyasztott élelmiszer kíméletes kiolvasztására használható Megjegyzé...

Page 47: ...zepébe 50 250 C Alsó melegítés Ez a funkció alkalmas lábasban való sütésre és sütemények pizzák alacsony hőmérsékleten való sütésére ahol ropogós alap vagy külső kívánatos Megjegyzés Az étel csak alulról van melegítve és a felső része nem barnul meg 50 250 C Fűtőventilátor ventilátor gyűrű alakú fűtéssel Ez az üzemmód sütemény sütésére és olajban sütésre alkalmas Javaslat A sütőkamra több szintje ...

Page 48: ...befejezési ideje be van állítva 3 Állítsa be a kívánt működési módot és hőmérsékletet Megjegyzés A sütő a sütés befejezési idejének elérésekor kikapcsol Automata üzemmód a sütési idő és a sütés befejezési idejének előzetes beállítása 13 Ez a funkció a sütési idő és a sütés befejezési idejének beállítására használatos 1 Nyomja meg a funkciógombot amíg a kijelzőn meg nem jelenik a dur időtartam feli...

Page 49: ...dó folyadékot 16 Langyos vízzel és enyhe mosószerrel tisztítsa meg a rácsot és a sütőtepsit Alaposan szárítsa meg az összes részt IZZÓCSERE FIGYELEM Az izzó cseréje előtt ellenőrizze hogy a készülék ki van kapcsolva nehogy esetleg áramütés érje Vigyázat A sütő belső izzójának cseréje előtt a sütőtérnek és az izzónak is teljesen le kell hűlnie 17 Vegye le a lámpaburkolatot és távolítsa el a kiégett...

Page 50: ...szer megfelel az EN 60350 1 2013 szabványnak Részletes műszaki információkért látogasson el az alábbi honlapra vagy lépjen kapcsolatba a gyártóval a műszaki dokumentáció miatt www ok online com ELHELYEZÉSE A kerekes kuka áthúzott képe jelzi hogy a villamos és elektronikus készülékeket külön kell gyűjteni WEEE A villamos és elektronikus készülékek veszélyes és kockázatos anyagokat tartalmazhatnak N...

Page 51: ...esenza di altre persone che ne sorveglino l operato o ricevano istruzioni sull uso dell apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli 4 I bambini non devono giocare con l apparecchio 5 La pulizia e a manutenzione non devono essere effettuati da bambini a meno che non siano di età superiore a 8 anni e controllati 6 Tenere il prodotto e il cavo fuori portata dei bambini di età inferiore agl...

Page 52: ...tilizzo 18 Non immergere mai le parti elettriche in acqua durante la pulizia Non tenere mai il dispositivo sotto acqua corrente 19 Non cercare per nessun motivo ad es danno al cavo prodotto caduto ecc di riparare il prodotto da solo Per la manutenzione e riparazione consultare un responsabile autorizzato 20 Il voltaggio deve corrispondere alle informazioni presenti sull etichetta del modello del p...

Page 53: ...ale presenza di danni Nel caso in cui il contenuto sia incompleto o danneggiato contattare immediatamente il punto vendita Dopo il disimballaggio fare riferimento al capitolo sulla Pulizia e cura Per eliminare eventuali residui di lavorazione e odori nel forno prima del primo utilizzo far funzionare il forno incorporato per 15 minuti a 200 C Seguire le istruzioni nel capitolo UTILIZZO INSTALLAZION...

Page 54: ...un segnale acustico Fermare la sveglia premendo un pulsante qualsiasi per qualche istante Uso normale Selezionare modalità e temperatura 8 Impostare la manopola della modalità e della temperatura come desiderato Modalità Funzione Temperatura Luce del forno accesa Scongelamento Questa funzione è utilizzata per scongelare delicatamente il cibo congelato Nota Nella camera di cottura circola aria a te...

Page 55: ...aldamento inferiore Questa funzione è adatta per cottura a basse temperatura di cibi in casseruola dolci o pizze dove si desidera una base o una crosta croccante Nota Il cibo viene riscaldato solamente dalla parte inferiore e la parte superiore non viene dorata 50 250 C Ventola con riscaldatore ventola con riscaldamento ad anello Questa modalità è adatta per la cottura al forno e la frittura Sugge...

Page 56: ... ed il tempo di fine cottura è impostato 3 Selezionare la modalità di funzionamento e la temperatura desiderate Nota Il forno si spegne una volta raggiunto il tempo di fine cottura Modalità automatica preimpostare il tempo di cottura ed il tempo di fine cottura 13 Questa funzione è usata per impostare il tempo di cottura ed il tempo di fine cottura 1 Premere il tasto funzione finché il display non...

Page 57: ...e la griglia e la teglia da forno con acqua tiepida ed un detergente delicato Asciugare tutte le parti accuratamente SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA AVVERTENZA Assicurarsi che l apparecchio sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche Attenzione Prima di sostituire la luce interna del vorno la cavità e la lampadina devono essersi raffreddate completament...

Page 58: ...uesto è un forno incorporato Il metodo di test Erp è secondo EN 60350 1 2013 Far riferimento al sito Web di seguito per informazioni tecniche o contattare il produttore per la documentazione tecnica www ok online com SMALTIMENTO Il simbolo del cassonetto dell immondizia barrato richiede una raccolta separata di rifiuti elettrici e di equipaggiamento elettronico WEEE l equipaggiamento elettrico ed ...

Page 59: ...n ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en de betrokken gevaren begrijpen 4 Kinderen mogen niet met het product spelen 5 Reiniging en onderhoud dient uitsluitend uitgevoerd te worden door kinderen ouder dan 8 jaar en onder toe...

Page 60: ...ico s op gevaar 17 Laat het apparaat nooit zonder toezicht als het is ingeschakeld 18 Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat nooit onder water tijdens het reinigen of de bediening Houd het apparaat nooit onder stromend water 19 Probeer onder geen beding om het product bijv bij schade aan de stroomkabel als het product is gevallen enz zelf te repareren Voor onderhoud en reparaties dient ...

Page 61: ...p compleetheid en schade Indien de inhoud incompleet of beschadigd is dient u direct contact op te nemen met uw lokale verkooppunt Raadpleeg het hoofdstuk Reiniging en zorg nadat u de verpakking heeft verwijderd Om eventuele fabricageresten en geuren in de oven te verwijderen voor het eerste gebruik zet u de ingebouwde oven gedurende 15 minuten aan op 200 C Volg de instructies van het hoofdstuk BE...

Page 62: ...f Let op Als de tijd verstreken is klinkt er een alarm Stop het alarm door kort op een willekeurige knop te drukken Conventioneel gebruik Stand en temperatuurselectie 8 Stel de stand en temperatuur die u wilt in Stand Functie Temperatuur Ovenlicht AAN Ontdooien Deze functie is voor het langzaam ontdooien van bevroren voedsel Let op Lucht op kamertemperatuur zonder extra verwarming circuleert in de...

Page 63: ... 50 250 C Onderwarmte Deze functie is geschikt voor het op lage temperatuur koken van een stoofschotel en voor gebak of pizza s waar een knapperige bodem of korst vereist is Let op Voedsel wordt alleen van onderaf verwarmd en de bovenkant wordt niet bruin 50 250 C Hete lucht ventilator met ringverwarming Deze functie is geschikt voor bakken en braden Tip Er kunnen meerdere niveaus tegelijk gebruik...

Page 64: ...geactiveerd en de eindtijd is ingesteld 3 Stel de gewenste stand en temperatuur in Let op De oven schakelt uit wanneer de gewenste eindtijd bereikt is Automatisch instellen bereidingstijd en de tijd voor gereed gerecht 13 Deze functie wordt gebruikt om de bereidingstijd en de eindtijd van de bereiding in te stellen 1 Druk op de functieknop tot het scherm de tekst dur toont De tekst knippert Stel d...

Page 65: ... vet oplossend middel 16 Reinig de bakplaat en rooster met warm water en een mild reinigingsmiddel Droog alle onderdelen zorgvuldig af VERVANGEN LAMPJE WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de oven uit staat voordat u de lamp vervangt om het risico op een elektrische schok te vermijden Voorzichtig Voordat u het lampje in de ovenruimte vervangt moet het lampje volledig afgekoeld zijn 17 Verwijder de afdekpl...

Page 66: ... uitgevoerd volgens EN 60350 1 2013 Raadpleeg de onderstaande website voor gedetailleerde technische informatie of neem contact op met de fabrikant voor een technisch document www ok online com AFVALVERWERKING Het logo geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur gescheiden moet worden ingeleverd Elektrische en elektronische apparatuur bevatten mogelijk gevaarlijke stoffen Gooi...

Page 67: ...liwościach psychicznych sensorycznych i umysłowych czy braku doświadczenia i wiedzy jeśli będą pod nadzorem lub zostaną dokładnie poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i zrozumieją związane z tym zagrożenia 4 Nie wolno dopuszczać aby dzieci bawiły się produktem 5 Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci chyba że dziecko ma co najmniej...

Page 68: ...produktu bez nadzoru 18 W trakcie czyszczenia czy użytkowania nigdy nie zanurzać podzespołów elektrycznych produktu w wodzie Nigdy nie wkładać produktu pod strumień bieżącej wody 19 Pod żadnym pozorem nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie np uszkodzonego kabla zasilania gdy produkt zostanie upuszczony itp W celu dokonania napraw skonsultuj się z autoryzowanym serwisem 20 Napięcie sieci zasi...

Page 69: ...ia należy sprawdzić pod względem kompletności i uszkodzeń W przypadku braku części w opakowaniu lub w razie stwierdzenia uszkodzeń należy skontaktować się z punktem sprzedaży Po wypakowaniu urządzenia zapoznaj się z rozdziałem Czyszczenie i pielęgnacja Przed pierwszym użyciem włącz wbudowany piekarnik ustawiony na 200 C na 15 minut aby usunąć osady i zapachy poprodukcyjne Proszę postępować według ...

Page 70: ...a Po upływie określonego czasu rozlegnie się sygnał dźwiękowy Wyłącz go naciskając na krótko dowolny przycisk Użycie konwencjonalne Wybór trybu i temperatury 8 Ustaw żądany tryb i temperaturę za pomocą pokrętła Tryb Funkcja Temperatura Włączenie oświetlenia piekarnika Rozmrażanie Funkcja ta jest używana do łagodnego rozmrażania zamrożonej żywności Uwaga Powietrze o temperaturze pokojowej rozprowad...

Page 71: ...edzenie w centralnej części piekarnika 50 250 C Dolne grzanie Funkcja ta jest odpowiednia do duszenia potraw w niskich temperaturach i do ciast lub pizz gdy pożądane jest chrupiący spód lub skórka Uwaga Potrawa podgrzewana jest wyłącznie od dołu a część górna nie zostaje przypieczona 50 250 C Grzałka z nawiewem wentylator z elementem grzejnym Tryb ten jest odpowiedni do pieczenia i smażenia Wskazó...

Page 72: ...zina zakończenia gotowania 3 Ustaw żądany tryb pracy i temperaturę Uwaga Piekarnik wyłączy się po osiągnięciu ustawionej godziny zakończenia gotowania Tryb automatyczny ustawianie czasu gotowania i godziny zakończenia gotowania 13 Funkcja ta jest używana do ustawienia czasu gotowania i godziny zakończenia gotowania 1 Naciśnij klawisz funkcyjny aż na wyświetlaczu pojawi się napis dur Tekst będzie m...

Page 73: ...czyść ruszt and blachę do pieczenia ciepłą wodą z łagodnym detergentem Wysusz dokładnie wszystkie części WYMIANA ŻARÓWKI OSTRZEŻENIE Aby uniknąć możliwego porażenia prądem przed wymianą żarówki wyłącz urządzenie Uwaga Przed wymianą żarówki w piekarniku jego wnętrze i żarówka muszą całkowicie wystygnąć 17 Zdejmij osłonę lampy i wyjmij przepaloną żarówkę Włóż nową żarówkę typu E14 i z powrotem załóż...

Page 74: ...ch proszę się zapoznać z poniższą stroną internetową lub skontaktować z wytwórcą w celu uzyskania dokumentacji technicznej www ok online com UTYLIZACJA Logo z przekreślonym koszem na śmieci z kółkami oznacza że przy utylizacji produktu należy przestrzegać dyrektywy WEEE dotyczącej utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych Urządzenia elektryczne i elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne ...

Page 75: ...ções relativamente à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os riscos envolvidos 4 As crianças não devem brincar com o produto 5 A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças a menos que estas tenham idade igual ou superior a oito anos e sejam supervisionadas 6 Mantenha o produto e o respetivo cabo de alimentação elétrica fora do alcance de crianças com menos de oito ...

Page 76: ...água durante a respectiva limpeza ou funcionamento Nunca segure o produto debaixo de chuva 19 Não tente reparar o produto por si próprio sob nenhuma circunstância por exemplo danos no cabo de alimentação se o produto cair etc Para fins de assistência e reparação contacte um agente de assistência autorizado 20 A tensão do sector tem de corresponder às informações na etiqueta de classificação do pro...

Page 77: ... se está completo e sem danos Se o conteúdo fornecido estiver incompleto ou com danos contacte imediatamente o seu ponto de venda Depois de desembalar consulte o capítulo Limpeza e cuidado Para remover quaisquer resíduos e odores de fábrica no forno antes da primeira utilização opere o forno encastrado durante 15 minutos a 200 C Siga as instruções do capítulo FUNCIONAMENTO INSTALAÇÃO Nota O forno ...

Page 78: ...rme Pare o alarme premindo brevemente qualquer botão Utilização convencional Selecção do modo e temperatura 8 Defina o botão do modo e temperatura como preferir Modo Função Temperatura Luz do forno LIGADA Descongelação Esta função é usada para ligeira descongelação de alimentos congelados Nota O ar à temperatura ambiente circula na câmara de cozedura sem qualquer aquecimento adicional Aquecimento ...

Page 79: ...vidade 50 250 C Aquecimento inferior Esta função é adequada para cozedura a temperaturas baixas na caçarola de massas ou pizzas sempre que se pretende uma base crocante Nota Os alimentos só são aquecidos a partir da parte inferior e o lado superior não fica escurece 50 250 C Ventoinha do aquecedor ventoinha com aquecedor em anel Este modo é adequado para cozer e fritar Sugestão Podem ser usados vá...

Page 80: ...o da cozedura é definido 3 Defina o modo e temperatura de funcionamento pretendidos Nota O forno desliga quando o tempo de acabamento da cozedura chega ao fim Modo Automático predefinir o tempo de conzedura e o tempo de acabamento da cozedura 13 Esta função é usada para definir um tempo de cozedura e um tempo para o acabamento da cozedura 1 Prima a tecla de função até o ecrã apresentar o texto dur...

Page 81: ...ntes de gorduras para limpar 16 Limpe a grelha e o tabuleiro de cozedura com água quente e um detergente suave Seque minuciosamente todas as peças SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA AVISO Certifique se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada para evitar a possibilidade de choque eléctrico Atenção Antes de mudar a luz interior do forno a cavidade e a lâmpada têm de estar totalmente arre...

Page 82: ...do de teste Erp está de acordo com EN 60350 1 2013 Por favor consulte a página de internet abaixo indicada para informações técnicas detalhadas ou contate o fabricante para obter o documento técnico www ok online com ELIMINAÇÃO O símbolo do contentor de lixo riscado determina que os equipamentos eléctricos e electrónicos usados WEEE sejam recolhidos de forma separada Tais equipamentos podem conter...

Page 83: ...rna 4 Barn ska inte leka med produkten 5 Rengöring och användarunderhåll skall inte göras av barn om de inte är äldre än 8 och övervakas 6 Håll produkten och dess sladd oåtkomliga för barn under 8 år 7 En skadad nätsladd får bara ersättas av en auktoriserad serviceagentur för att förhindra skador 8 Under användningen blir produkten het Var försiktig så att du inte vidrör värmeelementen inne i ugne...

Page 84: ...tten 19 Försök aldrig under några omständigheter att reparera produkten själv t ex om strömkabeln skadats eller om produkten tappats i golvet För service och reparationer måste du kontakta en auktoriserad serviceverkstad 20 Nätspänningen måste stämma med informationen som anges på etiketten på produkten 21 Undvik skador på nätsladden som kan orsakas av knutar eller kontakt med skarpa hörn 22 Håll ...

Page 85: ...skadade Om leveransens innehåll är ofullständigt eller skadat bör du kontakta din återförsäljare omedelbart När du har packat upp produkten läs vidare I kapitlet Rengöring och skötsel För att ta bort eventuella rester från tillverkningen och lukter i ugnen före första användningen använd den inbyggda ugnen i 15 minuter vid 200 C Följ instruktionerna i kapitlet ANVÄNDNING INSTALLATION Notera Den in...

Page 86: ...otera Efter att tiden gått ut piper ett alarm Stoppa alarmet genom ett snabbt tryck på valfri knapp Konventionell användning Val av läge och temperatur 8 Ställ in läge och temperaturvredet på önskat sätt Läge Funktion Temperatur Ugnslampan på Upptining Denna funktion används för att försiktigt tina upp frusen mat Notera Luft med rumstemperatur cirkulerar i ugnen utan ytterligare uppvärmning Snabb ...

Page 87: ...ra maten mitt i ugnen 50 250 C Undre värme Denna funktion är lämplig för tillagning med låg temperatur av grytor och för bakverk eller pizza där en knaprig bas eller yta är önskvärd Notera Maten värms endast underifrån och översidan får ingen färg 50 250 C Värmefläkt fläkt med ringvärmare Detta läge är lämpligt för bakning och stekning Tips Flera nivåer i ugnen kan användas samtidigt 50 250 C 9 Ug...

Page 88: ...nktionen aktiveras och tiden då tillagningen är klar är inställd 3 Ställ in önskat användningsläge och temperatur Notera Ugnen stängs av när tiden då tillagningen är klar nås Automatiskt läge förinställ tillagningstiden och tiden då tillagningen är klar 13 Denna funktion används för att ställa in en tillagningstid och en tid då tillagningen är klar 1 Tryck på funktionsknappen tills displayen visar...

Page 89: ...el vid rengöringen 16 Rengör gallret och bakplåten med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel Torka alla delar ordentligt LAMPBYTE VARNING Se till att utrustningen är avstängd innan du byter lampa för att undvika risken för elstötar Försiktigt Innan du byter lampa inne i ugnen måste ugnen och lampan ha svalnat helt 17 Ta bort luckan för lampan och ta ut den trasiga lampan Sätt i en ny lampa av ...

Page 90: ...onsprovad enligt SS EN 60350 1 2013 Detaljerad teknisk information finns på nedanstående webbplats samt i teknisk dokumentation som kan erhållas från tillverkaren www ok online com AVFALLSHANTERING Den överkryssade soptunnan innebär att elektronisk och elektrisk utrustning WEEE ska avfallshanteras separat Elektrisk och elektronisk utrustning kan innehålla farliga och skadliga ämnen Denna apparat f...

Page 91: ...e sahip kişilerce kullanılabilir 4 Çocuklar ürünle oynamamalıdır 5 Temizlik ve kullanıcı bakımı 8 yaşından büyük olmadığı ve denetim altında tutulmadığı sürece çocuklar tarafından yapılmayacaktır 6 Ürünü ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların ulaşamayacağı şekilde tutun 7 Hasarlı bir şebeke kablosu tehlikeleri önlemek için sadece üretici üretici tarafından görevlendirilmiş bir atölye veya benzer...

Page 92: ...ın 19 Hiç bir koşul altında örn Elektrik kablosu hasarı ürün düşürülmüş ise vs ürünü kendiniz onarmaya kalkışmayın Hizmet ve onarımlar için lütfen yetkili bir servis elemanına danışın 20 Evinizdeki ana elektrik ürünün üzerindeki değer etiketindeki bilgiyle uyuşmalıdır 21 Elektrik kablosunu dolanmalardan veya sivri köşelere temas etmekten doğabilecek hasarlardan koruyun 22 Bu cihazı güç kablosu ve ...

Page 93: ... bakımından kontrol edin Ambalaj içeriği eksik ise veya hasar tespit ederseniz derhal satış yerinize başvurun Paketi açtıktan sonra lütfen Temizlik ve bakım bölümüne bakın İlk kullanımdan önce ocakta olabilecek herhangi bir üretim kalıntısını veya kokuyu ortadan kaldırmak için ankastre fırını 200 C de 15 dakika çalıştırın ÇALIŞTIRMA bölümündeki talimatları izleyin KURULUM Not Ankastre fırın güç ka...

Page 94: ... geçmeye başlar Not Zaman bittikten sonra alarm bip sesi çıkacaktır Herhangi bir düğmeye kısa süre basarak alarmı durdurun GELENEKSEL KULLANIM Mod ve Isı Seçimi 8 Mod ve ısı düğmesini istenildiği gibi ayarlayın Mod Fonksiyon Isı Fırın ışığı AÇIK Buz Çözme Bu fonksiyon donmuş yemeklerin buzunu çözmek için kullanılır Not Pişirme bölümünde hava herhangi bir ek ısıtma olmaksızın oda sıcaklığında devir...

Page 95: ...Yemeği fırın boşluğunun ortasına koyun 50 250 C Alt Isı Bu fonksiyon güveçlerin düşük ısıda pişirilmesi ve hamur işlerinin ve pizzaların çıtır veya kabuklu olması istendiği zamanlar için uygundur Not Yemek sadece alttan ısıtılır ve üst tarafı esmerleşmez 50 250 C Isıtıcı Fan Çember ısıtıcılı fan Bu mod pişirme ve kızartma için uygundur İpucu Pişirme bölümünün değişik seviyeleri aynı anda kullanıla...

Page 96: ...ve pişirmenin bitmesine kalan zaman ayarlanmıştır 3 İstenilen çalışma modunu ve ısıyı ayarlayın Not Pişirmenin bitmesine kalan zamana ulaşılınca fırın kapanır Otomatik Mod Pişirme zamanını ve pişirmenin biteceği zamanı önceden ayarlama 13 Bu fonksiyon bir pişirme zamanı ve pişirmenin biteceği zamanı ayarlamak için kullanılır 1 Fonksiyon tuşu na ekranda dur yazısı görünene kadar basın Yazı yanıp sö...

Page 97: ...llanın 16 Izgarayı ve pişirme tepsisini ılık su ve az deterjan ile temizleyin Tüm parçaları iyice kurutun AMPÜL DEĞİŞİMİ UYARI Ampülü değiştirmeden önce elektrik çarpmasını önlemek için ürünün kapalı olduğundan emin olun Dikkat Fırının iç lambasını değiştirmeden önce fırın boşluğu ve ampül tamamen soğumuş olmalıdır 17 Lamba kapağını çıkartın ve arızalı ampülü çıkartın E14 tipi yeni ampülü yerleşti...

Page 98: ...350 1 2013 e dayanmaktadır Ayrıntılı teknik bilgi için aşağıdaki web sitesini ziyaret edin veya teknik dokümanlar için üreticiye başvurun www ok online com TASFİYE Üzerinde X işareti bulunan tekerlekli çöp kutusu simgesi atık elektrikli ve elektronik ekipmanın WEEE ayrıca tasfiye edilmesini gerektirir Elektrikli ve elektronik ekipman tehlikeli ve zararlı maddeler içerebilir Bu aygıtı çeşitlerine a...

Page 99: ...για το θάλαμο 1 Κατηγορία A FR Four encastré Nombre de chambres de cuisson 1 Source de chaleur par chambre Électricité Volume de la chambre 1 70 L Consommation d énergie par cycle en mode traditionnel pour chambre 1 0 99 kWh Consommation d énergie par cycle en mode convection forcée pour chambre 1 0 89 kWh Indice d efficacité énergétique Chambre 1 94 5 Classe d efficacité énergétique Chambre 1 Cla...

Page 100: ...ëntie index voor holte 1 94 5 De energie efficiëntie class voor holte 1 Klasse A SV Inbyggd ugn Antal kaviteter 1 Kaviteternas vämekälla Elektrisk Volym för kvaitet 1 70 L Energikonsumption per omgång I konventionellt läge för kavitet 1 0 99 kWh Energikonsumption per omgång I fläktdrivet varmluftsläge för kavitet 1 0 89 kWh Energieffektivitetsindex för kavitet 1 94 5 Energieffektivitetsklass för k...

Reviews: