background image

47

46

ES

OFYR

®

 MANUAL - 

OFYR

®

 CLASSIC 120 PRO+

OFYR

®

 MANUAL - 

OFYR

®

 CLASSIC 120 PRO+

4

OFYR

®

 MANUAL - 

OFYR

®

 CLASSIC 120 PRO+

2. SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Debido al considerable peso de los elementos, deberán participar al menos 2 personas en
el desembalaje y la colocación del producto.

Para evitar que aparezcan irregularidades en los bordes de la plancha de acero de su unidad 
de cocina OFYR

®

 Classic 120 PRO+, no haga rodar la plancha durante el transporte. Si aparecen 

irregularidades, la parte superior ya no se podrá raspar adecuadamente con la espátula.

Aunque la corrosión es superfi cial, los elementos de acero corten pueden ocasionar manchas 
anaranjadas  en  la  ropa,  la  piel  y  la  superfi cie  sobre  la  que  se  encuentren.  Bajo  la  lluvia, 
también es posible que salga agua corrosiva de estos elementos, la cual puede manchar 
permanentemente superfi cies de piedra o madera de tono claro.

Para colocar la plancha de cocina en el cono entre 2 personas, el procedimiento más seguro 
es colocarla a medias y luego tirar de ella sobre el cono desde un lado hasta que quede 
encajada en su sitio. Si la plancha no encaja en el cono quedándose a nivel, puede girarla 
hasta que el anillo se asiente sobre el cono. Recomendamos el uso de guantes al colocar la 
plancha. Al tocar los elementos de acero corten, también conviene prestar atención para no 
mancharse la ropa.

Al montar las piezas de su unidad de cocina OFYR

®

 Classic 120 PRO+, no utilice el asa para 

inclinar la base. El asa solamente sirve para desplazar el aparato una vez que se hayan 
montado las ruedas.

Coloque su unidad de cocina OFYR

®

 Classic 120 PRO+ únicamente sobre una superfi cie dura, 

nivelada, resistente al calor y estable.

Las ruedas de su unidad de cocina OFYR

®

 Classic 120 PRO+ no están equipadas con frenos. 

Si la superfi cie no está completamente nivelada, se deben colocar cuñas debajo de las ruedas 
para asegurarse de que la unidad de cocina permanezca inmóvil.

El uso de alcohol puro, gasolina u otras sustancias químicas al encender los fuegos es muy 
peligroso y puede afectar a la comida colocada sobre la plancha. Sólo use encendedores que 
cumplan con la norma EN 1860-3.

Nunca deje su unidad de cocina OFYR

®

 Classic 120 PRO+ desatendida durante el uso.

Mantenga a los niños y a los animales de compañía alejados de la unidad de cocina OFYR

®

 

Classic 120 PRO+ durante el uso y después del uso, mientras la unidad permanezca caliente.

Nunca utilice una unidad de cocina OFYR

®

 Classic 120 PRO+ en interiores o en un espacio 

parcial  o  totalmente  cerrado.  Esto  ocasiona  un  exceso  de  humos  peligrosos  que  pueden 
producir una intoxicación por monóxido de carbono.

Asegúrese de que no haya ningún material infl amable en la zona de alrededor de la unidad de 
cocina OFYR

®

 Classic 120 PRO+.

5

ES

OFYR

®

 MANUAL - 

OFYR

®

 CLASSIC 120 PRO+

Cuando utilice madera dura tropical para calentar la unidad de cocina OFYR

®

  Classic  120 

PRO+,  añada  cantidades  pequeñas  cada  vez.  La  cantidad  de  calor  generada  por  este  tipo 
de madera es tal que, si se utilizan cantidades iguales a las de otras maderas, la plancha se 
puede deformar.

Las  cenizas  pueden  permanecer  muy  calientes  durante  un  largo  tiempo;  a  veces  incluso 
durante más días. Por lo tanto, antes de desechar las cenizas en un cubo normal, póngalas 
primero en un cubo de zinc vacío y vierta agua sobre ellas para que queden completamente 
empapadas. A partir de entonces sí se podrán desechar en su cubo habitual.

No apague nunca el fuego con agua.

Cuando su unidad de cocina OFYR

®

 PRO no está en uso, el cenicero puede llenarse de agua 

de lluvia. Si ocurre esto, se deberá vaciar el cenicero para evitar situaciones muy peligrosas en 
las que haya agua muy caliente en el cenicero cuando se vuelva a utilizar la unidad de cocina 
OFYR

®

 Classic 120 PRO+. También puede caer agua en el espacio de almacenamiento bajo el 

cenicero. En el caso de la unidad de cocina corten PRO, si no se vacía el cenicero, puede que 
salga agua corrosiva y que manche permanentemente las superfi cies de piedra o madera de 
tono claro.

3. USO 

LOS ELEMENTOS QUE SE MENCIONAN A CONTINUACIÓN TAMBIÉN SE EXPLICAN POR 
VÍDEO EN WWW.OFYR.COM. 

3.1 LEÑA

• 

Utilícese leña muy seca con un máximo de 20% de humedad. 

• 

Nuestra leña preferida es la madera de haya, la cual se convierte en carbón grueso. 

 

La madera de fresno también funciona bien. 

• 

Tenga mucho cuidado con el usa de madera dura tropical, la cual genera mucho calor.

 

Si se usa demasiada cantidad de ella, la placa podría deformarse (véase Fig. 1). 

El uso de los guantes OFYR

®

 permite desplazar la masa de carbón facilidad si se quiere dirigir 

el calor a otro lugar (véase Fig. 2). 

Fig. 2 - Guantes OFYR

Fig. 1 - Losa deformada por utilizar demasiada 

madera dura tropical al mismo tiempo.

Summary of Contents for CLASSIC 120 PRO+

Page 1: ...MANUAL OFYR COOKING UNIT CLASSIC 120 PRO...

Page 2: ...ez utiliser ce code QR NL Uw taal niet gevonden Probeer eens met deze QR code ES No encuentra su idioma Eche un vistazo con este c digo QR IT Non hai trovato la tua lingua Dai un occhiata con questo Q...

Page 3: ...OFYR MANUAL OFYR CLASSIC 120 PRO EN 1 INTRODUCTION THANK YOU FOR PURCHASING AN OFYR PRODUCT THIS MANUAL CONTAINS SETUP INSTRUCTIONS WARRANTY CONDITIONS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT YOUR OFYR COOK...

Page 4: ...n properly with the spatula While the corrosion is still superficial the Corten steel elements may cause orange stains on clothes skin and the surface on which the parts are resting When it rains corr...

Page 5: ...ooking plate Add new wood in the middle with the bark facing up Repeat this process until you are done cooking It takes a lot more wood to keep the cooking plate hot in autumn and winter If there is a...

Page 6: ...hey rest on When it rains corrosive water may also run o these elements which can permanently stain light toned stone or wooden surfaces We are not liable for stains because of corrosion 8 OFYR MANUAL...

Page 7: ...duct from an authorised dealer and registered their warranty in the required manner through the OFYR Club at www ofyr club B2B B2C Cooking Plate 5 years 3 years Cone Corten steel 2 years 1 year Base C...

Page 8: ...erhalb 117x1 2 cm Platte innerhalb 50x1 2 cm Gesamt 117x117x100 cm Gewicht Sockel 56 kg Trichter 29 5 kg Platte 87 5 kg Gesamt 173 kg OFYR CLASSIC CORTEN 120 PRO INHALTSVERZEICHNIS 1 EINLEITUNG 3 1 1...

Page 9: ...Haustiere vom OFYR Classic 120 PRO w hrend des Gebrauchs fern sowie nach dem Gebrauch wenn das Ger t noch warm ist Verwenden Sie einen OFYR Classic 120 PRO niemals in Innenr umen oder in einem teilwei...

Page 10: ...ochplatte einen sch nen braunschwarzen Farbton erh lt Nach den ersten paar Benutzungen k nnen Sie damit beginnen lsorten mit h herem Brennpunkt zu verwenden wie z B Sonnenblumen l oder Erdnuss l 3 3 3...

Page 11: ...p ne sowohl an der Innen als auch an der Au enseite der Cortenstahl Kegel bilden Diese Sp ne k nnen leicht mit dem Spachtel entfernt werden Das Video Wartung des OFYR Corten Kegels zeigt deutlich wie...

Page 12: ...ten H ndler gekauft und ihre Garantie in der erforderlichen Weise ber den OFYR Club unter www ofyr club registriert haben B2B B2C Kochplatte 5 Jahre 3 Jahre Kegel Cortenstahl 2 Jahre 1 Jahr Sockel Cor...

Page 13: ...ET IC NES Danger Risque de blessures graves ou mortelles ou d endommagement s v re du produit Avertissement Risque de blessures ou d endommagement du produit Avis Informations utiles 3 FR OFYR MANUEL...

Page 14: ...ux domestiques loign s de l unit de cuisson pendant l utilisation et apr s usage lorsqu elle est encore chaude N utilisez jamais l unit de cuisson OFYR Classic 120 PRO l int rieur ou dans un espace pa...

Page 15: ...tra la plaque de cuisson d obtenir une jolie teinte brun noir Apr s quelques utilisations vous pouvez commencer utiliser des huiles ayant un point de combustion plus lev telles que l huile de tourneso...

Page 16: ...ille peut facilement tre enlev e l aide de la spatule La vid o Entretien de la plaque de cuisson OFYR Corten vous montre clairement comment proc der 9 FR OFYR MANUEL OFYR CLASSIC 120 PRO 5 3 LE SOCLE...

Page 17: ...ne des unit s de cuisson OFYR Classic 120 PRO condition que Ils aient achet le produit aupr s d un revendeur agr Ils aient assembl utilis et entretenu leur unit de cuisson OFYR Classic 120 PRO conform...

Page 18: ...t Waarschuwing Risico op letsel of schade aan het product Opmerking Nuttige informatie 3 NL OFYR HANDLEIDING OFYR KOOKTOESTEL CLASSIC 120 PRO 1 INLEIDING BEDANKT VOOR DE AANKOOP VAN EEN OFYR PRODUCT D...

Page 19: ...n EN 1806 3 Laat uw OFYR Classic 120 PRO tijdens gebruik nooit onbeheerd achter Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van de OFYR Classic 120 PRO tijdens gebruik en na gebruik wanneer het toestel n...

Page 20: ...2 3 keer dat u uw nieuwe kooktoestel gebruikt Olijfolie heeft een lager verbrandingspunt waardoor de kookplaat een mooie bruinzwarte tint krijgt Na de eerste paar toepassingen kunt u oli n met een ho...

Page 21: ...jderd worden met de hulp van de spatel De video Onderhoud van de OFYR Corten Kegel laat duidelijk zien hoe dit gedaan moet worden 9 NL OFYR HANDLEIDING OFYR KOOKTOESTEL CLASSIC 120 PRO 5 3 DE SOKKEL T...

Page 22: ...oorspronkelijke kopers of eigenaars van een OFYR Classic 120 PRO op voorwaarde dat Ze hun toestel hebben gekocht bij een erkende dealer Ze de OFYR Classic 120 PRO gemonteerd gebruikt en onderhouden h...

Page 23: ...1 2 cm Placa interior 50x1 2 cm Total 117x117x100 cm Peso Pedestal 56 kg Cono 29 5 kg Placa 87 5 kg Total 173 kg OFYR CLASSIC CORTEN 120 PRO NDICE 1 INTRODUCTION 3 1 1 OFYR Classic 120 PRO 3 1 2 Espec...

Page 24: ...i os y a los animales de compa a alejados de la unidad de cocina OFYR Classic 120 PRO durante el uso y despu s del uso mientras la unidad permanezca caliente Nunca utilice una unidad de cocina OFYR Cl...

Page 25: ...de combusti n m s bajo lo cual contribuir a lograr un bonito tono marr n negro Despu s de los primeros usos podr empezar a usar tipos de aceite con puntos de combusti n m s altos como el aceite de gir...

Page 26: ...video Maintenance of the OFYR Corten Cone Mantenimiento del cono de corten OFYR indica claramente c mo proceder 9 ES OFYR MANUAL OFYR CLASSIC 120 PRO 5 3 LA BASE Durante la cocci n pueden acumularse...

Page 27: ...originales de una unidad de cocina OFYR Classic 120 PRO siempre que Hayan comprado su unidad a un distribuidor autorizado Hayan montado utilizado y mantenido la unidad de cocina OFYR Classic 120 PRO...

Page 28: ...m Totale 117x117x100 cm Peso Pedestal 56 kg Cono 29 5 kg Placa 87 5 kg Totale 173 kg OFYR CLASSIC CORTEN 120 PRO TABELLA DEI CONTENUTI 1 INTRODUZIONE 3 1 1 OFYR Classic 120 PRO 3 1 2 Specifiche 3 2 IS...

Page 29: ...YR Classic 120 PRO durante e dopo l uso quando l unit ancora calda Non utilizzare mai l unit di cottura OFYR Classic 120 PRO all interno o in uno spazio parzialmente o completamente chiuso Ci provoche...

Page 30: ...un punto di combustione pi basso che aiuter la piastra a raggiungere una bella tonalit marrone nera Dopo i primi utilizzi puoi iniziare a utilizzare tipi di olio con punti di combustione pi elevati co...

Page 31: ...l tempo a causa delle condizioni meteorologiche Non siamo responsabili per eventuali di erenze di corrosione tra gli elementi Sebbene la corrosione sia ancora superficiale gli elementi in acciaio Cort...

Page 32: ...LE OFYR CLASSIC 120 PRO 8 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO 8 1 OFYR CLASSIC 120 PRO A C D E F F G G B F G 16x 4x ELENCO DEI COMPONENTI A OFYR Piastra di Cottura 120 PRO B OFYR cono 120 PRO C Maniglia di le...

Page 33: ...V Gewenten 43A 4704 RE Roosendaal Nederland 31 0 165 74 31 10 info ofyr com www ofyr com Your language not found Please take a view with this QR code JAN 2023 V01 The design of some OFYR products hav...

Reviews: